TOP
0
0
魅麗。花火原創小說66折起

三民網路書店 中國圖書館分類法 / 語言、文字 / 語言學 / 翻譯學

816筆商品,1/41頁
實用翻譯技術(簡體書)
滿額折

1.實用翻譯技術(簡體書)

作者:翟映華; 陳杲; 劉玉貴; 趙婉茹; 劉笑笑  出版社:清華大學出版社(大陸)  出版日:2024/01/06 裝訂:平裝
定價:288 元, 優惠價:87 251
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
翻譯與外語教學研究論文集(簡體書)
滿額折

2.翻譯與外語教學研究論文集(簡體書)

作者:覃修桂; 藍嵐  出版社:中國書籍出版社  出版日:2024/01/01 裝訂:平裝
定價:588 元, 優惠價:87 512
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
翻譯研究(第二輯)(簡體書)
滿額折

3.翻譯研究(第二輯)(簡體書)

作者:劉雲虹  出版社:上海譯文出版社  出版日:2023/12/27 裝訂:平裝
《翻譯研究(第二輯)》的主題為“譯學探索與翻譯批評”,全書分為翻譯觀察、譯論探索、譯介與傳播研究、翻譯批評、翻譯教育與教學研究五大章節,收錄許鈞的《數字化時代中華文化譯介與創新》,高聖兵等的《翻譯思想發生學研究的“語境化”方法》、穆雷等的《翻譯專業教育中的實踐教學》等16篇文章。 《翻譯研究》叢書結合翻譯現實以及中國文學外譯所引發的爭議與困惑,重新審視翻譯本質、翻譯價值、翻譯策略與方法、翻譯倫理等涉及翻譯的根本性問題,尤其關注中外文化雙向交流訴求下的文學譯介、傳播與接受問題,倡導對翻譯根本價值與翻譯倫理的堅守。本叢書的出版旨在以翻譯研究拓展精神疆域、驅動思想創新,促進中國特色學術話語體系構建,促進翻譯學科發展與翻譯研究前沿探索。
定價:408 元, 優惠價:87 355
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
翻譯學縱論(簡體書)
滿額折

4.翻譯學縱論(簡體書)

作者:裘禾敏  出版社:浙江大學出版社  出版日:2023/12/20 裝訂:平裝
定價:468 元, 優惠價:87 407
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
多模態翻譯理論與實踐研究(簡體書)
滿額折

5.多模態翻譯理論與實踐研究(簡體書)

作者:王洪林  出版社:浙江大學出版社  出版日:2023/12/07 裝訂:平裝
定價:408 元, 優惠價:87 355
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
譯學偶得:陳宏薇學術論文自選集(簡體書)
滿額折

6.譯學偶得:陳宏薇學術論文自選集(簡體書)

作者:陳宏薇  出版社:高等教育出版社  出版日:2023/12/01 裝訂:精裝
定價:420 元, 優惠價:1 420
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
翻譯學概論(簡體書)
滿額折

7.翻譯學概論(簡體書)

作者:許鈞; 穆雷  出版社:外語教學與研究出版社  出版日:2023/12/01 裝訂:平裝
定價:479 元, 優惠價:87 417
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
共生翻譯學(簡體書)
滿額折

8.共生翻譯學(簡體書)

作者:劉滿芸  出版社:復旦大學出版社  出版日:2023/12/01 裝訂:平裝
內容提要 翻譯終究是以共生為出發點和歸宿的,如若不是,翻譯意欲何為?共生是人類語言文化生態的根本價值向度,是翻譯研究與實踐中尋找兩種語言文化之共性和有序性的張力點。共生翻譯學開啟了翻譯研究的共生範式。本書梳理了共生翻譯學的學科理據,從關係和要素、系統和環境、機制和模式層面剖析了共生翻譯學的基本原理,以“共生”為理論內核,以“關係”為理論本體,以“價值”為理論主體,以“共生”為思維基礎,構擬了共生翻譯學的概念、術語和命題序列,構建了共生翻譯學的本體維、價值維和方法維三維理論體系,提出了共生翻譯學本體論的關係本體觀、價值論的多元統一觀和方法論的多元共生觀,闡釋了共生翻譯學的倫理、批評和審美內涵,從文化、間性與道通視角分析了共生之于翻譯學研究的文化價值。
定價:432 元, 優惠價:87 376
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
亞太跨學科翻譯研究(第十四輯)(簡體書)
滿額折

9.亞太跨學科翻譯研究(第十四輯)(簡體書)

