TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
你的英文用對了嗎?〔進階篇〕:英文翻譯專家教你搞定最常犯錯的英文文法問題
滿額折

你的英文用對了嗎?〔進階篇〕:英文翻譯專家教你搞定最常犯錯的英文文法問題

定  價:NT$ 320 元
優惠價:90288
缺貨無法訂購
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次
書摘/試閱

商品簡介

翻譯專家文法書好評第二彈!你的英文用對了嗎?進階篇
▍基礎篇+進階篇才是最完整的學習內容,實力更精進!

※ 基礎篇讓你穩紮穩打地學會文法,你還需要進階篇讓你的文法更上一層樓!
※ 各章文法內容比基礎篇更加深加廣,兩本看完各種問題毫無遺漏。
※ 進階篇讓你的學習更完整!例如:英文中「形容數量的詞」有許多種,除了前一本基礎篇學過的dozen,在進階篇還可以進一步學到odd, plus跟strong。

▍學習英文多年,你是否常常在使用英文的一瞬間猶豫不決,
搞不清楚自己這樣用到底是否正確呢?

※ almost和nearly的用法有何不同呢?
※ anti-, ex-, post-, pre-等字首是否一定要使用連字號呢?
※「一倍半」的英文怎麼講呢?
※ as to跟as for都是「至於」,兩者差別為何呢?

▍英文翻譯專家集結多年經驗,挑出國人最容易犯錯的英文,
彙整出近200個「進階」易混淆文法Q&A!
從詞彙、片語、句子、標點符號到文法,完整釐清各種疑難雜症。


以直覺式的英文問答對症下藥,
一次一題,想停隨時可以停,學習無負擔!

【本書特色】
最有深度及廣度的文法解析!
問答的方式輕鬆點出文法盲點,抽絲剝繭釐清從單字、片語到文法各種疑難雜症。

★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

本書的三大特點:

★01【涵蓋最廣的文法層面】
-------近200個英文易錯語法,各種疑難雜症都在這一本!

※ 從詞彙、片語、文法到標點符號,鉅細靡遺釐清進階英文學習者的所有問題。
※ 翻譯專家彙整的文法提問,旁徵博引的解答學習文法多年的疑惑。
※ 省去喋喋不休的條列式文法重點,直接從一個個問題中學習,對症下藥最有效率。


★02【最有深度的文法解析】
-------透過大量問答&舉例真正釐清多年誤用觀念!

※ 英文翻譯專家集結多年翻譯修潤經驗,嚴正考查,回答你不懂的艱澀文法。
※ 英文老師懂你學了多年文法,心中仍是累積了許多文法問題,深入簡出回答你的疑問。
※ 詳盡的解析,輔以例句說明,讓你加深印象扎實學習。


★03【隨堂測驗即時練習,絕對要學會】
-------針對不同文法設計最適切的練習題型,發現不熟悉立即複習!

※ 每一單元附有綜合文法隨堂測驗,藉由各種形式的習題找出學習盲點,真正釐清誤解之處。
※ 光用眼睛看完學完還不夠,真正動手寫,才能刻入腦海裡。
※ 學的多不如記的多,如若沒有真正理解吸收,只是白費力氣,建議真正弄懂再開始新的學習。

作者簡介

英文翻譯專家 俞亨通

【學 歷】國立高雄師範大學英語碩士
【經 歷】中學教師;報社英文編譯;翻譯工作室負責人
【個人英文學習網站】
1. 網路翻譯家:http://cybertranslator.idv.tw/
2. 英文資訊交流網:http://blog.cybertranslator.idv.tw/
【個人著作】
《現代英語用法指南》(電子書)
《英文文法問題與解答》(電子書)
《常見易混淆字聖經―終結英文語彙誤用迷思》
《超夯!英文流行語:這樣說最潮》
《你的英文用對了嗎?〔基礎篇〕--英文翻譯專家教你搞定易混淆文法》


【最新著作】
《你的英文用對了嗎?〔進階篇〕--英文翻譯專家教你搞定最常犯錯的英文文法問題》

/作者序/
文法是大多數人在學習英文過程中最感頭痛的問題,許多人在學了十幾、二十年的英文之後,還是對語法一知半解或者知其然不知其所以然。在這種氛圍下,「文法很難學」的觀念深植人心,影響所及,許多莘莘學子視學文法為畏途,長此以往,文法真的再也學不會了!英文文法真的那麼難學嗎?根據筆者多年學習和研究文法的經驗,學文法需要下功夫,但並不難學,而且只要掌握重點觀念,就能駕輕就熟,駕馭文法。

有人可能會問,那要如何掌握英文語法的重點觀念呢?研讀文法書從中擷取重點嗎?非也!眾所周知,幾乎每本文法書都是行禮如儀、照本宣科,從名詞、形容詞…一路講下來,不但無法凸顯重點,解決文法學習所遭遇的問題,而且讀起來索然無味,只會扼殺學習的興趣與熱情。

