TOP
0
0
【23號簡體館日】限時三天領券享優惠!!
小王子(中英文版)
滿額折
小王子(中英文版)
小王子(中英文版)
小王子(中英文版)
小王子(中英文版)
小王子(中英文版)
小王子(中英文版)
小王子(中英文版)
小王子(中英文版)
小王子(中英文版)
小王子(中英文版)
小王子(中英文版)
小王子(中英文版)
小王子(中英文版)
小王子(中英文版)
小王子(中英文版)
小王子(中英文版)
小王子(中英文版)
小王子(中英文版)
小王子(中英文版)
小王子(中英文版)
小王子(中英文版)
小王子(中英文版)
小王子(中英文版)

小王子(中英文版)

定  價:NT$ 270 元
優惠價:90243
領券後再享88折
團購優惠券A
8本以上且滿1500元
再享89折,單本省下27元
庫存:1
可得紅利積點:7 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
書摘/試閱

商品簡介

這本具有高度智慧的童話小說,是由法國的聖.修伯里所著。他於一九○○年六月二十九日在法國里昂出生,而於一九四四年七月三十一日的地中海戰線上消失了蹤影。
他於二十歲左右起,即對飛行產生了濃厚的興趣,甚至遭遇數次危險仍不退縮,因此,形成了他異於常人且高於常人的價值觀。他的作品,如《南方郵政機》(一九二九)、《夜間飛行》(一九三一)或《人間大地》等,都被視為是難得一見的名著經典。
讀者們認為,由於他能遨遊空中、縱橫飛行,使得他視物更為清晰,作品更異於一般作家,充滿了高度的智慧與內涵。
本書是由巴黎的加利馬社於一九四六年,將聖.修伯里遺作中的一卷作品翻譯後刊行的。獻身於飛行的作者認為,雖然小王子所居住的星球是那麼小,但他仍然選擇回到那如明玉般清澈美麗的故鄉這件事,是非常合理的。因此,當作者於飛機上凝視夜空,看見單獨發光的可愛小星星時,眼中就會浮現出那位自然、純真的小王子。另一方面,作者由高空中觀看地球時,也領悟到世間的悲苦人類往往不追求事物真理,甚至以錯為真的無知行為等等。《小王子》中隱含著許多超越童話的精髓及作者的生活經驗;書中的幻想和不經意的對話,更包含了許多對人類生命、生活哲理各方面都極為重要的事物及觀念。
作者曾說:「每個人都是由小孩子成長為大人的。然而,多數的大人們卻不記得這件事。」今日的社會,孩子們的純真已不復見,個個都想一躍而成為大人;成人們任意擺出的大人架子令人厭煩,其對事物產生的許多無知的曲解,更令人不敢茍同。然而,不管人間世事如何改變,仍有許多成人不失其赤子之心。所以,經由此書的闡述,便可窺知今日社會的癥結,乃在於喪失自然性。因此聖.修伯里著作此書的目的,就是要人們找回失去的童心,尋回真正的自我。另外要讓孩子及人們知道,一直能保持赤子之心的大人,才是真正的成人。這本內容意義深遠、發人省思的寓言式童話故事,是值得您一讀再讀、細細品味的。
經過現實的洗禮後,任何人都很輕易地會回憶起從前的美好。因此,少年時代的生活,便會經常地浮現在腦海中。
由此可知,並不只是聖.修伯里能回到孩童時代,人們的成年與少年時代都是接續著的,在今與昔之間,必須靠心才能來回的行走,所以,對於過去,我們只能以追尋來肯定它的存在。
而作者於書中所提到的,人有許多令人討厭之處的看法,雖然也有人認同,但卻無人將它寫出。另外,此書中運用許多任意畫出的插圖,更是無人使用過的,這兩點,都可說是此童話故事引人入勝的地方。
在此,也許我們並不認為那令我們毫不在意的起伏綿延的沙地,和從高空望去的小星星有多麼的美,然而,在一位日日以繪圖為工作的畫者心中,那種美的價值卻是無可比擬的。
所以,一位出世者的單純及入世者的狹窄、苦悶,可說是兩個永遠無法交集的世界。

作者簡介

聖.修伯里(Antoine de Saint-Exupéry;1900.6.29~1944.7.31),法國作家、飛行員,以出版《小王子》(Le Petit Prince)而聞名於世,《小王子》發表於1943年,敘述一個跑到地球來的小王子有關孤獨、友情與得到而又失去愛的感人小故事,是法語書籍中擁有最多讀者和譯本的小說,曾當選為20世紀法國最佳圖書,是世界上最暢銷的圖書之一,享譽全球70年,譯本多達257國語言,全球銷量超過2億冊。

