人民幣定價:59.8 元
定價
:NT$ 359 元優惠價
:87 折 312 元
絕版無法訂購
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱
商品簡介
1945年3月的“春醒”行動,即巴拉頓湖反擊戰是納粹德國在第二次世界大戰中發動的最后一場主動進攻戰役。雖然最終失敗,但仍凸顯了其裝甲兵卓越的戰斗能力,蘇軍戰后更是將這場戰役列為研究步兵防御的典型,甚至將其與庫爾斯克會戰中的防御相提并論。本書利用各種德軍資料以及當事人回憶,以德軍SS第6裝甲集團軍下屬各黨衛軍裝甲師為主角對這場戰役以及后期的維也納攻防戰進行了詳盡的描寫。本書同時還提供了絕無僅有的有關交戰雙方將領和戰場的珍貴照片。
作者簡介
陳星波(raingun),國內研究納粹德國武裝黨衛軍的資深愛好者,曾編譯、原創或參與編譯了大量黨衛軍的相關文章和專著,包括《SS第12“希特勒青年團”師全史上卷》《黨衛軍第3骷髏裝甲師》《哈爾科夫之戰圖集》《黑色閃電:黨衛軍第2“帝國”師戰史1933-1942》《黑色閃電:黨衛軍第2“帝國”師戰史1942-1945》《虎之傳奇:SS第502重裝甲營全史》《鋼鐵、鮮血、神話:黨衛軍第2裝甲軍與庫爾斯克南線之戰》等。
名人/編輯推薦
黨衛軍研究專家raingun醞釀多年,幾易其稿,咯血之作。作為二戰德國第6裝甲集團軍的末日之戰——“春醒”,從巴拉頓湖到維也納,這場浩劫匯集了最多的黨衛軍裝甲師精銳。歷史之殘酷,在于其不可重寫。本書記錄了這場最后經典反擊的浩大與無奈,淋漓剖現第三帝國極盛漸衰的疼痛與傷痕。
目次
前言
第一章 目標匈牙利
第二章 “南風”行動
第三章 巴拉頓湖反擊戰
第四章 失敗的“春醒”
第五章 喪鐘為誰而鳴
第六章 全面崩潰的開始
第七章 最終的落幕
第八章 維也納攻防戰
附錄一 巴拉頓湖德軍裝甲殘骸圖集
附錄二 武裝黨衛軍軍銜對照表
第一章 目標匈牙利
第二章 “南風”行動
第三章 巴拉頓湖反擊戰
第四章 失敗的“春醒”
第五章 喪鐘為誰而鳴
第六章 全面崩潰的開始
第七章 最終的落幕
第八章 維也納攻防戰
附錄一 巴拉頓湖德軍裝甲殘骸圖集
附錄二 武裝黨衛軍軍銜對照表
書摘/試閱
根據蘇軍資料,蘇軍近衛坦克第6集團軍于3月23日占領了齊爾茨、拜爾希道(徹底殲滅第44帝國擲彈兵師)以及維斯普雷姆。在維斯普雷姆的戰斗中,近衛坦克第46旅的近衛軍大尉德米特里·費奧多羅維奇·洛扎指揮1個營擊毀了至少29輛坦克和許多車輛。因指揮有方,作戰勇敢,洛扎大尉獲得了蘇聯英雄稱號。洛扎大尉后來回憶道:
到3月22日日終時,我們營抵達了豪耶馬什蓋火車站外圍。德國人在火車站以北的高地上布置了強大的反坦克火力,我們的1輛坦克被打成了火球。繼續打下去損失會更大,我們必須想辦法繞過敵人的這個環形防御。我仔細看著地形圖,在高速公路左邊是一片沼澤地,我們的謝爾曼坦克很可能陷進去;右側是一片森林,其中有一條崎嶇小道應該可以穿出去。我最后決定穿過右側的森林繞過敵軍防御,我向旅長匯報了我的打算,旅長近衛軍中校米赫諾(Mikhno)只回了我一句,“批準!”
