TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
超好學!每天5分鐘的英文會話課
79折

超好學!每天5分鐘的英文會話課

定  價:NT$ 349 元
優惠價:79276
團購優惠券A
8本以上且滿1500元
再享95折,單本省下14元
無庫存,下單後進貨(採購期約4~10個工作天)
可得紅利積點:8 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次
書摘/試閱

商品簡介

別再把「沒時間學習」當作英文不好的藉口!
語言學習研究顯示:
每天5分鐘的短暫學習比隔幾天狂讀2小時效果更好,
因為提高語言能力,貴在堅持,而不在所謂的「速成」。

學習不刻意、不費力才能持之以恆!
睡前5分鐘、如廁5分鐘、等車5分鐘……,
一天當中隨便都可以抽出5分鐘學習。
每天只要短短5分鐘,記得快、用得準,
利用零碎時間打造你的英語力。




【本書特色】

每天5分鐘的學習奇蹟,900常用句這樣就記住!
本書每一頁都是一個獨立的學習單元,每次只要短短5分鐘即可學到一個完整概念,
你可以翻到任何一頁開始學起。不刻意安排學習進度,避免讀者倍感壓力,
只要有耐心學習,長期累積自然能看出成效。

▎真好記!每句英文最多4個單字,初學者也能琅琅上口
【Part1日常實用超短句】精選老外「使用率高」的口語句,
每句話最多四個單字,最短的甚至只有一個字,
即使初學者也能輕鬆上手,好說又道地。
例:
【一字句】Awesome!(太好了!)╱Period.(到此為止。)
【兩字句】Fat chance!(不可能!)╱Grow up!(成熟點!)
【三字句】Are you there?(你有沒有在聽啊?)╱I got goosebumps.(我都起雞皮疙瘩了。)
【四字句】I wasn’t born yesterday.(我又不是三歲小孩。)╱You’ve got some nerve!(你真厚臉皮!)

▎超精準!短句依照情境功能分類,便於查找、使用
【Part2傳情達意好用句】依功能分類,共有20種情境,
像是表達「喜悅、興奮」時的句子,表達「尷尬、彆扭」時的口語……,
希望能幫助你用豐富的語句以及最貼近老外的口語方式,精準地表達自己的心情與感受。
例:
【安慰、鼓勵】Time heals all wounds.(時間是療傷的良藥。)
【鄙視、鄙夷】That’s low.(這招真夠低級的。)
【煩躁、焦慮】I’m on pins and needles.(我坐立難安。)
【迷茫、困惑】I get all mixed up.(我腦袋一片混亂。)
【生氣、憤慨】You pissed me off!(我會被你氣死!)
【厭煩、憎惡】It really turns me off.(真倒胃口。)

▎最道地!詳盡解析看透透,老外道地用法一目瞭然
每個單元都有1個英文主句,並搭配2組對話幫助讀者進一步學習句子用法;
此外,更貼心加附詳細解析,不但讓讀者學會主句怎麼用,
還可以延伸學習更多相關用法。


▎好流利!外師親錄英語會話MP3,邊聽邊說效果顯著
精益求精,學英文也一樣!請善用隨書附贈的MP3進行練習,
第一遍練聽力,第二遍練習跟著說,第三遍試著揣摩老外口音語調,
時時聽、常常練,英語自然聽得輕鬆、說得標準流暢。
【Part 1實用超短句---Chapter 3 三字句】
● 每天5分鐘英語力大躍進!
◎ I’m all ears. 我洗耳恭聽。╱我聽著。

A: Hey, buddy, I want to talk to you about this paper.
B: I’m all ears.
A:嘿,兄弟,我想和你談談這篇論文的事。
B:我洗耳恭聽。
-----------------------------------------------------------------------------------------
A: You broke my iPad?
B: I’m so sorry, and I know I owe you a big apology.
A: I’m all ears!
A:你弄壞了我的iPad?
B:太對不起了,我知道我該好好跟你道歉的。
A:我聽著呢!

