A King Alone
- ISBN13:9781681373096
- 出版社:New York Review of Books
- 作者:Jean Giono; Alyson Waters (TRN)
- 裝訂/頁數:平裝/304頁
- 規格:20.3cm*12.7cm*1.9cm (高/寬/厚)
- 出版日:2019/03/05
商品簡介
This is the first English-language translation of Jean Giono's 1947 masterpiece, Un roi sans divertissement, A King Without Diversion, which takes its title from Pascal's famous remark that "a man without diversions is a man with misery to spare." Giono's novel is an existential detective story set in a snowbound mountain village in the mid-nineteenth century. Deep in winter, inhabitants of the village begin mysteriously to disappear, and Langlois is sent to investigate. A manhunt begins and Langlois brings the case to what appears to be a successful conclusion. Some years later, again in winter, Langlois returns to the village, now having been promoted to the position of captain of the brigade that protects the inhabitants and their property from wolves. Langlois is a charismatic and enigmatic kingly figure who fascinates the villagers he has been sent to protect, and yet he feels set apart from them and from himself, and as he pursues the wolf who is preying on the village, he identifies more and more with the murderer who had been his earlier target.
The splendid, tormented Langlois is very much at the center of the novel, but he is surrounded by a full cast of remarkable characters. There is Sausage, the "saucy" and "sassy" café owner; Frédéric II, the brave sawmill owner who tracks the killer; Ravanel Georges, an almost-victim of the murderer; the potbellied Royal Prosecutor with his profound knowledge of "men's souls"; the murdered Marie Chazottes and her "peppery blood"; and an exotic woman from the "very high" places in Mexico who befriends Langlois and Sausage. In Alyson Waters's outstanding translation the many voices in this wonderfully inventive and diverting novel by one of the most perennially popular of modern French writers come to brilliant life in English.
作者簡介
Alyson Waters has translated several works from the French by Albert Cossery, Louis Aragon, René Belletto, and others. She teaches literary translation in the French department of Yale University and is the managing editor of Yale French Studies. For NYRB Classics, Waters has translated Emmanuel Bove's Henri Duchemin and His Shadows and, for The New York Review Children's Collection, The Tiger Prince by Chen Jiang Hong. She lives in Brooklyn, New York.
主題書展
更多主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。
無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。