那一天我變成一隻鳥
那一天我變成一隻鳥
  • 定  價:NT$329元
  • 優惠價:75247
  • 可得紅利積點:7 點
  • 庫存: 目前有庫存
  • 此商品可用紅利積點兌換
  • 所需紅利點數:329
  • 兌換此書
分享:
商品介紹
  • 商品簡介
  • 作者簡介
  • 編輯推薦
  • 學第一天,小男孩戀愛了,那是他的初戀。 女孩名字叫小燭,一個愛鳥的女孩。她全身上下都是鳥,她的眼裡全是鳥。為了吸引小燭的注意,小男孩決定打扮成一隻鳥,他披上華麗的羽毛,不管班上同學異樣的眼光,也不管小鳥裝帶來多少不便,他就是不要脫下來。終於有一天,小燭發現了他,他們四目相交,小男孩不敢動,也不敢思考……初戀是什麼感覺呢?初戀的心情是什麼呢?《那一天我變成一隻鳥》將帶你找到初戀的滋味,體驗純愛的酸與甜。

    ★★★ 國際好評推薦 ★★★

    ☆ 美國亞馬遜書店 5 星滿分好評

    §本書特色§

    【學習接納與包容】

    閱讀這本書,你將會思考愛的真諦:愛就是愛他/她所愛。

    【發現愛情帶來的改變】

    以一點點幽默的方式,書中的小男孩將告訴你,愛可以克服一切,愛可以改變一切,絕對超越你自己的想像!

    【小鳥點綴全書,可愛又富知識性】

       全書充滿可愛又真實的鳥類插圖,讓你在欣賞之餘,還能認識更多鳥類。

  • 尹格麗•賈培特
    Ingrid Chabbert
    她於1978年出生於法國阿韋龍省(Aveyron),現居法國卡卡頌(Carcassonne)。從小就開始一直寫東西,在任何地方、任何東西上到處書寫。她喜歡玩文字,講生活裡的事給孩子聽是她的熱情所在。她的第一本書誕生於2010年,從那時起,到現在已創作大約30本書。

    谷瑞迪
    Guridi
    他是一位插畫家和畫家的兒子,他學習美術,將美術視為真正的奉獻,以此為業。他待過廣告、裝潢、建築和平面設計公司。自2006年開始,兼任中學插畫老師。按照他的說法,2009年他發現了自己的風格,並於2010年開始不間斷的出版圖書,合作的西班牙出版社如Tres Tigres Tristes。

    李家蘭
    智利迭戈波爾多斯大學心理學系畢業的心理學家,在阿根廷取得文化心理碩士。2005年受蘭登出版社邀請,編著Del Wok a su Mesa: comida china para paladares chilenos(從鍋子上桌子:智利口味的中華料理),成為以西班牙文寫作的華人作家。早期在智利中文學校協助兒童僑教,隨後研究小留學生的心理健康議題,並且專注於西班牙文科學文教書籍翻譯。目前任教於阿根廷布宜諾斯艾利斯醫學院,並且在阿根廷心理健康研究院擔任文化心理碩士班的學務祕書。

  • 賴嘉綾/作家、繪本評論

    一位情竇初開的男孩,他暗戀班上的一個女孩。他心中只有她,可是女孩是個鳥痴,她只對鳥類有興趣;她在野外觀察、救護鳥類,無法忍受鳥兒被關在籠子裡。她整個人都受到鳥的影響,穿著、打扮,連說話的聲音都像鳥兒在唱歌。

    為了引起女孩的注意,有一天,男孩打扮成一隻鳥!夢想可以和女孩站在洛磯山脈頂或是金字塔尖上。他變成一隻很大、很不同的鳥去上學,下課與朋友踢球、用盡力氣站在樹上,又被雨淋到溼透了,直到和女孩面對面。他們將鳥外套拆去、相擁,他們一起看著滿天飛起的鳥,男孩心想:「我雖然不是一隻鳥,現在卻會飛了。」這樣心動的感覺是不是很多人對愛情的期待?而讀到這一句,是不是也覺得和他一樣開心啊?

    我們總是急著看完故事,但看完故事之後,請回頭看一下最前面的三張圖:

    「開學的第一天,我戀愛了」,這是一張草圖,是個入口,又像是張大嘴。

    「那是我的初戀」,有了一點雛形,我們每個人的初戀是不是都這樣開始的?

    「下午,我回到家,畫了一張她的畫像。接著,又畫了一張。後來,再畫一張。」我們看到一個狀似鳥籠帶著開口,又形像大鳥的外罩,地上散著拆下的竹枝。

    這三張圖帶著我們漸入情境:戀愛的開始、模糊的雛形與開始想辦法接近對方。很多女孩都曾經經歷被男孩欺負哭了、鬥嘴生氣等種種記憶,其實都是男孩試圖要引起女孩的注意。但現在我們也經常聽說男孩被女孩欺負,其實是喜歡男孩的女孩試圖要引起對方注意所做的舉動。雖然出發點都是好意,還是要基於禮貌與尊重,幽默與誠意似乎是更好打動彼此的出發點。前後蝴蝶頁也從一隻鳥變成兩隻鳥,繪本創作者總是藏著一層又一層的心意,如果讀者發現了這些巧思,他們也會快樂得像振翅飛起的鳥!

