TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
解讀秋瑾(下)(簡體書)
滿額折

解讀秋瑾(下)(簡體書)

人民幣定價:65 元
定價
:NT$ 390 元
優惠價
87339
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:10 點
相關商品
商品簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

《解讀秋瑾》作者在廣泛占用資料的基礎上,從思想解放和婦女運動的角度對秋瑾進行文化解讀和資料整理,生動翔實地展現了秋瑾作為女性思想解放運動先驅者、杰出的革命家和女詩人的光輝形象。全書共六部分:一、秋瑾生平及其活動;二、秋瑾思想及其文學活動研究;三、《秋瑾集》外詩輯;四、悼念秋瑾的詩文和紀事;五、秋瑾所擬章程、啟事、廣告及其所編雜志目錄;六、秋瑾研究資料目錄索引。一、二部分為上冊,三至六部分為下冊。
《解讀秋瑾(下)》為下冊。
《解讀秋瑾(下)》的作者是郭延禮。

名人/編輯推薦

近代民主革命志士,原名秋閨瑾,字璇卿,號旦吾,乳名玉姑,東渡后改名瑾,字競雄,自稱“鑒湖女俠”,筆名秋千,曾用筆名白萍。祖籍浙江山陰,生于福建閩縣,其蔑視封建禮法,提倡男女平等,常以花木蘭、秦良玉自喻,性豪俠,習文練武,曾自費東渡日本留學。積極投身革命,先后參加過三合會、光復會、同盟會等革命組織,聯絡會黨計劃響應萍瀏醴起義未果。1907年,她與徐錫麟等組織光復軍,擬于7月6日在浙江、安徽同時起義,事泄被捕。7月15日從容就義于紹興軒亭口……
《解讀秋瑾(下)》(作者郭延禮)生動翔實地展現了秋瑾作為女性思想解放運動先驅者、杰出的革命家和女詩人的光輝形象。

目次

秋瑾年譜簡編
秋瑾文學論稿
緒言
第一章 秋瑾的時代和她革命的一生
第二章 一位叛逆女性的心聲
——秋瑾詩詞研究之一
第三章 反帝愛國的戰歌
——秋瑾詩詞研究之二
第四章 民主革命的號角
——秋瑾詩詞研究之三
第五章 孤獨、悲涼及其他
——秋瑾詩詞研究之四
第六章 秋瑾詩詞的藝術風格
——秋瑾詩詞研究之五
第七章 秋瑾文的思想與藝術
第八章 秋瑾的彈詞《精衛石》
第九章 兩位女詩人,一對莫逆交
——秋瑾和徐自華
第十章 秋瑾與中國婦女解放運動
結語
秋瑾生平考
一 秋瑾生年考
二 秋瑾入京考
三 秋瑾非二次進京考
四 秋瑾首次東渡考
五 秋瑾在日本重興共愛會及其時間考
六 秋瑾首次返國時間考
七 秋瑾入光復會先于入同盟會考
八 秋瑾參加同盟會時間考
九 秋瑾二次返國時間考
十 秋瑾未曾任教明道女學考
十一 秋瑾離潯溪時間考
十二 秋母逝世時間考
十三 秋瑾歸國后曾否回湘潭及其時間考
十四 秋瑾與王金發在大通訣別時間考
十五 清軍圍剿大通領隊非李益智考
十六 秋瑾就義確為六月初六考
附錄一秋瑾研究資料目錄索引
一 專書
二 論文及單篇文章
附錄二
一 徐錫麟
二 吳芝瑛傳節錄
三 吳芝瑛
四 徐自華傳
五 記徐寄塵女士
六 王燦芝小傳
七 實踐女學校附屬清國女子(師范工藝)速成科規則
八 日本留學女生《共愛會章程》
九 實行共愛會改良章程
十 演說練習會簡章
十一 《白話》目錄
十二 創辦《中國女報》之草章及意旨廣告
十三 《中國女報》目錄
十四 秋瑾故鄉紹興清末民初政治文化單位舊址調查摘錄

