TOP
0
0
【簡體曬書節】 單本79折,5本7折,優惠只到5/31,點擊此處看更多!
提醒您!您有折價券未完成領取,請盡速登入以保存至您的帳號。
新21世紀大學英語.新編英語報刊導讀(簡體書)
滿額折

新21世紀大學英語.新編英語報刊導讀(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:30 元
定價
:NT$ 180 元
優惠價
87157
領券後再享88折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:4 點
相關商品
商品簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

《新21世紀大學英語選修課系列:新編英語報刊導讀》上篇為“基本理論”,概述美國和英國報紙和雜志的歷史與現狀,通過在多年教學實踐中積累起來的大量例證說明英語報刊文章標題在詞匯、語法和修辭方面的特點,舉例詳細說明英語新聞導語的常見寫法以及英語新聞主體的基本結構和寫作手法。每章節后配有即學即練,便于教師和學生及時在實踐中檢測和操練所學的理論知識。這一部分的內容作為知識準備,使讀者能夠順利進入《新21世紀大學英語選修課系列:新編英語報刊導讀》中篇的閱讀和學習。中篇為“閱讀實踐”,精選了30多篇優秀的英語新聞報道和評論文章,題材涵蓋政治、經濟、科技、文化、教育、生活、娛樂等,對難點配以必要的注釋。下篇為“教學互動”,根據編者幾年來的教學實踐,設計了形式多樣、內容豐富的課前熱身活動和6次課內、課外的大型活動,對于豐富課堂教學形式、調動學生積極性、鞏固所學知識有重要的參考價值。這一部分也是全書的亮點。

名人/編輯推薦

《新21世紀大學英語選修課系列:新編英語報刊導讀》根據編者幾年來的教學實踐,設計了形式多樣、內容豐富的課前熱身活動和6次課內、課外的大型活動。

目次

前言
Part One Fundamentals
Unit One 英語新聞概說(Introduction to English News)
1.1 構成新聞價值的要素
1.2 新聞的主要類型
1.3 英語新聞的體裁
1.4 美國新聞傳媒業
1.5 新聞業的法律與道德問題
Unit Two 美英報刊簡介(Introduction to US and UK Newspaper and Magazines)
2.1 美國報紙發展概況
2.2 美國雜志發展概況
2.3 當代美國主要報刊
2.4 當代英國主要報刊
Unit Three 英語報刊新聞的標題(News Headlines)
3.1 新聞標題的結構
3.2 標題的用詞特點
3.3 標題的語法特點
3.4 標題的修辭特點
Unit Four 英語報刊新聞的導語(News Leads)
4.1 軼事型導語(anecdotal lead)
4.2 戲劇型導語(dramatic lead)
4.3 人稱型導語(peronal lead)
4.4 引語型導語(quotational lead)
4.5 對照型導語(contrastive lead)
Unit Five 英語新聞的主體(News Body)
5.1 消息的來源
5.2 倒金字塔結構
5.3 英語新聞中的行話
5.4 英語新聞中的委婉語
5.5 行文上的特點
Unit Six英語新聞特寫(News Features)
6.1 人物特寫(profile)
6.2 事件特寫(WHATfeature)
Unit Seven 英語報刊中的時評(Ed—Ops,Comments & Columr)
7.1引語的取舍
7.2句式的簡繁
7.3敘事與論理
English Readings of This Unit
Part Two Practical Reading of News Articles
1.Politics and Law
Article 1 China Rejects US Clean Energy Probe
Article 2 Soul-Searching in France After Official's Arrest Jolts Nation
Article 3 Headline
2.Economy
Article 4 Bank Raises Reserve Ratios to Stifle Inflation
Article 5 Banks Told to Put More Cash Aside Once Again
Article 6 Back to the Days of Blackface
Article 7 As China Courts Overeas Business,StateOwned Companies Often Take the Hit
Article 8 China Plays Key Role in Chile Rescue
3.Science & Technology
Article 9 China Successfully Launches 2nd Lunar Probe
Article 10a Future of Chang'e-2 Lies in One of Three Directior
Article 10b Lunar Exploration Close to Daily Life
Article 10c China's Second Lunar Probe Completes Firt Braking
4.Society & Life
Article 11 Farmerturned Internet Singer Rock Shanghai
Article 12 Xmas for Retailer Is Icicles and Snowflakes,Despite the Climate
Article 13 Living Freehomosexual Forum
Article 14 Once Bitten,Twice Shy
5.Entertainment
Article 15 Keeping Innocence Alive in Peanuts
Article 16 Cinema Paradiso:What Happer When Nostalgia Meets Reality
6.Profile
Article 17 Best Professor in Our Hearts
Article 18 Winnie Mandela:South Africa's Divisive Diva
7.Sports
Article 19 NBA's Power Shift
8.Breaking News
Article 20 Death Toll Estimate in Japan Soar as Relief Efforts Interify
Article 21 Osama bin Laden Killed in US Raid on Pakistan Hideout
9.Op-Ed Articles
Article 22 Tale of All Cities
Article 23 A Little Food Poisoning Doesn't Scare Us
Article 24 Is China Overtaking America?
Article 25 Urbanization Concept
10.Media & Advertising
Article 26 WikiLeaks Taps Power of the Press
Part Three TeachingLearning Interaction
Suggested Class Activities for Selected English Newspaper Readings
1.Warming up
2.Projects for Class
Appendix
Model Test 1
Model Test 2
Model Test 3
Keys