文法重點觀念的建立與強化需要引導與指導。就書籍而言,如上述,大多數文法著作及相關書籍讀起來只會讓人打瞌睡,遑論引導讀者欣然地開啟文法大門,進而平順地深入文法的堂奧。鑑此,本書以學習文法重點觀念為出發點,收集文法學習過程中最多人最常碰到的問題,並以問答方式,針對這些問題所牽涉的重要文法觀念,一一做詳盡的解說,讓讀者多年不解的沈疴問題迎刃而解。

本書收錄近200個進階易混淆文法問題與解答,由於力求對症下藥,故文法問題形式不一,在編排上無法按照英文字母排列,因此只能就問題的性質概略分為「詞彙Q&A」、「片語Q&A」、「句子Q&A」和「其他Q&A」四個主題。不過,讀者只要用心閱讀這些 Q&A,並予以融會貫通,就能掌握英文文法中絕大多數的重點觀念,文法功力增進「一甲子」,日後的英文學習之路將會變得非常平坦,甚至成為專家。

任何書籍都無法十全十美,本書亦然,若有疏漏之處,歡迎批評指正。

俞亨通 2018年3月

目次

使用說明
作者序

▍Chapter 1 詞彙篇
Unit 1 形容詞
Unit 2 動詞
Unit 3 副詞
Unit 4 介系詞
Unit 5 連接詞
Unit 6 名詞
Unit 7 代名詞
Unit 8 助動詞
Unit 9 其他

▍Chapter 2 片語篇
Unit 1 名詞片語
Unit 2 形容詞片語
Unit 3 動詞片語
Unit 4 副詞片語
Unit 5 介系詞片語
Unit 6 連接詞片語
Unit 7 代名詞片語
Unit 8 助動詞片語
Unit 9 冠詞片語
Unit 10 慣用片語
Unit 11 其他


▍Chapter3 句子篇
Unit 1 子句
Unit 2 助動詞
Unit 3 修飾詞
Unit 4 時態
Unit 5 慣用語
Unit 6 (關係)代名詞
Unit 7 倒裝
Unit 8 問句
Unit 9 連接詞
Unit 10 其他

▍Chapter 4 其他篇
Unit 1 數字
Unit 2 縮寫
Unit 3 慣用法
Unit 4 其他

----------------------------------------

書摘/試閱

●「詞彙篇Q&A--- Unit 1 形容詞」部份內文:
有人說She should wait until she is sure to know his character before she marries him.這句中的sure to know應改為sure of knowing才對,但字典上明明說這兩種用法都可以啊!

※解答:
誠然,sure to know的確應改為sure of knowing,請看下面的分析就知道其中的原因。sure的主要句型有三:

1.be sure + that/wh-子句-意為「確信......」,「對......有把握」
2.be sure of /about +動名詞-意爲「確信…...」,「對......有把握」
3.be sure to do-意為「一定會,必定會」

注意:在這些句型中,sure 都可用 certain 來代替,亦即這兩者的意思和慣用句型完全一樣。例如:

˙We are sure/certain of winning. (我們確信╱肯定會贏。)
˙I am sure/certain that he will come. (我確信╱肯定他會來。)

關於這兩個字的用法,有一點必須特別注意:certain和sure後面接不定詞與後面接of +動名詞的意思並不相同。後接of +動名詞是表示句子的主詞「自己相信」,而後接不定詞則是表示「別人相信」句子的主詞。例如:

˙He is sure of winning. (他自信會贏。)
˙He is sure to win. (我們相信他一定會贏。)
˙It's sure/certain to rain. (一定會下雨。)→(○)正確
˙It's sure/certain of raining.
→(x)錯誤
這句的意思是說「天自己確信一定會下雨」,當然不通。

然而,當句子的主詞為代替名詞子句的虛主詞 it 時,一般都使用certain,而不用sure。例如:

˙It is certain (not sure) that he'll come tomorrow. (他明天肯定會來。)-句中It = that he'll come tomorrow。

所以,問題中的句子必須改為She should wait until she is sure of knowing his character before she marries him. (她應該等到她確信瞭解他的個性後才嫁給他。)才對。

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Excercise 綜合練習
I. 二選一
1.
□ It is the most user-friendly instruction manual I have ever read.
□ It is the user-friendliet instruction manual I have ever read.
(這是我讀過最簡單易懂的使用手冊了。)

2.
□ It is sure of snowing.
□ It is sure to snow.
(可以確定的是將會下雪。)

3.
□ Your project is more unique.
□ Your project is unique.
(你的計畫很特別。)

II. 英翻中
1. He is too ready to speak ill of others.
____________________________________________________
2. She’s boring.
____________________________________________________

III. 填空題
1. It was a _______________(tired/ tiring) day. I was dead tired after all that shopping.
(這是令人疲憊的一天。購完物後我已經精疲力竭了。)
2. We are _______________(disappointed/ disappointing) that you will not be able to come.
(你不能前來,我們很失望。)

解答:
I. 二選一
1. 第1句正確
2. 第2句正確
3. 第2句正確

II. 英翻中
1. 他易說別人壞話。
2. 她這個人很無聊。

III. 填空題
1. tiring
2. disappointed

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:90 288
缺貨無法訂購

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區