TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
一個被稱作“它”的孩子(簡體書)
滿額折

一個被稱作“它”的孩子(簡體書)

人民幣定價:28 元
定  價:NT$ 168 元
優惠價:87146
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:4 點
相關商品
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

作者簡介

作者:(美國)大衛?佩爾澤 譯者:孚韋 路文彬

大衛?佩爾澤,世界十大傑出青年。童年時代曾遭到母親殘酷虐待,是20世紀美國加州歷史上最嚴重的三起虐待兒童案中唯一存活下來的人。於美國空軍服役期間開始參與少年救援計劃,不遺餘力地投入其中,並受到雷根、布希、克林頓、小布希總統高度贊揚。
自傳體小說《一個被稱作“它”的孩子》、《一個被稱作“它”的孩子II》,為千萬讀者帶去無限力量與希望,長踞《紐約時報》暢銷書排行榜達13年之久,在英、法、德、日、韓等國受到熱烈歡迎。

名人/編輯推薦

《一個被稱作“它”的孩子》編輯推薦:讓千百萬人重獲信心、愛與被愛能力的書。“世界十大傑出青年”大衛?佩爾澤“心靈自述”。美國四任總統雷根、布希、克林頓、小布希熱情贊揚!雄踞《紐約時報》暢銷書排行榜長達13年!

目次

一個被稱作“它”的孩子
1、逃離苦海
2、幸福時光
3、壞孩子
4、饑餓折磨
5、意外事故
6、父親離家的日子
7、主禱文
尾聲
迷失的男孩
1、出逃
2、天使
3、判決
4、新生
5、漂離
6、抗拒
7、母愛
8、疏遠
9、歸來
10、掙脫
尾聲
虐待兒童問題展望
關於收養家庭的一些看法
關于本書作者