     

    李貞慧/繪本閱讀推廣者

    初嘗喜歡一個人的滋味:關於《那一天我變成一隻鳥》

         這是一個年輕男孩初嘗愛情滋味的故事。愛情的樣貌千千萬萬種,而最令人觸動和想念的,無疑是像這故事所描繪的純淨專一、毫無雜質的初戀。年輕男孩在開學的第一天便愛上了同班同學小燭,可是小燭眼裡只有她一心一意熱愛的鳥類,完全沒有注意到男孩的存在。原先對鳥類不特別感興趣的男孩,因為喜歡上小燭,開始對鳥類有了不同以往的看法,甚至為了吸引小燭的眼光,他將自己打扮成一隻鳥,儘管這身鳥衣裳讓他受盡同學的嘲笑和異樣的眼光,而且得忍受這身鳥裝扮帶來的悶熱與行動不便,但他就是不想脫掉這件鳥外衣,這不就是強烈喜歡一個人會有的舉動嗎?那樣的義無反顧、那樣的不在乎他人的評價,心中的熱情無時無刻驅動著他,要好好全然去感受喜歡一個人的滋味,這滋味唯有親嘗,方知箇中的酸甜。故事最後,把自己扮成鳥的男孩終於成功吸引到小燭的目光,當小燭直截的以擁抱傳達對男孩的喜愛時,男孩的心裡甜蜜蜜的,感覺自己雖不再裝扮成鳥,卻有了隱形的翅膀,能夠飛上天!

         我喜歡文字作者尹格麗‧賈培特以精簡文字,巧妙的訴說這麼一個帶點小幽默、小甜蜜的純愛故事,而插畫家谷瑞迪單色、極簡、帶給讀者極大想像空間的畫風,為這個故事大大加分。文圖完美的配搭,讓整個故事充滿新意、不落俗套。是我心目中上乘的繪本之作。

         推薦家長和老師可以透過這本繪本,和小學四年級以上的孩子聊聊人己關係與分際,也聊聊喜歡一個人的感覺。孩子成長的過程中,有著對情感的憧憬和迷惘,盼望我們都可以是好大人,以這個好故事作為與孩子交談的開端,和孩子好好聊聊「什麼是愛情?」、「當喜歡一個人,要把這份心意放在心上呢?還是可以勇敢表白?」、「你覺得要如何對待對方,才算是真心喜歡他(她)、為他(她)好?」、「喜歡一個人就要愛到沒有自己,全然為他(她)而活嗎?什麼樣的愛情才是健康成熟的愛情呢?」讓我們以不說教、不威權的態度,來與孩子分享我們的感情觀。孩子身邊有值得信賴、給予關愛的好大人在,他就不會不斷的向外索愛、渴求被愛,以至於讓自己在感情世界裡變得既卑微又渺小,甚至遍體鱗傷。

    給孩子飽滿豐盈的愛,其實就是給孩子最佳情感教育的核心啊。

     

    黃筱茵/兒童文學工作者

    就是想化身為你眼裡的唯一

      愛是隱藏自己的面目與原本的喜好,極力向對方靠近?還是哇啦哇啦地吐露自己的心聲?《那一天我變成一隻鳥》用安安靜靜卻寓意深邃的聲音,道出一則愛的美麗故事。

      初戀總是酸酸甜甜,充滿難以用語言盡述的奇異滋味。故事中的小男孩告訴我們,他開學的第一天就不可自拔的戀愛了!他愛上坐在他前面的小女孩小燭。他們的座位關係就像彼此的關係……「她看不到我。但我的眼裡只有她。」因為小燭熱愛鳥類,小男孩於是打扮成一隻大鳥,上學時整天穿著渾身羽毛的大鳥裝,不管別人的嘲笑,也不管生活與行動變得多麼不便,他就是只想當一隻心儀的女孩喜歡的鳥。

      這樣的情節與畫面儘管有一點超現實的況味,卻細膩的表達出陷入初戀的人兒是怎樣心甘情願的為自己打造愛的牢籠。書裡的圖像用樸拙的手感與單純的色彩畫出這一場驚天動地的戀愛。男孩從開學第一天見到小燭起,就開始一點一滴的搭蓋鳥的裝束。作者對小男孩的心被小女孩占據的過程描寫得非常細緻:他先是畫了一張又一張小女孩的畫像,因為女孩的模樣、姿態與喜好完全占領他的心,後來索性完完全全化身為一隻女孩喜愛的鳥!只要看見小燭,小男孩便忘了一切!雖然他不知道小燭的眼睛與心靈有沒有可能注意到她,卻不由自主的忘卻了自己從前的種種,只想成為她愛的鳥類一員。

     