書摘/試閱



Unit Five 英語新聞的主體(News Body)
根據編者的教學體會,提高英語報刊閱讀能力的有效途徑可以小結如下:
一、掌握英語新聞標題的基本結構和詞匯、語法方面的特點,便于快速瀏覽捕捉信息。這方面的知識在本書第三單元已經有詳細的介紹。
二、擴大知識面,逐漸掌握讀報必須具備的讀報知識。例如,什么叫general election,dark horse,中東問題是怎么一回事等等。這方面的知識需要讀者平時多閱讀多積累,本書下篇提供了一些參考資料。
三、擴大詞匯量,其中包括一次多義。我們對許多詞匯只知一兩個常見的意思,如run,race,take a walk等都是很尋常的詞語,但在政治語境中就是run是“競選”(run a race)的意思;take a walk則是“退黨”的意思。我們必須要掌握一定數量的政治、軍事、外交、法律、商業、貿易等領域的詞語,才能逐漸看懂時事文章。
四、了解英語新聞主體部分的基本特點,有助于我們加快閱讀速度,加深理解程度。本單元即介紹這方面的一些知識。
5.1 消息的來源
美國新聞媒體傳統上依靠通訊社提供原始新聞,主要來源是美聯社(The Associated Press,AP)和合眾國際社(United Press International,UPI),它們與法國的法新社(Agence France Presse,AFP)和英國的路透社(Reuters)并稱為四大國際通訊社。
美聯社是當今世界最大的通訊社,于1848年作為一個合作組織在紐約成立,當時為6家報紙服務。現在的美聯社,作為一個不以營利為目的的合作社,是在1900年成立的。該社從第一次世界大戰開始到1940年發展迅速,采用其新聞稿的報紙從約100家增至約1400家。1920年前即已開始建立國外分社。為了與合眾社及其他通訊社競爭,它從1940年起擴大業務。這一年,它開始向廣播電臺提供新聞報道;1946年成立美聯社國際服務部;1954年成立美聯社廣播電視部。70年代末該社租用40多萬英里的電話線路播發新聞和圖片。1998年約有1700家美國的報紙和約6000家廣播電臺和電視臺接受該社的服務,在海外約有112個國家和地區的8500家報紙、電臺和電視臺接受該社服務,其受眾約有10億人。美聯社使用6種語言發稿(英語、德語、瑞典、荷蘭語、法語和西班牙語)。每天24小時、每周7天發稿,每天發稿2千萬字、1千張照片。截至1998年7月,美聯社共有3500名記者、編輯,在71個國家有93個記者站,在美國有144個記者站。1998年9月21日,美聯社宣布它已經從廣播公司新聞網手中購得全球電視新聞網,而且會將它與現存的美聯社電視服務合并成為一個全球性的電視新聞機構——美聯社電視新聞網(APTV)。
美國的大通訊社都標榜客觀公正,以維護新聞報道的獨立性(independence)和正直性(integrity)為己任,其實不然。對國內問題,尤其是國內黨派斗爭問題,如競選和議會辯論等,美聯社和路透社為了不得罪任何黨派的訂戶,基本上是不作偏袒的。可以說,這兩大通訊社是沒有黨派背景的,但是它們有國家背景。它們平常的國際新聞報道看起來是比較接近實際情況的,但一旦發生涉及本國利益的重大問題時,它們就和本國其他輿論媒體一樣,站在本國一邊了,所謂獨立性和正直性往往就成為空談了。此外,美國通訊社的一大特點是一般只發新聞稿,很少發“本社評論”,而報刊則報道與評論并重,讀者從其社論、特寫等可以知道它們的主張和傾向。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 157
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區