【原來老外都這樣用!】Know it!
I’m all ears 表示說話的人已準備好認真聽對方要說的話了,生活中會在很多場合用到或聽到這句話。例如,你準備向經理彙報事情,經理可能會說:Go ahead—I’m all ears.(說吧,我聽著呢。) 當有人要告訴你某件事的真相時,你可以說:Well, I’m all ears.(好,我洗耳恭聽。)既然all ears是「認真聽」的意思,那麼with half an ear是什麼意思呢?它表示「心不在焉地聽」。例如:She was listening with half an ear in the class.(她聽課時心不在焉。)
I’m listening 可以與I’m all ears 互換使用。以第一個對話為例,B也可以回答說:I’m listening.(我正聽著呢。)

【生字補充!】Vocabularies & Phrases
buddy [ˋbʌdɪ] 名. 老兄
apology [əˋpɑlədʒɪ] 名. 道歉





【Part 2傳情達意好用句---Chapter1 安慰、鼓勵】
● 每天5分鐘英語力大躍進!
◎ Time heals all wounds.時間能治癒一切創傷。╱時間是療傷的良藥。

A: I hate him! I’ll never forgive him!
B: Don’t hate him. It’s not worth it. Time heals all wounds. You’ll forget him very soon.
A:我恨他!我永遠不會原諒他!
B:不要恨他。不值得。時間會治癒一切,你很快就會忘記他的。
-----------------------------------------------------------------------------------------
A: I’m worried about Lucas. He seems so broken-hearted.
B: Don’t worry. Time heals all wounds.
A: That’s right. Nobody can really help him right now.
B: Lucas is a strong boy. He’ll be all right.
A:我很擔心盧卡斯。他看起來那麼傷心。
B:別擔心。時間是療傷的良藥。
A:對。現在沒人能真正幫得了他。
B:盧卡斯是個堅強的孩子。他會沒事的。

【原來老外都這樣用!】Know it!
在受到創傷的當下,無論是別人的勸慰還是自己的努力,可能都無法減輕創傷帶來的痛苦。好在時間是療傷的良藥,只要時間夠久,大部分創傷都可以得到治癒,再刻骨銘心的痛苦也會得以緩解。所以當你不知道說什麼來安慰別人,或者覺得任何安慰都是沒有用的,你就可以說一句:Time heals all wounds. 把一切都交給時間。同樣的意思還可以用Time is a great healer.來表達。名詞healer在這裡指「撫平創傷的事物」。
另外一個相關的表達是get over,它可以指 「從不愉快的經歷中恢復過來」,如:It took her three years to get over the death of her boyfriend.(她男朋友死後三年,她才漸漸看開。)

作者簡介

■ 詹瑩玥
英語編輯,北京外國語大學翻譯理論與實踐專業碩士畢業,有豐富的英語學習輔導和教材編寫經驗。

■ 張帆
英語編輯,北京外國語大學翻譯理論與實踐專業碩士畢業,有豐富的英語學習輔導和教材編寫經驗。

■ 呂游
英語編輯,北京外國語大學外國語言學及應用語言學碩士畢業,有豐富的英語學習輔導和教材編寫經驗。

/前言/

親愛的讀者,感謝你翻開這本書。如果你對簡潔道地的常用英語口語感興趣,如果你想在每一天有限的時間裡學到老外在日常生活中「使用率」高的口語表達,如果你想在和外國人的交流中隨時就能脫口而出一句漂亮又讓人驚豔的英語,那麼歡迎你,這本書可以說是為你量身定做的。

全書一共分為兩個部分:第一部分是「實用超短句」,每一句都是老外生活裡常會說的口語,最多四個單字,最短的甚至只有一個字,就能讓你達到「記得快,用得準」的超高效率;第二部分是「傳情達意好用句」,精選一些好用的口語句,將它們按照表達情緒的功能分類,例如表達「喜悅、興奮」時的句子,表達「尷尬、彆扭」時的口語,或表達「鄙視、鄙夷」時最合宜的用句等,希望能幫助你用豐富的句子以及最貼近老外的口語方式,精準地表達自己的心情與感受。

本書最大的特點:就是沒有刻意地安排學習進度,才不致讓你在一開始的學習就倍感壓力,進而排斥,然後放棄。你可以翻到任何一頁開始學起,因為每一頁的內容和架構都是獨立的。不論想學哪一句常用語,從主句的認識,到兩組對話的設計,讓你完全了解並掌握如何應用在生活情境裡;接下來,輕鬆活潑的解析,以及適時拉出介紹的單字,也能讓你更深度了解你所學的每一句話的用法,舉一反三,延伸學更多,不僅能避免表錯情會錯意,也讓英語說得更道地。

很多讀者都有因為生活忙碌而沒有時間學好英語的困難。其實在語言學習領域早有研究顯示,「細水長流」比「暴風驟雨」效果好,意思就是:每天5分鐘的短暫學習比隔幾天狂讀2小時效果好,因為提高語言能力,貴在堅持,而不在所謂的「速成」。

再忙的人總有零碎的「片刻時間」,把這些時間拿來學習,相信經過積少成多的累積收穫會更可觀的。這本書就是非常符合現代人生活步調的「化零為整學習材料」,希望即使每天只是5分鐘,每位讀者都能利用本書,感受到學習的樂趣和英文進步的快樂。