我召集了我的連長——近衛軍上尉格里戈里·丹尼利琴科(Grigoriy Danilchenko)、亞歷山大·約諾夫(Aleksandr Ionov)和尼古拉·庫列紹夫(Nikolai Kuleshov),然后向他們解釋了我的計劃。天黑了下來,夜色彌漫。我們在向右轉后直行向西,很快駛進了森林。短暫地休息了一陣后,就開上了狹窄、顛簸的林間小路。兩側都是參天的大(松)樹,厚厚的樹冠讓森林顯得陰森。我們沒有打開坦克的前車燈,只打著手電筒一路前行,以免暴露行蹤。
在森林中每前進一米都很困難,我們的坦克兵和坦克搭載兵不止一次跳出坦克,用鋸子和斧子砍斷伸到路面上的樹枝或者砍倒樹木拓寬道路。此外,坦克搭載兵們還得為我們提供掩護。一個6人士兵小組走在前面,另一個6人小組負責殿后,其他的則繼續做伐木(開道)工作。
格里戈里·丹尼利琴科——他的連走在縱隊最前面,他本人手里則拎著一根長木棍,上面標識了謝爾曼坦克的寬度和高度,然后再用木棍在小路上標記出哪些樹枝必須鋸掉,哪些樹必須砍倒。我們的坦克兵和坦克搭載兵忙了一整夜。3月23日拂曉,我們在一路砍了12公里后,終于從森林的南端(235.5高地附近)穿了出來。成功了!雖然大家(坦克兵)都很疲憊,但我們還不能休息,因為戰斗馬上就要到來,目標——豪耶馬什蓋!
感謝這次機動,讓我們悄悄地出現在了敵軍最重要的后勤補給中心的外圍。我們現在將全部的注意力集中在了通往豪耶馬什蓋火車站的高速公路上。這次我們絕對占據了優勢,敵人絕想不到我們繞到了他們的背后。
達成對敵的突然性就是成功的一半,我們必須利用這個機會直撲火車站。清晨的濃霧大大降低了能見度,但我還是決定在晨霧中展開進攻,出敵意料和速度就是我們的優勢,不能讓豪耶馬什蓋的敵人有抵抗之機。我向所有坦克車長下達了命令,要求他們迅速做好戰斗準備,并將我的命令傳達給車組每一個人。幾分鐘后,全營都做好了戰斗準備……
我通過無線電發出了進攻的命令,戰斗開始了……前行了1公里后,領頭的謝爾曼坦克在公路右側的樹林里發現了敵人的幾輛自行火炮①,他們立刻通過無線電示警并且通報了敵人具體的位置。毫無疑問,這里肯定有埋伏。近衛軍少尉彼得·卡拉梅舍夫(Petr Karamyshev)和近衛軍中尉米哈伊爾·切熱戈夫(Mikhail Chezhegov)的謝爾曼坦克率先開火,3輛自行火炮當場被我們打成火球……我們后來從所俘虜的受傷的德國坦克軍官那兒才得知,我們的出現完全出乎了他們的意料,他們當時都在睡覺。
這時,豪耶馬什蓋的守軍被驚動了,許多德國法西斯分子衣衫不整地從農屋里沖出來,其中一些人奔向了他們還掛在牽引車上的反坦克炮。我立刻下令所有坦克一邊開火,一邊沖上火車站的街道。一些坦克壓倒柵欄,沖進花園碾壓停在里面的敵軍車輛,謝爾曼坦克的主炮和機槍也同時向亂成一團的法西斯士兵和軍官開火。我們像暴風般席卷了整個豪耶馬什蓋,到處都是我們坦克引擎轟鳴聲、主炮以及車載機槍開火的怒吼聲,簡直就是擋者披靡。
當領頭的謝爾曼坦克連駛近火車站的第一排房屋時,其中1輛的駕駛員兼機械師,向來冷靜大膽的近衛軍下士海爾·別杰爾季諾夫(Khailom Bederdinov)注意到敵人有1門重炮和2輛卡車停在一條小道上。別杰爾季諾夫沒有任何猶豫,當即調頭直接撞翻最近的一輛,接著又壓碎了另一輛的車頭的發動機,最后壓毀了那門火炮。
有幾節火車車廂就停在前方的鐵軌上。近衛軍上尉亞歷山大·約諾夫的連快速穿過花園,擊毀了停在平板列車上的4輛豹式坦克。隨行的自動槍手(即沖鋒槍手)在距離火車站不遠的地方發現了10箱彈藥和1個油庫。戰斗還在繼續。近衛軍中尉伊萬·圖日科夫(Ivan Tuzhikov)的排奉命前出至通往維斯普雷姆的公路遂行偵察。他們隨后發現敵軍一支大型的坦克縱隊。“敵軍的坦克縱隊正全速向你駛來!” 圖日科夫向我報告說。我必須立刻把我的營從火車站撤出來,然后在南面重新展開,準備伏擊來犯之敵。我隨即下達了我的命令:“全體立刻穿過花園,不得有誤!”