      故事最後的轉折令人驚訝又動容。一天下午,男孩總算與小燭相遇。在他們四目相接後,神奇的事發生了,小燭什麼話也沒說,只是靠近小男孩,脫掉他華麗的鳥裝,抱住小男孩。男孩說:「我雖然不再是一隻鳥,現在卻會飛了。」故事字裡行間與圖像共構的意涵當然十分明顯:小男孩的愛之前囚禁了他,等他終於脫掉那身裝束,不再需要一直裝扮成小女孩熱愛的鳥類模樣,能以本來的面貌現身和面對情感,才終於在這份甜美的愛裡得到自由。畫家的炭筆畫出了初戀那種純稚的情意裡滿溢的愛與感受。那種感覺在長長的人生旅途中也許短促,卻燦爛深刻,讓人忍不住漾起微笑,並且把這樣純粹的情感永遠珍藏心底。

    劉亞菲/譯者、繪本工作者

    心有所屬是什麼滋味?

    是在她的話語裡,聽見了輕柔的旋律?是將她的喜好,推促成為自己的嗜好?或者,即使沒有翅膀,心也能乘風翱翔?

    心有所屬的滋味,那屬於愛的第一份砰然心動,在《那一天我變成一隻鳥》裡,以上皆是,也是每個人可以回想起的曾經與甜蜜。

    然而,在心有所屬之後,我們又願意付出多少心力,換來對方的真心進駐?故事裡的小男孩在開學的第一天戀愛了,他偷偷注意著她,悄悄欣賞著她,但始終未曾在女孩的心裡留下印象。無技可施之下,男孩扮成了女孩鍾愛的鳥兒,以一身鳥衣上學、爬樹、玩球,無畏他人異樣的眼光。直到一場大雨淋濕了鳥兒裝,卻帶著男孩走入奇蹟般的際遇。男孩狼狽的與女孩四目相對,女孩悄然走近,為男孩卸下又濕又重的鳥衣,女孩倏地擁抱了男孩,此時一群鳥兒從天空飛翔而過,默然的,我們明白了男孩的心有所屬,也明白了女孩的願意進駐。男孩自忖,「我雖然不再是一隻鳥,現在卻會飛了。」

    故事情節裡,因為愛慕,原本不懂鳥的男孩,對女孩喜愛的鳥類,看法不再空泛;因為領受了愛慕,向來不願鳥兒受到牢籠禁錮的女孩,為男孩取下化身為鳥兒的一身束縛,鳥兒裝裡頭,那位真心的男孩才是女孩真正心動的理由。

    作者尹格麗‧賈培特(Ingrid Chabber)文字精練,以微寓深,繪者谷瑞迪(Guridi)以低彩度的主色與簡素的線條,帶動讀者領受主角的心意言行,讓愛之初的單純美好,在畫面中貫穿流動,尤其以孩子為主角,那份悸動,無比純真、無憂無懼。


     

     

  • 李家蘭 心理學家

     給大朋友的話:

    當愛來的時候,它不會先遞名片,再給email,讓你知道往後的日子不會空白。有的人,到失去以後,才知道曾經愛過;有的人,一直以情聖自居,或許從未愛過。愛情的真面目,你見過嗎?愛情的滋味,你記得嗎?

    愛與被愛是一生的課題,是漫長的過程。孩子從出生開始依賴父母和照顧他的人,自此產生各種情感。然後有一天,他開始關注別人,對那個有點陌生的人發生好感,想要進一步認識那個人的世界,然後從那個人的眼裡看到自己的模樣。這是第一次把自己的心交給家庭圈外的人,第一次有了莫名的奇特感覺,有了自己才知道的改變。心理學分析愛情的理論一籮筐,又有哪裡提到每個人心底那些酸酸甜甜的記憶?但有些事,看得太清楚,反而不真實。

    此書的作者是尹格麗‧賈培特(INGRID CHABBERT),她出生於法國,只有中學畢業,卻以兒童的角度來看待世界,並且寫出好幾本老少咸宜的童書,擁有各種語言的譯本。她的搭檔,谷瑞迪(GURIDI),是一位西班牙插畫家,在四十歲才建立自己的畫風。他們都不是什麼偉大的學者,僅有一顆未泯的童心,用簡單的字和平易的圖案來傳達很多成人已經遺忘的情懷。

    孩子的愛沒有成人世界的慾望和顧慮。看似簡單的初戀,卻也不是那麼平坦順利,因為當事人並不明白自己為什麼要惦記著那個特別的人,為什麼要那麼在乎對方的反應,也不知道應該要做些什麼,更不用說應該怎麼做了!其實,就算有一天我們長大成人,當愛情悄悄降臨,不也是手足失措、患得患失嗎?把自己交給另一個人好難,接受另一個人眼中的自己更是難上加難。正因為如此,兩人交集的瞬間是多麼可貴。幸福若以這樣的愛為媒介,我們是否要盡量珍惜剎那的交流,試著用一生去擁護互相的扶持與成全?

    公司簡介服務條款隱私權政策異業合作人才招募圖書館採購/編目三民禮券兌換處好站連結三民‧東大‧弘雅目錄古籍‧古典目錄