書摘/試閱

通过吴芝瑛的介绍,秋瑾结识了当时在京师大学堂任职的日籍教习的妻子服部繁子。服部繁子也是男女平权和女学的提倡者,她多次向秋瑾宣传日本女学的发达,因之言谈颇投机。
秋瑾居京期间,更加关心国事,阅读新的书报,视野开阔了,她开始感到“人生处世,当匡济艰危,以吐抱负,宁能米盐琐屑终其身乎?”于是她从对封建家庭和黑暗现实的不满出发,毅然与家庭决裂,开始寻找一条新的生活道路。
1904年春,她典质簪珥,准备东渡留学,她的丈夫不同意。他不仅不在经济上支持秋瑾,相反地还窃走了她赔嫁的珠帽和珠花等珍贵饰物,企图通过经济封锁打消她留日的念头。但此时的秋瑾已决心脱离封建家庭,寻求新的出路。秋瑾生性坚强。勇敢果断,她一旦选定了目的地,就一定会勇敢地走下去。她不顾丈夫的阻挠,毅然将手下剩余的一点首饰托同乡陶大钧的妻子陶荻子变卖,筹集学费,准备东渡。
正在出国前夕,闻戊戌党人王照因变法事入狱,正需钱运动狱吏。秋瑾虽不赞成其改良主义的政治主张,但钦佩戊戌党人的爱国热忱,便毅然将学费之一部分托人送入狱中,并嘱勿告己名。后王照会赦出狱,始知此事,王氏登门致谢,时秋瑾已去日本。王照每与人谈起,辄为涕零。秋瑾与王照素昧平生,而她能如此慷慨助人,不仅表现了她的尚侠仗义的性格,而其思想境界之高更令人敬佩。她有诗句“喜散奁资夸任侠”,正是她平生侠义行为之写照。
秋瑾因资助王照,学费告绌,她决定南下再筹学费,并告别亲友。准备东渡。离京前,女友陶荻子等在陶然亭为秋瑾饯行,吴芝瑛也参加,并写对联一副送秋瑾:“驹隙光明,聚无一载;风流云散,天各一方。”纸短情长,字少意深,表达了深深的依恋之情。秋瑾填词《临江仙》一阕作答:
把酒论文欢正好,同心况有同情。《阳关》一曲暗飞声,离愁随马足,别恨绕江城。铁画银钩两行字,歧言无限丁宁。相逢异日可能凭?河梁携手处,千里暮云横。
几天后,秋瑾同吴芝瑛一同南下,为筹办学费,在上海住了数日。她对这座典型的半殖民地城市中笙歌匝地、纸醉金迷的污浊空气异常讨厌,她在离开上海去绍兴时有诗云:
一轮航海又南归,小住吴淞愿意违。
马足车尘知己少,繁弦急管正声希。
几曾涕泪伤时局?但逐豪华斗舞衣。
满眼俗氛忧未已,江河日下世情非。诗人为人们在国难日深的情况下仍然醉生梦死、歌舞升平而感到深深的忧虑;“几曾涕泪伤时局?”她对人们不关心国家存亡甚是愤债,决心赶快离开这“满眼俗氛”的上海。
秋瑾自杭州回到故乡绍兴,向她年迈六旬的老母倾诉她分别一年来所发生的一切。母亲是了解女儿的心的,她把自己多年来仅有的一点积蓄,拿出来为女儿添置行装、筹办学费。欢聚数日之后,秋瑾由绍返杭。
在群芳斗妍的三月,秋瑾自绍兴来到杭州,她沿着红花绿柳、芳草如茵的白堤和苏堤,饱赏西湖的湖光山色,纵览西湖美景,使她对祖国分外热爱;同时,面对如此多娇的江山,也更加坚定了她东渡留学、探索拯救祖国危亡道路的决心。几天后她又回北京。
是年五月初九日(6月22日)上午,北京的天气,碧空晴朗。微风吹拂着人们的衣角,好像为远行人送别。秋瑾乘火车离开北京,经天津去塘沽。到达塘沽时已是当天下午一点钟。秋瑾将乘坐的“独立号”商船远远地停在渤海湾里。这是一艘日本大阪商船股份公司租用的德国轮船。旅客要先乘小汽艇渡到轮船上。汽艇刚行驶一会儿,海面上起了大风,与秋瑾同行的京师大学堂日本教习服部字之吉的妻子服部繁子也感到有些头晕,她的孩子们更低声呻吟,同行的京师大学堂日本美术教习高桥勇,忙着给这个人倒杯水,给那个人递块毛巾;唯独秋瑾坐在小汽艇里泰然自若,这大约是因为她生在江南水乡的缘故。因为风大,小汽艇用了比平常几倍的时间才把客人送到轮船上。
坐在“独立号”轮船上,面对茫茫大海和翻腾的巨浪,秋瑾心潮起伏。她一方面思念着灾难深重的祖国:“几番回首京华馥,亡国悲歌泪涕多”(《宝刀歌》);另方面又决心投入新的生活。她此时兴奋地吟道:
漫云女子不英雄,万里乘风独向东。
诗思一帆海空阔,梦魂三岛月玲珑。
铜驼已陷悲回首,汗马终惭未有功。
如许伤心家国恨,那堪客里度春风?(《日人石井君索和即用原韵》)
这首诗豪爽雄健,清新瑰丽,一位英姿飒爽、只身万里的巾帼英雄形象跃然于万顷碧波之上,好像一只翱翔于九天的海燕,正穿云破雾,矫健地飞向远方!轮船经过仁川、釜山到达日本神户,时间是五月十九日(七月二日)。秋瑾在当地西村旅馆稍微休息,又于当晚乘开往东京的列车北上,二十日(七月三日)到达日本京都。P56-58

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 339
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天