約諾夫向我報告說他的連正在鐵道上,我命令他們前行1公里后在道路的右側展開,他與營里所有軍官一樣,都獲悉敵軍的大隊坦克正在趕來。與此同時,丹尼利琴科的連已經轉移到了豪耶馬什蓋南郊。敵軍的一支摩托化縱隊正在從西面沿著一條泥土路駛來。多么好的靶子!丹尼利琴科的8輛謝爾曼坦克幾乎同時開火,目標車輛上的法西斯步兵在中彈后紛紛跳車,四散奔逃,子彈像雨點一般落在他們頭上,只有很少一部分人得以逃生。
我命令丹尼利琴科的連跟著我。我們在穿過鐵軌,沿著高速公路右側前行了800米后,在一個十字路口展開了戰斗隊形。命運之神再次眷顧了我們!我們非常幸運地撞到了敵人的一個炮兵陣地,一大堆各式各樣口徑的火炮安靜地掛在他們的牽引車上。我們后來才得知這是一個炮兵訓練場,里面有現成的戰壕、防空壕、通訊線路,我們立刻占據了其中的有利位置。不得不再說一次,我們太走運了!
同一時刻,此前發現的敵人坦克縱隊仍在繼續沿著高速公路向我們駛來。跟之前一樣,圖日科夫的排仍保持著最高警戒。氣氛變得越來越緊張。這時,太陽從地平線上升起,驅散了濃霧,能見度逐漸變好。我們(的謝爾曼坦克)這時已經占據了射擊陣地,就等德國法西斯坦克出現在我們的視野里了。這段等待的時間就像一年那樣漫長。終于,敵軍坦克縱隊出現在了高速公路上,他們之間的間隔距離很近,太棒了。只要他們打停領頭的,跟在后面的坦克就會擠成一團,這樣我手下的坦克就不會打失任何目標。與此同時,我下令所有人沒我的命令都不準開火,我們必須優先集火對面的虎式和豹式坦克。
我焦急地等待敵人整個縱隊全部出現在眼前,我的炮手——近衛軍上士阿納托利·羅馬什金(Anatoliy Romashkin)一直瞄著領頭的那輛。圖日科夫的謝爾曼坦克排也各自選好了目標。同時擊毀領頭和隊尾的車輛可以讓整個縱隊至少混亂幾分鐘,這已經足夠讓我們贏得這場伏擊戰的勝利了。這就是我的計劃,謝爾曼坦克主炮的高射速肯定不會讓我們失望。
“再靠近一點點,就快好了!”我默念著,直到敵軍所有坦克都映入了眼簾。“開火!”我大聲命令道。17輛謝爾曼坦克同時發出怒吼,領頭的法西斯坦克瞬間變成火球,隊尾的那輛也同時癱在了原地,車隊停了下來。這就是我要的!遭到我們的火力奇襲后,敵軍坦克開始像無頭蒼蠅一樣亂竄,有的法西斯坦克兵開始向右調轉車頭,想用厚實的正面裝甲朝向我們,這沒什么用。他們的還擊在我們營的集火齊射前也顯得稀稀拉拉的。謝爾曼坦克在停車射擊時展現出了它的優勢!高速公路上到處都是起火燃燒的坦克、卡車、油車,濃煙直沖天際,就連周圍的空氣都變得灼熱起來。
這場不同尋常的伏擊戰總共只持續了15分鐘。我們一共擊毀了敵軍21輛坦克和12輛裝甲車。我們有1輛謝爾曼坦克被擊中失去了行動力,炮手近衛軍中士彼得羅相(Petrosyan)和駕駛員兼機械師近衛軍上士盧佐夫(Ruzov)幸存。他們兩個在坦克內中彈,其他組員犧牲后,仍堅持留在坦克內戰斗,不斷開火防止敵軍攻擊我(營)的側翼……