作者:羅選民  出版社:五洲傳播出版社  出版日:2023/11/01 裝訂:平裝
定價:474 元, 優惠價:87 412
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
大數據名詞多語種翻譯研究(全2冊)(簡體書)
滿額折

10.大數據名詞多語種翻譯研究(全2冊)(簡體書)

作者:杜家利等  出版社:科學出版社  出版日:2023/11/01 裝訂:平裝
大數據作為新型生產要素,是數字經濟高效發展的核心引擎。“數據二十條”搭建了中國特色數據產權制度框架,激活了數據要素價值,夯實了數據要素治理制度。《大數據名詞多語種翻譯研究:(全2冊)》從大數據理論、大數據戰略、大數據技術、數字經濟、數字金融、數據治理、大數據安全、數權法、大數據史九個部分對大數據名詞條目進行了聯合國工作語言的多語種翻譯研究,提出了“以錨為准、軸為兩翼,規範為主、兼顧描寫”的系統性翻譯原則,推進了數字中國、數字社會和數字生態等基礎制度體系建設,有利於數據資源的整合、共享、開發和利用。
定價:2388 元, 優惠價:87 2078
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
翻譯研究與教學:翻譯傳譯國際傳播專題(簡體書)
滿額折

11.翻譯研究與教學:翻譯傳譯國際傳播專題(簡體書)

作者:康志峰  出版社:復旦大學出版社  出版日:2023/11/01 裝訂:平裝
本著"實踐領先,理論創新,教研相長,學術至上"的原則,立足國際學術前沿,理論與應用研究並重,精心選登翻譯學、口譯學、認知翻譯學、認知口譯學等原創性和前沿性研究論文,迎合翻譯傳譯認知發展新時代之需求,竭力打造經典之作。設置的欄目:翻譯理論研究、認知翻譯研究、翻譯話語建構、文學翻譯研究、典籍翻譯研究、修辭與翻譯、翻譯評論、翻譯技術、文化外譯、翻譯教學、翻譯認知過程研究、口譯理論與實踐、認知口譯學、口譯跨學科研究、書刊評介等。
定價:270 元, 優惠價:87 235
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
翻譯專業課程實施研究(簡體書)
滿額折

12.翻譯專業課程實施研究(簡體書)

作者:董曉華  出版社:科學出版社  出版日:2023/11/01 裝訂:平裝
翻譯專業課程實施研究是翻譯教育研究中的重要課題之一。《翻譯專業課程實施研究》以我國翻譯專業教育的快速發展為背景,聚焦《高等學校翻譯專業本科教學要求(試行)》在翻譯院校的實施現狀,在梳理翻譯專業課程實施研究中核心概念的內涵及其構成要素的基礎上,採用質性研究與量化研究相結合的混合研究模式,從翻譯專業教師課程實施意願、《高等學校翻譯專業本科教學要求(試行)》在課程計劃中的落實、翻譯專業教師課程實施程度、翻譯專業課程實施效果評價維度對翻譯專業課程實施現狀進行了研究,繼而探析了翻譯專業課程實施現狀之成因,並提出了優化翻譯專業課程實施的路徑。
定價:648 元, 優惠價:87 564
庫存:2
譯者術語能力研究:理論建構與實證探索(簡體書)
79折

13.譯者術語能力研究:理論建構與實證探索(簡體書)

作者:王少爽  出版社:科學出版社  出版日:2023/11/01 裝訂:平裝
術語是特定學科或領域話語體系的核心要素,用於表徵相應的專業知識體系,被視為知識的基本單元。術語翻譯是現代翻譯工作的常態對象,關乎專業知識的跨語遷移和國際傳播。譯者術語能力指譯者為解決翻譯實踐中出現的術語問題所需具備的知識與技能系統,已成為現代譯者能力體系的重要組成部分。《譯者術語能力研究:理論建構與實證探索》將譯者術語能力置於翻譯能力研究框架之下,基於翻譯學、術語學的相關研究成果,運用翻譯過程實證研究方法,考察不同級別譯者在翻譯過程中的術語能力表現特徵,構建譯者術語能力模型及術語翻譯的工作模型,並就翻譯專業學生的術語能力培養提出教學建議。
簡體新到貨
定價:588 元, 優惠價:79 464
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
當代法國翻譯理論(增訂本)(簡體書)
滿額折

14.當代法國翻譯理論(增訂本)(簡體書)

