TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
火燒岩(簡體書)
滿額折

火燒岩(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:29.8 元
定價
:NT$ 179 元
優惠價
87156
領券後再享88折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:4 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

在泰勒的心里,有一處秘密圣地——北卡羅來納州深山里的永恒夏令營——那個位于火燒巖上、茂密叢林中的夏令營深深植根于泰勒的心里,難以忘懷。那里,是她遭遇初戀的浪漫之地:那里,也是她失去父親后的療傷地,滿載著泰勒的童年和回憶。
十幾年后,泰勒帶著神學家丈夫恩古斯重回故地,卻發現早已物是人非。他們聽說永恒夏令營曾廢棄多年又重新落成。恩古斯爬上火燒巖,想一睹妻子的秘密圣地。他跑到深山里的永恒夏令營,給營地里的孩子們講述神秘的愛爾蘭傳說,卻不想開啟了潘多拉的盒子……

作者簡介

作者:(美國)安妮·萊弗·西頓(Anne Rivers Siddons) 譯者:劉勇軍 徐娟

安妮·萊弗·西頓,美國懸疑小說家,作品屢登《紐約時報》暢銷書榜。著有《櫻桃循》《心碎旅店》《鄰居》《過季》《火燒巖》等18部小說。其中《櫻桃街》銷量突破100萬冊,《心碎旅店》《領居》等多部小說被改編成電影,電視劇,最新作品《火燒巖》被各大書榜評為年度最暢銷懸疑小說。

名人/編輯推薦

《火燒巖》寫到,希婭覺得世界上最有安全感的地方是北卡羅來納州深山里的夏令營——那個位于燃燒的山巖中,藏在茂密叢林中央的夏令營。那里,是她遭遇初戀的浪漫之地;那里,也是希婭失去父親的傷心之地,滿載著希婭的童年和回憶……。

序言回歸
第一章溫特沃斯家的女孩們
第二章漢伯山姆之夢
第三章火燒巖
第四章漢密爾頓的沒落
第五章潮濕的夏令營
第六章初戀
第七章無盡的等待
第八章“與我共舞在愛爾蘭”
第九章傳說
第十章古宅
第十一章特納諾格的永生
第十二章新鄰居
第十三章祭祀
第十四章爭吵
第十五章永恒夏令營
第十六章魔法
第十七章黑暗之夜
第十八章惡魔
第十九章樹籬彼端
尾聲

目次

序言回歸
第一章溫特沃斯家的女孩們
第二章漢伯山姆之夢
第三章火燒巖
第四章漢密爾頓的沒落
第五章潮濕的夏令營
第六章初戀
第七章無盡的等待
第八章“與我共舞在愛爾蘭”
第九章傳說
第十章古宅
第十一章特納諾格的永生
第十二章新鄰居
第十三章祭祀
第十四章爭吵
第十五章永恒夏令營
第十六章魔法
第十七章黑暗之夜
第十八章惡魔
第十九章樹籬彼端
尾聲

書摘/試閱



“你根本不了解我母親。”
就在我在西沃恩上大學的第一年,我患了感冒,躺在醫務室里,整個人直打哆嗦,我還在心里盤算著我也許會對別人說這句話的次數。還沒到五分鐘,我就想明白了,就算我的額頭不是燒得滾燙,全身的骨頭也沒針扎似的疼,光是數數,我眼前的金星也已經亂轉得更厲害了。
“你怎么還穿鞋?現在都六月中旬了。”
“你根本不了解我母親。”
“把辮子梳成這樣子可真難看。打死我也不會這么梳。”
“你根本不了解我母親。”
“你居然告訴桑尼·埃瑟里奇你不愿意和他一塊兒參加畢業舞會?你是不是瘋了?”
“你根本不了解我母親。”
“西沃恩?那就是個兔子不拉屎的地方!別人都要去佐治亞。你可是連選拔都不用參加就能穩穩加入啦啦隊的呀。”
“你根本不了解我母親。”
我的思緒到此停止。反正這多少有些夸張。那時候,在我的生活圈子里,幾乎所有人都認識我母親。是所有人,保不齊只有我除外。
母親是利頓最漂亮的姑娘。每個人都這么說。就算到了今天,還會有人告訴你,鎮子里沒有哪個姑娘的美貌能及得上克里斯特爾·泰勒,據我所知,事實真的如此。如今我不大回利頓了,也許久沒見過母親了。可每當我回去的時候,發現母親是最最美麗的女人這件事已經成了小鎮眾多信條里的一個,很多人說了一遍又一遍,漸漸竟成了當地的一個傳奇,就像我們在歷史上的地位(“北方佬把所有鐵軌都炸爛了,拼成領結的樣子;他們管這叫謝爾曼領結)以及墓地里常鬧鬼一樣(“有一個叫作納特-特尼普西德的鬼,自從他死了以后,人們就看到他的魂魄在墓地里游蕩,他死了已經有八九十年了。要是你碰到他,肯定沒好果子吃”)。
還有人說:“克里斯特爾·泰勒是我們利頓最美的女孩兒,她要嫁給那個從亞特蘭大來的教師,那時候我們每個人都覺得,她就要離開我們遠走高飛了。可估計她手里攥著一根短短的繩子牽絆著他,因為他們一直都沒有離開那兒。”
他們說得沒錯。芬奇·溫特沃斯從沒有帶他美麗的新娘回亞特蘭大。后來發生的每件事兒都能繞到這件事情上,就像顆滾珠一樣。
說起我的外公泰勒,他是一位藥劑師,老好人一個,總是一副心不在焉的樣子。他本可以把他那個小鎮藥店經營得風生水起,但他那幾個女兒老是不消停,整天吵吵鬧鬧,攪得他頭昏腦漲,而且他還總是樂善好施,鄰居們得了病,付不起藥費,他就分文不取,把救命的藥拱手相送。我對他印象不太深,我四歲那年他就去世了,那時候他依然是個善良的人,也還是對女兒們的所作所為不知所措。可他放在襯衫口袋里給我和姐姐莉莉準備的檸檬水果糖的那股子甜味兒,還有他親吻我時他下巴上的白色胡茬兒扎在我臉上的感覺,都讓我永生難忘。
至于我的外婆利昂娜,我對她是真的一點記憶也沒有了。我還沒出生,她就乘著她那幻想的翅膀離開了人間,她這種愛空想的毛病幾乎無人不知。許多女人都認定外婆是為了給我的父母準備那場豪華婚禮而累垮了身體,鎮子里都這么傳說,后來也傳到了我的耳朵里。
“真不知道她到底想要什么,克里斯特爾可是和溫特沃斯家結了親啊,那可是亞特蘭大的一個大家族呢。”就算不是所有人都這么想,這至少也是大部分人的想法了。“早就應該想到,她哪有這么好的身體去擺那么多鮮花,點那么多蠟燭。”
可事實上,正是我的母親,而不是什么亞特蘭大的大家族溫特沃斯家,堅持為她和芬奇·溫特沃斯三世舉行一場奢華婚禮。
“皮埃蒙特駕駛俱樂部一半的人都來了。”我不止一次聽到母親溫和地說過這句話。可母親并沒有想到過,這些人之所以來參加她的婚禮,完全是為了他們與溫特沃斯家的友誼,而不是出于什么“巴克海特區的傳統”。父親肯定知道得一清二楚,可他關心的就只有他床上那個玫瑰一般美艷的可人兒,而且他和我外公泰勒一樣,總是一副心不在焉的學者派頭。所以,就算父親意識到了,也從沒說出來過。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 156
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天