我們漸漸停止了開火,而敵軍車輛仍在公路上劇烈燃燒著。謝爾曼坦克紛紛駛出射擊陣地,我們必須盡快趕往維斯普雷姆,完成我們未完成的任務。突然,從森林傳來一聲炮響,在左翼的近衛軍上尉約諾夫的連有坦克被打中了,車里的4名坦克兵重傷,敵人肯定是在極近的距離開火的。唯一沒受傷的駕駛員——矮胖粗壯的近衛軍中士伊萬·洛巴諾夫(Ivan Lobanov)立刻開始搶救自己的同志,他先是對他們進行了急救包扎,然后將他們一個一個從逃生艙口推了出來,再把他們平放在坦克下面。在此期間,他匆忙瞥了一眼一處小樹林邊緣,發現了一輛敵軍自行火炮(很可能是突擊炮或坦克殲擊車)正慢悠悠向公路駛來。洛巴諾夫立刻跳回坦克,向炮膛裝填了一發穿甲彈,然后坐在炮手的位置上,將十字準心牢牢地套住了這輛自行火炮,按下了擊發按鈕。炮彈從側面直接切入了車體,引爆了發動機室。這輛自行火炮內的坦克兵開始一個接著一個跳出坦克,準備逃生。洛巴諾夫沒有浪費一秒鐘,他抄起車內的沖鋒槍跳出坦克,借助謝爾曼車體的掩護,將這些法西斯坦克兵全部放倒。
現在我們知道一名坦克駕駛員在平時學會其他乘員的戰斗技能是多么重要了吧!洛巴諾夫平時學習認真、訓練刻苦,因此在實戰中他得到了百倍的回報。
過了一會,我們重新向維斯普雷姆駛去。在靠近城市的公路上,我們再次遇到了神奇的一幕!8輛豹式坦克就停在高速公路兩側的絕佳射擊位置上,沒有任何動靜。毫不遲疑地,我們在近距離將它們全部擊毀。沒多久,我們從抓獲的一名戰俘口中得知,德國法西斯士兵和軍官被我們之前伏擊的那支坦克縱隊慘狀嚇壞了,因此當我們全速駛來的時候,這些豹式坦克的坦克兵全部棄車,跟著步兵一起逃跑了。
維斯普雷姆就這么毫不設防地躺在了我們面前。我們沒有進入城市,因為我們的每輛謝爾曼都只剩下2~3發炮彈,車載機槍的子彈也不到100發了。我們已經打光了我們攜帶的24小時的彈藥基數,而且油料也快光了。
大約1個小時后,我們旅(近衛坦克第46旅)的主力趕了上來,為我們重新補給了彈藥和油料。我們繼續前進,從北邊繞過了維斯普雷姆市。3月23日當天,近衛坦克第5軍的近衛坦克第22旅和近衛摩托化步兵第6旅奪取了維斯普雷姆市……
到3月22日日終時,我們營抵達了豪耶馬什蓋火車站外圍。德國人在火車站以北的高地上布置了強大的反坦克火力,我們的1輛坦克被打成了火球。繼續打下去損失會更大,我們必須想辦法繞過敵人的這個環形防御。我仔細看著地形圖,在高速公路左邊是一片沼澤地,我們的謝爾曼坦克很可能陷進去;右側是一片森林,其中有一條崎嶇小道應該可以穿出去。我最后決定穿過右側的森林繞過敵軍防御,我向旅長匯報了我的打算,旅長近衛軍中校米赫諾(Mikhno)只回了我一句,“批準!”