作者:許鈞  出版社:譯林出版社  出版日:2023/11/01 裝訂:精裝
定價:588 元, 優惠價:87 512
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
中國網絡翻譯批評研究(簡體書)
滿額折

15.中國網絡翻譯批評研究(簡體書)

作者:王一多  出版社:浙江大學出版社  出版日:2023/09/12 裝訂:平裝
本書梳理了網絡翻譯批評的現狀,對網絡翻譯批評的形式、類型、特點進行分析和論證;對網絡翻譯批評進行描寫,從批評的各要素、價值觀、批評標準等方面進行全方位審視;闡述網絡翻譯批評和傳統紙質媒介翻譯批評在各自的公共話語空間中,兩者側重點不同,風格迥異,但是它們卻存在千絲萬縷的關係,並提出兩種批評話語應該共生互補,並行不悖的觀點。
定價:408 元, 優惠價:87 355
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
亞洲翻譯(簡體書)
滿額折

16.亞洲翻譯(簡體書)

作者:馬會娟; 張飛宇  出版社:中譯出版社  出版日:2023/09/01 裝訂:平裝
本書從多個角度探討了亞洲不同地區的翻譯實踐和翻譯史,包括藏傳佛教翻譯史、菲律賓早期翻譯史,日本當代翻譯研究等,涵蓋翻譯理論、翻譯實踐、翻譯史、翻譯教育等方面的內容,彙集了來自不同國家和地區的多位學者的最新研究成果,涉及多種語言和文化,旨在探討不同文化之間的交流和對話,反思翻譯對於文化傳播和認知的重要性。本書提供了對於亞洲翻譯的深入研究和探討,為翻譯學者、從業者和跨文化交流的研究者提供了很好的參考和啟示。
定價:354 元, 優惠價:87 308
庫存:1
行業翻譯選論(簡體書)
滿額折

17.行業翻譯選論(簡體書)

作者:林風  出版社:廈門大學出版社  出版日:2023/09/01 裝訂:平裝
本書是理論與實踐相結合的學術著作,涵蓋外事、新聞、旅遊、商務、文學等多個領域。選取這些領域是因為文學翻譯為翻譯學習之本,而外事、新聞、旅遊、商務是常見的行業。關於外事翻譯,本書根據外事口譯的工作特點與語言特點制定策略,並專門探討了外交辭令的模糊性。在新聞翻譯方面,本書提出了影響新聞翻譯的方方面面,其中包括對電視媒體同聲傳譯策略的探討,這是一個新的研究點。對於旅遊與商務翻譯的研究,本書基於調查對既有的翻譯實踐進行了分析和評判。文學翻譯方面,除了提出易被忽略的相關重點與難點,本書還提出了特殊語體的翻譯策略。對翻譯效果的討論是所有行業的翻譯策略會關注的終極問題。最後,本書基於大量調查結果建立了案例庫,可供後續討論與研究。
定價:372 元, 優惠價:87 324
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
翻譯世界中的合作(簡體書)
滿額折

18.翻譯世界中的合作(簡體書)

作者:任文  出版社:外語教學與研究出版社  出版日:2023/09/01 裝訂:平裝
定價:461 元, 優惠價:87 401
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
天府文化翻譯傳播研究:基於產教研融合視角(簡體書)
滿額折

19.天府文化翻譯傳播研究:基於產教研融合視角(簡體書)

作者:白楊等  出版社:四川大學出版社  出版日:2023/09/01 裝訂:平裝
定價:276 元, 優惠價:87 240
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
翻譯倫理與中國典籍英譯研究(簡體書)
滿額折

20.翻譯倫理與中國典籍英譯研究(簡體書)

作者:李征  出版社:科學出版社  出版日:2023/09/01 裝訂:平裝
翻譯實踐中的各種問題與衝突歸根結底都屬￿倫理問題。《翻譯倫理與中國典籍英譯研究》借助倫理學相關概念和研究方法,構建一個新的翻譯倫理研究框架,以厘清翻譯倫理中的重要概念,提出翻譯倫理研究可以分為兩個層次:元翻譯倫理(純理論)和應用翻譯倫理(應用性理論)。其中,應用翻譯倫理又包含規範翻譯倫理和美德翻譯倫理。此外,《翻譯倫理與中國典籍英譯研究》還對翻譯中的倫理關係與倫理訴求做了深入討論,並在此基礎上,以中國典籍英譯為例,分析其中的翻譯倫理問題,以期為中國典籍走出國門提供一些建議。
定價:588 元, 優惠價:87 512
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 41

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區