 

 

 

 

 

目次

▎Part1 實用超短句
◎ Chapter01 一字句
◎ Chapter02 兩字句
◎ Chapter03 三字句
◎ Chapter04 四字句

▎Part2 傳情達意好用句
◎ Chapter01 安慰、鼓勵
◎ Chapter02 鄙視、鄙夷
◎ Chapter03 擔憂、關切
◎ Chapter04 煩躁、焦慮
◎ Chapter05 尷尬、彆扭
◎ Chapter06 感慨、感嘆
◎ Chapter07 堅定、確定
◎ Chapter08 恐懼、膽怯
◎ Chapter09 冷漠、無所謂
◎ Chapter10 迷茫、困惑
◎ Chapter11 難受、不舒服
◎ Chapter12 譴責、不贊同
◎ Chapter13 傷心、難過
◎ Chapter14 深情、熱愛
◎ Chapter15 生氣、憤慨
◎ Chapter16 威脅、挑釁
◎ Chapter17 喜悅、興奮
◎ Chapter18 欣賞、讚美
◎ Chapter19 厭煩、憎惡
◎ Chapter20 遺憾、悔恨

書摘/試閱

【Part 1實用超短句---Chapter 3 三字句】
● 每天5分鐘英語力大躍進!
◎ I’m all ears. 我洗耳恭聽。╱我聽著。

A: Hey, buddy, I want to talk to you about this paper.
B: I’m all ears.
A:嘿,兄弟,我想和你談談這篇論文的事。
B:我洗耳恭聽。
-----------------------------------------------------------------------------------------
A: You broke my iPad?
B: I’m so sorry, and I know I owe you a big apology.
A: I’m all ears!
A:你弄壞了我的iPad?
B:太對不起了,我知道我該好好跟你道歉的。
A:我聽著呢!

【原來老外都這樣用!】Know it!
I’m all ears 表示說話的人已準備好認真聽對方要說的話了,生活中會在很多場合用到或聽到這句話。例如,你準備向經理彙報事情,經理可能會說:Go ahead—I’m all ears.(說吧,我聽著呢。) 當有人要告訴你某件事的真相時,你可以說:Well, I’m all ears.(好,我洗耳恭聽。)既然all ears是「認真聽」的意思,那麼with half an ear是什麼意思呢?它表示「心不在焉地聽」。例如:She was listening with half an ear in the class.(她聽課時心不在焉。)
I’m listening 可以與I’m all ears 互換使用。以第一個對話為例,B也可以回答說:I’m listening.(我正聽著呢。)

【生字補充!】Vocabularies & Phrases
buddy [ˋbʌdɪ] 名. 老兄
apology [əˋpɑlədʒɪ] 名. 道歉

 

 

【Part 2傳情達意好用句---Chapter1 安慰、鼓勵】
● 每天5分鐘英語力大躍進!
◎ Time heals all wounds.時間能治癒一切創傷。╱時間是療傷的良藥。

A: I hate him! I’ll never forgive him!
B: Don’t hate him. It’s not worth it. Time heals all wounds. You’ll forget him very soon.
A:我恨他!我永遠不會原諒他!
B:不要恨他。不值得。時間會治癒一切,你很快就會忘記他的。
-----------------------------------------------------------------------------------------
A: I’m worried about Lucas. He seems so broken-hearted.
B: Don’t worry. Time heals all wounds.
A: That’s right. Nobody can really help him right now.
B: Lucas is a strong boy. He’ll be all right.
A:我很擔心盧卡斯。他看起來那麼傷心。
B:別擔心。時間是療傷的良藥。
A:對。現在沒人能真正幫得了他。
B:盧卡斯是個堅強的孩子。他會沒事的。

【原來老外都這樣用!】Know it!
在受到創傷的當下,無論是別人的勸慰還是自己的努力,可能都無法減輕創傷帶來的痛苦。好在時間是療傷的良藥,只要時間夠久,大部分創傷都可以得到治癒,再刻骨銘心的痛苦也會得以緩解。所以當你不知道說什麼來安慰別人,或者覺得任何安慰都是沒有用的,你就可以說一句:Time heals all wounds. 把一切都交給時間。同樣的意思還可以用Time is a great healer.來表達。名詞healer在這裡指「撫平創傷的事物」。
另外一個相關的表達是get over,它可以指 「從不愉快的經歷中恢復過來」,如:It took her three years to get over the death of her boyfriend.(她男朋友死後三年,她才漸漸看開。)

 

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:79 276
無庫存,下單後進貨
(採購期約4~10個工作天)

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區