我召集了我的連長——近衛軍上尉格里戈里·丹尼利琴科(Grigoriy Danilchenko)、亞歷山大·約諾夫(Aleksandr Ionov)和尼古拉·庫列紹夫(Nikolai Kuleshov),然后向他們解釋了我的計劃。天黑了下來,夜色彌漫。我們在向右轉后直行向西,很快駛進了森林。短暫地休息了一陣后,就開上了狹窄、顛簸的林間小路。兩側都是參天的大(松)樹,厚厚的樹冠讓森林顯得陰森。我們沒有打開坦克的前車燈,只打著手電筒一路前行,以免暴露行蹤。
在森林中每前進一米都很困難,我們的坦克兵和坦克搭載兵不止一次跳出坦克,用鋸子和斧子砍斷伸到路面上的樹枝或者砍倒樹木拓寬道路。此外,坦克搭載兵們還得為我們提供掩護。一個6人士兵小組走在前面,另一個6人小組負責殿后,其他的則繼續做伐木(開道)工作。
格里戈里·丹尼利琴科——他的連走在縱隊最前面,他本人手里則拎著一根長木棍,上面標識了謝爾曼坦克的寬度和高度,然后再用木棍在小路上標記出哪些樹枝必須鋸掉,哪些樹必須砍倒。我們的坦克兵和坦克搭載兵忙了一整夜。3月23日拂曉,我們在一路砍了12公里后,終于從森林的南端(235.5高地附近)穿了出來。成功了!雖然大家(坦克兵)都很疲憊,但我們還不能休息,因為戰斗馬上就要到來,目標——豪耶馬什蓋!
感謝這次機動,讓我們悄悄地出現在了敵軍最重要的后勤補給中心的外圍。我們現在將全部的注意力集中在了通往豪耶馬什蓋火車站的高速公路上。這次我們絕對占據了優勢,敵人絕想不到我們繞到了他們的背后。
達成對敵的突然性就是成功的一半,我們必須利用這個機會直撲火車站。清晨的濃霧大大降低了能見度,但我還是決定在晨霧中展開進攻,出敵意料和速度就是我們的優勢,不能讓豪耶馬什蓋的敵人有抵抗之機。我向所有坦克車長下達了命令,要求他們迅速做好戰斗準備,并將我的命令傳達給車組每一個人。幾分鐘后,全營都做好了戰斗準備……
我通過無線電發出了進攻的命令,戰斗開始了……前行了1公里后,領頭的謝爾曼坦克在公路右側的樹林里發現了敵人的幾輛自行火炮①,他們立刻通過無線電示警并且通報了敵人具體的位置。毫無疑問,這里肯定有埋伏。近衛軍少尉彼得·卡拉梅舍夫(Petr Karamyshev)和近衛軍中尉米哈伊爾·切熱戈夫(Mikhail Chezhegov)的謝爾曼坦克率先開火,3輛自行火炮當場被我們打成火球……我們后來從所俘虜的受傷的德國坦克軍官那兒才得知,我們的出現完全出乎了他們的意料,他們當時都在睡覺。
這時,豪耶馬什蓋的守軍被驚動了,許多德國法西斯分子衣衫不整地從農屋里沖出來,其中一些人奔向了他們還掛在牽引車上的反坦克炮。我立刻下令所有坦克一邊開火,一邊沖上火車站的街道。一些坦克壓倒柵欄,沖進花園碾壓停在里面的敵軍車輛,謝爾曼坦克的主炮和機槍也同時向亂成一團的法西斯士兵和軍官開火。我們像暴風般席卷了整個豪耶馬什蓋,到處都是我們坦克引擎轟鳴聲、主炮以及車載機槍開火的怒吼聲,簡直就是擋者披靡。
當領頭的謝爾曼坦克連駛近火車站的第一排房屋時,其中1輛的駕駛員兼機械師,向來冷靜大膽的近衛軍下士海爾·別杰爾季諾夫(Khailom Bederdinov)注意到敵人有1門重炮和2輛卡車停在一條小道上。別杰爾季諾夫沒有任何猶豫,當即調頭直接撞翻最近的一輛,接著又壓碎了另一輛的車頭的發動機,最后壓毀了那門火炮。
有幾節火車車廂就停在前方的鐵軌上。近衛軍上尉亞歷山大·約諾夫的連快速穿過花園,擊毀了停在平板列車上的4輛豹式坦克。隨行的自動槍手(即沖鋒槍手)在距離火車站不遠的地方發現了10箱彈藥和1個油庫。戰斗還在繼續。近衛軍中尉伊萬·圖日科夫(Ivan Tuzhikov)的排奉命前出至通往維斯普雷姆的公路遂行偵察。他們隨后發現敵軍一支大型的坦克縱隊。“敵軍的坦克縱隊正全速向你駛來!” 圖日科夫向我報告說。我必須立刻把我的營從火車站撤出來,然后在南面重新展開,準備伏擊來犯之敵。我隨即下達了我的命令:“全體立刻穿過花園,不得有誤!”