書摘/試閱

1 逃離苦海
一九七三年三月五日,加利福尼亞州達裏鎮。我起晚了。我一定得及時把盤子洗好,不然就沒有早飯吃了。昨天晚上就沒吃上晚飯,所以今天早上無論如何也不能再讓肚子空著了。母親正在屋子裏來回走動,不住口地呵斥兄弟們。我聽見她從門廳裏咚咚咚地向廚房走來。我又把手伸向滾燙的洗碗水——太晚了,她看到我的手並沒有放在水裏。
啪的一聲,她一拳打在我臉上,我應聲倒在地上。我知道最好不要站著不動,聽任她下手打我。她的硬心腸我非常瞭解。她會認為這是我在向她挑釁,那意味著她會打個沒完,更糟的是,她還會不讓我吃早飯。我重新站直身軀,當她在我耳邊大喊大叫的時候,我躲避著她的目光。
我裝出怯怯的樣子,不管她說什麼威嚇的話,我都點著頭,心裏念叨著:“只要叫我吃上早飯就成。願意打我就打吧,可是別不給我飯吃。”又是一巴掌,我的腦袋一下子磕在磚砌的爐臺上。我裝出服從的樣子,叫眼淚從面頰上流下來。她好像已經心滿意足,威風凜凜地走出廚房。我數著她的腳步,確認她已經走遠,才長噓了一口氣。我演的戲成功了。母親愛怎麼打我就怎麼打我,但是我從來沒有讓她摧毀我的生存意志。
我把盤子洗好,又做了一些別的雜務。我得到的回報是吃上了早餐——我的一個兄弟吃剩下的麥片粥。今天吃的是幸福牌麥片,剩下的半碗牛奶裏只有不多一點麥片。但我還是狼吞虎嚥地把碗裏的東西吃完了,我怕母親中途變卦。這種事以前發生過。她喜歡把食物當成懲罰我的武器。她不會把吃剩的東西倒在垃圾桶裏,因為知道我會再把殘湯剩水從垃圾桶裏拾出來。我對付她的一些花招,她都瞭若指掌。
幾分鐘以後,我已經坐在我們家那輛老舊的家庭轎車裏。因為今天做的家務事太多,我肯定要遲到,才可以乘上母親開的車去上學。平常日子,我總是走路上學。走到學校正好開始上課,我沒有時間從別的孩子的午飯盒裏偷偷拿出一點吃的東西來。
母親先叫我的大哥下車,留下我聽她訓話。她對我講,她已經為我安排好明天的計劃:她要把我送到她的兄弟那裏,以後就叫丹恩舅舅“養活我”。她告訴我這個計劃的本意是想嚇唬我。我也裝出非常害怕的樣子,好像真被她的話嚇著了似的。但是我很清楚,雖然丹恩舅舅性格執拗,卻不會像母親這樣虐待我。
汽車還沒有停穩,我就從車裏跳出去了。母親把我叫回來,原來我把裝著午餐的皺巴巴的袋子落在車上了。我的午餐在過去三年中從來沒有變過樣,總是兩份塗花生醬的三明治和幾根胡蘿蔔。我還沒有從車廂裏跳出來那會兒,她說:“就說……就說你的頭磕在門上了。”接著,她用一種對我講話時很少用過的聲音說:“希望你一天順順當當的。”我看了一眼她紅腫的眼睛。她的眼神呆滯,仍然沒有從昨天晚上的宿醉中完全醒過來;一度光澤閃閃的漂亮頭發如今已經成了亂糟糟的一個個小團。像往日一樣,她臉上沒有化妝。她的身軀過分肥胖,這她自己也有覺察。在她的整個形象裏,這已經成了她的典型特徵。
因為到校太晚,我不得不先到教務處報到。頭發灰白的秘書看著我笑了笑,算是打招呼。過了一會兒,學校的女護士走出來把我帶到她的辦公室裏,對我進行了一次例行檢查。她先檢查了我的臉和胳膊。“你眼睛上面的那塊傷是怎麼回事?”
我怯生生地點著頭說:“噢,我撞在門廳的門上了……不小心。”
她又笑了笑,從櫃櫥頂層取下一個硬皮紙夾來,翻了幾頁,俯身給我看。“上星期一你就這麼說過一回了,還記得嗎?”
我連忙改口:“是我玩壘球的時候被球棒打傷的,純粹是偶然的。”偶然碰傷!不管什麼,我都應該這麼解釋。但我是瞞不過護士的。她責備了我一頓,我不得不告訴她實話。每次受人盤問,最終我總是老老實實說出真相來,盡管覺得應該給媽媽打掩護。
護士告訴我,說實話不會有什麼問題。她叫我把衣服脫掉。從去年開始,我就反反復復地一次次脫衣服,我立刻照她說的做了。我的長袖襯衫像一塊瑞士乾酪,到處是洞。這件襯衫我穿了快兩年。母親叫我每天都穿這件衣服,這也是她污辱我的一個手段。我的褲子一點也不比襯衫好,兩只鞋前面都已經開了口,腳趾可以自由自在地從口子裏伸出來。我只穿著內衣內褲站著,護士把我身上的疤瘌和傷痕一一記在硬皮本裏。她又數了一下我臉上的劃痕,看看有沒有過去她沒看到的。她做得一絲不茍,之後,叫我張開嘴,看了看我撞在爐臺上、磕崩了邊的門牙。她在紙上又寫了幾句什麼,然後繼續檢查我的身體。這時,她發現我的肚皮上有一個疤痕,她深吸了一口氣,問道:“這是她把你紮傷的地方嗎?”
“是的,老師……啊,不是。”我在心中告誡自己:我又做錯了,不該說實話。護士一定發現了我目光中的憂慮。她把硬皮紙夾放下,抱住了我。“上帝啊,”我心裏說,“她多麼暖和啊。”我不想叫她放開我,想永遠待在她的懷抱裏。我緊緊閉上眼睛,有那麼一小會兒,世界上其他一切都不存在了。她拍了拍我的腦袋。她的手碰到了今天早上母親打出的腫包,我縮了一下。爾後,護士放開我,離開了這間屋子。我很快就穿好了衣服。她不知道,無論做什麼事,我都不耽擱一點時間,這已經是我的習慣了。
幾分鐘以後,坨士同校長漢森先生,還有另外兩個老師——摩斯小姐和齊格勒先生,一齊走進來。漢森校長對我的事知道得很清楚,因為我被他叫到辦公室的次數比任何學生都多。護士向校長匯報她檢查我身體時發現的一處處傷痕。校長翻看了一下她的記錄,然後,把我的下巴抬了起來。我不敢直視他的目光,這不僅是長年同母親打交道養成的習慣,也因為我不想把一切都向他坦白。有一次,大約一年前,他曾經因為我身上的傷疤,把母親找到學校談過話。當時他還不清楚我家裏的真實情況,只知道我是個問題兒童,有偷嘴吃的習慣。第二天我到學校去,他發現母親因此又狠打了我一頓,從此就再也不找母親來學校了。