書摘/試閱

六歲那年,我曾在某部書裏看到一幀頗為壯觀的圖畫,描繪的是原始森林裏的景象,名喚「大自然的真相」。畫中有條大蟒蛇正在吞噬一隻野獸;此即為原圖之影本。
書上說:「蟒蛇嚼都不嚼,一口將整隻獵物吞到肚子裏,因而動彈不得。此後,為了消化這頓大餐,牠整整休眠了六個月之久。」
看過這段圖文,我陷於深沈的遐思中,擬想那叢林野地裏的種種奇遇。然後手執彩筆,畫下第一張圖畫。
我把這幅傑作捧到大人們面前,問他們這幅畫有沒有把他們給嚇到了?
他們卻答道:「嚇到?誰會被一頂帽子給嚇到啊?」
我畫的才不是帽子呢!那是蟒蛇吞象後消化時的模樣呀!不過,既然大人們都看不懂,我就另外畫一張好了;於是我畫出蟒蛇腹中的蠕動情形。這樣一來,大人們就可以一眼瞧得明明白啦!他們什麼事都得要人解釋得一清二楚才成。
這次大人們的反應是:要我別管什麼外觀圖、內在圖,全扔到一旁去,專心唸唸地理、歷史、算術和文法才是正經事。正因如此,我在六歲時便放棄了可能成為畫家的這個偉大夢想。第一、二幅畫的失敗,早已使我沮喪萬分。大人們從不主動去理解任何事,而對孩子們來說,成天向他們解釋這、解釋那的,有多煩人哪!因此,我選擇了另一行:學習駕駛飛機。我大抵飛過世界各地;地理對我而言,還真管用呢!只要隨意一瞄,我便能分辨出某地是中國或亞利桑那。若有人夜間迷途的話,這點知識就夠寶貴的了。
這段里程中,我接觸到許許多多日後舉足輕重的人物。我和大人們共同生活,關係密切,並仔細觀察他們。但這並未增進我對他們的觀感。
每當我碰到某個自己看來覺得有賞析能力的人,便嘗試著把一直隨身攜帶的第一幅畫拿給他看,藉此我便可以測出對方是否真的很有頭腦。
然而,無論是男人、女人,全都信誓旦旦地說:
「那是頂帽子。」
如此一來,我將不再同這個人談論蟒蛇、原始森林或星星之類的事了。我會降低水準配合他,說些橋啊、高爾夫啊、政治或領帶等等的話題,而那個大人也會為了碰到這麼聰敏的人而大感興奮哩!
直到六年前在撒哈拉沙漠出了點意外為止,我一直沒能碰到那個真正談得來的人,所以一直過得很孤獨。那天,我的引擎故障,身邊又沒有任何技師或乘客,只得一個人努力嘗試修好機器。當時我能否活得下去還大有問題,因為身邊帶的飲用水,勉強只夠撐上一個禮拜。
於是,第一天夜晚,我就在杳無人跡的荒漠中睡著了。當時的處境比遇上船難、在汪洋中乘著小筏東漂西蕩的水手還孤立無依哩!所以嘍!您應可以想像得到,當翌晨旭日初昇,我突然被一個微弱而奇特的聲音喚醒時,內心有多驚訝!那聲音說:
「拜託你―—幫我畫隻綿羊!」
「什麼?!」
「幫我畫隻綿羊!」
我目瞪口呆地跳了起來,驚訝得猛眨眼,仔細地搜尋四周。然後看到一名小得異常的小人兒,站在那兒、鄭重地凝視著我。底下便是我後來竭盡所能,以他為藍本畫下的素描。當然,我的畫遠不及他本人那樣迷人啦!
不過呢,這可不是我的錯。遠在我才六歲時,大人們就已使我成為畫家的志向為之一挫。而除了蟒蛇吞象的外觀圖、內在圖外,我就再也不曾嘗試畫過任何東西了。
我瞪大雙眼、訝異地凝視著眼前這倏忽而來的詭異人物―—記著!我可是置身於杳無人煙的大沙漠呵!然而,這小人兒看起來一點也不像在沙漠中迷了路,也全沒因飢渴、疲乏或恐懼而虛脫的模樣;渾身上下,瞧不出一絲在荒漠中迷途的那種孩童的跡象。最後,我終於鎮定些了,這才開口問他:
「你―—你在這裏做什麼呀?!」
他以異常緩慢的聲調重申那句話,彷彿訴說某件非比尋常的大事似的:
「拜託您―—幫我畫隻綿羊……」
每當事情透著強烈的神祕氣氛時,人們總是無力抗拒。儘管置身於無人的曠野,面臨死亡威脅時,畫畫對我來說簡直荒唐透頂,我還是從口袋裏掏出紙和自來水筆來。然而,這時我猛地想起,過去我一直被迫專注於地理、歷史、算術、文法。於是,我告訴那小傢伙(並且是個小頑固)說我不曉得該怎麼畫。他回答我說:「沒有關係,畫隻綿羊給我……」
可是我從沒畫過綿羊呀!於是我為他畫了自己最常畫的那兩個圖案中的一個,也就是蟒蛇吞象的外觀圖。可是,那小傢伙對它的評判卻教我嚇一大跳,他說:
「不,不,不!我不要巨蟒吞象。大蟒蛇這生物十分危險,而大象也太笨重了。在我居住的地方,每樣東西都非常小。我要的是隻綿羊,請幫我畫隻綿羊吧!」
於是我畫了一張圖。
他仔細的端詳一番,然後說:
「不,這隻綿羊好憔悴,再幫我畫一張吧!」
因此我又另畫了一張。
我的朋友無可奈何般溫和地微微一笑。
「你自個兒瞧瞧,」他說:「那不是綿羊,是牡羊,牠長角了。」
所以啊,我只好再畫一幅嘍!
可是他的反應還是一樣:
「這隻太老啦!我要一隻能活好久的綿羊。」
這下子我的耐性全被磨光了,我趕著修好引擎離開這地方,是以潦潦草草揮就這張圖。隨口扯個解釋:
「這只是牠的箱子;你要的綿羊在裏頭。」
眼見這少年評審的臉上浮現一抹歡欣,我反倒驚異莫名,他表示:
「我就是要這個樣子呀!你認為這隻綿羊牠需不需要吃很多的草呢?」
「為什麼?」
「因為我住的地方,什麼東西都好小……」
「牠絕對有足夠的草吃。」我說:「我給你的這隻羊也很小哇!」
他低下頭去看那幅畫:
「沒那麼小―—看,牠睡著了!」
這就是我結識小王子的經過。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:90 243
庫存:1

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區