TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起
英詩中國元素賞析(簡體書)
滿額折

英詩中國元素賞析(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:25 元
定價
:NT$ 150 元
優惠價
87131
領券後再享88折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:3 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

《英詩中國元素賞析》以英詩中國元素為主題,集中介紹了十位代表性的書寫中國元素的英語詩人及其作品,從他們的部分詩作中析出了其中的一些中國元素,并對此有所評述;同時,以問卷調查的方式,選取了一些中國讀者閱讀這些英詩時所面臨的交集性問題,進行了針對性的釋疑。

作者簡介

曾繁健,男,1971年生,江西理工大學外語外貿學院副教授,主持教育部人文社會科學研究青年基金項目“英詩中國形象的客體輸入與反觀”(項目批準號:11YJC752036)一項,江西省教育廳人文社會科學項目“英詩中式誤讀的范例及其成因”(項目批準號:WGW1104)一項,發表學術論文十多篇,主要研究方向為英詩研究。
魏琳,女,江西理工大學外語外貿學院老師。

名人/編輯推薦

《英詩中國元素賞析》從不同的批評視野,對被選的具有中國元素的英詩展開了詩性的隨評,希望能夠給一些中國讀者的本文閱讀起到參考性的作用。《英詩中國元素賞析》適合英語專業學生、英語教師與學者及英詩愛好者的閱讀與研究。

目次

第一章燕卜蓀詩歌與中國元素
第一節燕卜蓀與中國
第二節詩歌《中國》(China):疑問與釋解
第三節詩歌《中國》隨評
第四節詩歌《失卻的約會》(Missin,g Dates):疑問與釋解
第五節詩歌《失卻的約會》隨評
第二章拜倫詩歌與中國元素
第一節拜倫與中國
第二節詩歌《唐璜》(Don Juan):疑問與釋解
第三節《唐璜》隨評
第三章惠特曼詩歌與中國元素
第一節惠特曼與中國
第二節詩歌《向世界致敬》(Salut Au Monde!):疑問與釋解
第三節《向世界致敬》隨評
第四章金斯伯格詩歌與中國元素
第一節金斯伯格與中國
第二節詩歌《早上我在中國漫步》(One Morning I Took a Walk in China):疑問與釋解
第三節詩歌《早上我在中國漫步》隨評
第五章維切爾詩歌與中國元素
第一節維切爾與中國
第二節詩歌《中國夜鶯——壁氈上的故事》(The Chinese Nightingale:A Song in Chinese Tapestry):疑問與釋解
第三節詩歌《中國夜鶯——壁氈上的故事》隨評
第六章施奈德詩歌與中國元素
第一節施奈德與中國
第二節詩歌《峽谷鷦鷯》(The Canyon Wren):疑問與釋解
第三節詩歌《峽谷鷦鷯》隨評
第七章柯勒律治詩歌與中國元素
第一節柯勒律治與中國
第二節詩歌《忽必烈汗》(Kubla Khan):疑問與釋解
第三節詩歌《忽必烈汗》隨評
第八章布雷特?哈特詩歌與中國元素
第一節布雷特?哈特與中國
第二節詩歌《異教徒中國佬》(The Heathen Chinee):疑問與釋解
第三節詩歌《異教徒中國佬》隨評
第九章尤妮絲?蒂金斯詩歌與中國元素
第一節尤妮絲?蒂金斯與中國
第二節詩歌《我們的中國熟人》(Our Chinese Acquaintance):疑問與釋解
第三節詩歌《我們的中國熟人》隨評
第十章內莫諾夫詩歌與中國元素
第一節內莫諾夫與中國
第二節詩歌《游魚落花圖》(Fish Swimming amid Falling Flowers):疑問與釋解
第三節詩歌《游魚落花圖》隨評
后記

書摘/試閱



金斯伯格與中國的關系與前述作家一樣,主要體現在兩個方面,一是他影響了一代又一代的中國讀者與學者,他的作品在中國被廣泛接受,他的思想在中國廣泛傳播;因為他在美國的“極左”傾向,以及他對美國政府與社會的激烈批評,他輕而易舉地成為了中國人民公認的朋友;更由于他詩歌中的中國元素,以及他對中國所抱有的好感,中國人從他的作品里看到了自己可以“自豪”的影子,尤其是1984年對中國的訪問,成就了他實地考察之后的“中國組詩”,其中的中國元素得到了“近乎實際”的文學素描。從此,金斯伯格與中國的距離被拉得更近了,人們在不同的場合、不同的媒體以不同的方式談論著他,部分學者與論者對他及其作品展開了多樣性的評論和研究。
如果以“金斯伯格”為關鍵詞,從1980年至2011年10月,進行論文篇名的檢索,符合檢索要求的條目有45條,其中名副其實的有42條,尤其以對其詩歌《嚎叫》(Howl)與《卡迪什》(Kaddish)的評論居多,有關他詩歌的漢譯也有一些,特別是文楚安教授,他不僅翻譯了許多金斯伯格的詩歌,而且還對他個人及其詩歌藝術進行了深入的研究;但大部分論者圍繞他的“垮掉”、“反叛”與“荒誕”等特質展開了標簽式的要義論證。最近幾年,圍繞他詩歌中的中國元素或者中國印象(形象)進行研究的條目明顯處于上升的趨勢,如蘇暉的《“文化幻象”與“文化實體”之間——金斯伯格詩中的中國觀》(2007年),任顯楷的《艾倫?金斯伯格詩藝觀中的東方宗教傾向》(2008年)等;雖然這方面的研究數量不多,但以后現代的方法進行解讀的傾向明顯。
如果以“金斯堡”為關鍵詞,同樣從1980年至2011年10月,進行論文篇名的檢索,符合要求的條目有28條,其中實際有效的有22條,研究的方向還是以對作品《嚎叫》的文本批評為主,其次為對本人及他所引領的“垮掉一代”詩歌的介紹,尤以后現代思潮的文學批評為最。需要說明的是,如果以金斯伯格的具體詩歌名稱為篇名檢索的關鍵詞,有關金斯伯格的研究還會繼續出現,但上述兩類檢索說明了金斯伯格及其作品對中國的影響,雖然這種影響力遠沒有達到其前輩惠特曼的強度,但以《嚎叫》為代表的作品對中國詩壇及學者的影響卻與日俱增;文楚安認為,“在20世紀70年代后期崛起的新詩潮和1985年開始的‘第三代’詩歌,亦即‘新生代’詩人中(可以)看到這種影響,(這種影響)或許最早可以追溯至郭路生以及北島、多多、江河、芒克等人”。“從北島極度的憤懣而書寫的《回答》,到1979年以后一大批剛剛擺脫‘文革’束縛、從知青的失落巢穴中掙扎出來的年輕人,有的成了中國第一批穿牛仔褲的嬉皮士。據悉,他們中的許多人從很多渠道搞到了當時零零星星的金斯伯格的詩譯”。同年,楊熙齡的作品《美國現代詩歌舉隅》中提及了金氏和他的《嚎叫》。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 131
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天