漢森先生怒氣沖沖地說,這種情況再也不能繼續下去了,我聽了他的話,幾乎嚇掉了魂。“他又要找母親談話了!”我的腦子裏突然響起了這句刺耳的話,一下子精神崩潰,放聲大哭起來。我像篩子一樣瑟瑟發抖,像個嬰兒似的喃喃乞求漢森先生,千萬別給母親打電話。“求求您啦,”我嗚咽地說,“今天別打!您不知道今天是星期五嗎?”
漢森校長叫我放心,說他不會給母親打電話。他叫我回到班上去上課。因為耽擱了很長時間,已經錯過了班級集會,所以我直接去上伍德渥斯太太的語文課。今天要考美國各州和各州首府的拼寫,可我並沒有準備好。過去我一直是個學習優秀的學生,但是最近幾個月裏,我對生活中所有的事都沒有勁頭做了,就連借做功課來逃避悲慘生活也放棄了。
我一進教室,所有同學就對我做鬼臉,發出一片噓聲。代課老師,一個年輕婦女,雙手在臉前扇動,她聞不慣我身上的氣味。她伸長胳膊,站得遠遠的遞給我試卷。但是走到我的位子——我的座位在教室最後,緊挨著敞開的窗戶——以前,就有人來叫我到校長辦公室去。全班同學沖我大聲喊叫,我已經成了被五年級拋棄的一件廢品了。
我向教務處跑去,眨眼的工夫已經跑進屋子裏。因為母親昨天跟我玩的那個“把戲”,我的嗓子不只乾燥,而且疼得要命。秘書把我領到教員休息室。她把門打開以後,過了一會兒我才看清屋子裏的陣勢。在我面前,圍著一張圓桌,坐著我的年級主任齊格勒先生、數學老師摩絲小姐、學校護士、校長漢森先生,以及一位警官。我兩條腿僵在那裏,一步也邁不動。我不知道該趕快跑開還是等著屋頂塌下來。校長漢森招手叫我進去,秘書在我身後關上了房門。我在桌子的一頭坐下,拼命解釋我這一天沒有偷東西吃。一張張皺著眉頭的臉露出了笑容。我並不知道這些人是冒著失去公職的危險來搭救我的。
警官向我解釋為什麼校長漢森找他來。我恨不得找個地縫鉆進去。警官叫我談一談我母親的事。我搖頭,不肯說。很多人都已經知道了我的秘密,我知道我是無法再為她掩飾的。一個溫柔的聲音在安慰我,我知道這是摩絲小姐。她對我說,我把事情說出來,什么關系也沒有。我深吸了一口氣,絞了絞於,吞吞吐吐地把母親和我的事說給他們聽。後來護士叫我站起來,給員警看我的胸上的傷疤。我立刻說,這只是個意外。事實確實如此,母親從來沒想到真用尖東西紮我。我一邊說一邊哭。我告訴他們,母親處罰我是因為我不聽話。我哀求他們不要管我的事。我覺得心裏黏糊糊的,非常難受——這麼多年來,誰也沒幫上我什麼忙。
幾分鐘以後,我被吩咐坐到外間的屋子裏。關門的時候,我看到屋子裏的人都在看著我,搖頭嘆氣。我不安地坐在椅子上,看著秘書打字。好像過了很久很久,漢森校長才把我叫回屋子裏。摩絲小姐和齊格勒先生離開了屋子。他們的樣子看起來比較高興,但又有些焦慮。摩絲小姐跪下來把我抱在懷裏。她頭發上的香水味,我想我是永遠忘不掉的。她放開我,轉過身去,不叫我看見她在落淚。我這時真的感到憂慮了。漢森校長從食堂裏給我拿來裝著午餐的托盤。“我的上帝,怎麼都到吃午飯的時候了?”我問自己。
我狼吞虎嚥地吃起來,連滋味也沒嘗出來。托盤裏的東西一眨眼就被我吃光了。校長馬上又給我拿來一盒甜點,囑咐我不要吃得太快。我不知道正在發生什麼事,甚至猜測,同母親已經分開的父親來接我了。但是我知道,這只不過足奇思異想而已。員警詢問我的住址和電話號碼。“果然是這樣,”我對自己說,“要把我送回地獄去了!她這次可要往死裏整我了。”
警官又在拍紙簿上寫了一點什麼,校長漢森和學校的護士在旁邊看著。不久他就把拍紙簿合上,對校長說,他需要的材料已經齊全了。我抬起頭,看著校長,他的臉上冒著汗。我可以感覺到,自己的胃正在蠕動,要趕快去洗手間嘔吐。
漢森先生打開房門,所有吃過飯正在午休的教員都睜大眼睛望著我。我感到羞愧難當。“他們都知道了,”我對自己說,“他們知道母親的事了,知道了真實的情況。”知道我並不是個壞孩子,這是非常重要的。我需要別人喜歡我,愛我。
我走過大廳。摩絲小姐在哭泣,齊格勒先生正用一隻胳膊摟著她。我聽到摩絲小姐吸溜鼻子的聲音。她又抱了我一下,然後很快地轉過身子。齊格勒先生同我握了握手。“做一個好孩子。”他說。
“是的,老師,我會努力的。”這是所有我能說的了。
學校的護士無言地站在校長漢森身旁。大家都跟我告別。我知道現在就要去監獄了。“這樣也好,”我想,“在監獄裏,至少我不會再挨她打了。”警官和我走到外面的院子,經過食堂。我看見幾個同班同學在玩丟球遊戲。他們中有的人停下玩球,沖著我喊:“大衛完蛋了!大衛完蛋了!”員警摸了摸我的肩膀,叫我別聽他們胡說八道。
當他把汽車開向大街,離開托瑪斯·愛迪生小學的時候,我看到有幾個孩子好像因為我離校而感到憂慮。被帶走以前,齊格勒先生對我說,他會把實情告訴我的同學,讓他們知道真實情況。我多麼希望,他們知道我並不是一個壞孩子以後,能再同他們一起在班裏上課啊!要是這個願望能夠實現,什麼代價我都肯付出。
P3-9

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 146
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區