TOP
0
0
【簡體曬書節】 單本79折,5本7折,優惠只到5/31,點擊此處看更多!
文化的重寫:日本古典中的白居易形象(簡體書)
滿額折

文化的重寫:日本古典中的白居易形象(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:20 元
定價
:NT$ 120 元
優惠價
87104
絕版無法訂購
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次

商品簡介

《文化的重寫:日本古典中的白居易形象》主要內容簡介:我國唐代著名詩人白居易對日本文化的影響既深且廣,遠遠超過李白、杜甫、王維等人。其影響不僅限于日本文學,我們在日本宗教思想史、民俗文化史上也能夠看到白居易文學的痕跡。并且,在不同的日本歷史階段,白居易被詮釋為不同的形氟或為優雅、瀟灑、感情豐富細膩、洋溢著王朝風流氣息的詩人或為一個智慧的隱者;或為文殊菩薩的化身。
《文化的重寫:日本古典中的白居易形象》將闡述這是為什麼、以及日本人是怎樣吸收白居易的,也深刻地揭示了日本人對中國文化的重寫。

作者簡介

雋雪豔,清華大學外語系教授,1982年1月畢業于北京大學中文系古典文獻專業,1999年9月獲得東京大學學術博士學位(Ph.D.)。主要研究方向:中日比較文學與比較文化。主要研究成果:《藤原定家(文集百首)の比較文學的研究》(日本汲古書院,2002年)、合譯《道家思想與佛教》(蜂屋邦夫著,遼寧教育出版社,2000年)、合譯《日本詩歌的傳統——七與五的詩學》(川本皓嗣著,南京譯林出版社,2004年),另有論文20余篇。

目次

第一章 文化的重寫:日本古典中的白居易形象
第一節 貴族文人的榜樣——風流才子白居易
第二節 亂世人生的楷模——隱士白居易
第三節 道的悟者——文殊菩薩的化身白居易

第二章 句題和歌與白居易
第一節 句題和歌:翻譯·改寫·創作
第二節 從多元系統理論的視角看句題和歌
第三節 《文集百首》句題與白居易的“閑適詩”

第三章 日本中世的文藝理論與白居易(一)
第一節 “數奇”的價值
第二節 日本平安時代的“狂言綺語觀”
第三節 日本中世的“狂言綺語觀”

第四章 日本中世的文藝理論與白居易(二)
第一節 藤原定家的歌論與白居易
第二節 “心を澄ます”的意義
第三節 “白氏文集之第一、第二帙”所指卷第
第四節 定家的歌論與《文集百首》

第五章 日本思想散論
第一節 《三教指歸》的儒教和道教
第二節 論《草堂記》、《池亭記》、《方丈記》的思想特徵
第三節 道元思想的現實性
第四節 吉田兼好生命美學的構造——-以《徒然草》為中心
第五節 日本人的美意識與無常思想
第六節 日本人的自然觀

第六章 翻譯研究心得
第一節 關於譯文“本土化”問題之思考
第二節 從翻譯的視角看“漢字文化圈”的文化傳播
第三節 鑑賞標準的多樣化與詩歌翻譯策略的選擇
附錄一關於日本現存《白氏文集》舊鈔本
附錄二藤原定家《文集百首》
參考文獻
後記
索引
和歌初句索引

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 104
絕版無法訂購

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區