約諾夫向我報告說他的連正在鐵道上,我命令他們前行1公里后在道路的右側展開,他與營里所有軍官一樣,都獲悉敵軍的大隊坦克正在趕來。與此同時,丹尼利琴科的連已經轉移到了豪耶馬什蓋南郊。敵軍的一支摩托化縱隊正在從西面沿著一條泥土路駛來。多么好的靶子!丹尼利琴科的8輛謝爾曼坦克幾乎同時開火,目標車輛上的法西斯步兵在中彈后紛紛跳車,四散奔逃,子彈像雨點一般落在他們頭上,只有很少一部分人得以逃生。
我命令丹尼利琴科的連跟著我。我們在穿過鐵軌,沿著高速公路右側前行了800米后,在一個十字路口展開了戰斗隊形。命運之神再次眷顧了我們!我們非常幸運地撞到了敵人的一個炮兵陣地,一大堆各式各樣口徑的火炮安靜地掛在他們的牽引車上。我們后來才得知這是一個炮兵訓練場,里面有現成的戰壕、防空壕、通訊線路,我們立刻占據了其中的有利位置。不得不再說一次,我們太走運了!
同一時刻,此前發現的敵人坦克縱隊仍在繼續沿著高速公路向我們駛來。跟之前一樣,圖日科夫的排仍保持著最高警戒。氣氛變得越來越緊張。這時,太陽從地平線上升起,驅散了濃霧,能見度逐漸變好。我們(的謝爾曼坦克)這時已經占據了射擊陣地,就等德國法西斯坦克出現在我們的視野里了。這段等待的時間就像一年那樣漫長。終于,敵軍坦克縱隊出現在了高速公路上,他們之間的間隔距離很近,太棒了。只要他們打停領頭的,跟在后面的坦克就會擠成一團,這樣我手下的坦克就不會打失任何目標。與此同時,我下令所有人沒我的命令都不準開火,我們必須優先集火對面的虎式和豹式坦克。
我焦急地等待敵人整個縱隊全部出現在眼前,我的炮手——近衛軍上士阿納托利·羅馬什金(Anatoliy Romashkin)一直瞄著領頭的那輛。圖日科夫的謝爾曼坦克排也各自選好了目標。同時擊毀領頭和隊尾的車輛可以讓整個縱隊至少混亂幾分鐘,這已經足夠讓我們贏得這場伏擊戰的勝利了。這就是我的計劃,謝爾曼坦克主炮的高射速肯定不會讓我們失望。
“再靠近一點點,就快好了!”我默念著,直到敵軍所有坦克都映入了眼簾。“開火!”我大聲命令道。17輛謝爾曼坦克同時發出怒吼,領頭的法西斯坦克瞬間變成火球,隊尾的那輛也同時癱在了原地,車隊停了下來。這就是我要的!遭到我們的火力奇襲后,敵軍坦克開始像無頭蒼蠅一樣亂竄,有的法西斯坦克兵開始向右調轉車頭,想用厚實的正面裝甲朝向我們,這沒什么用。他們的還擊在我們營的集火齊射前也顯得稀稀拉拉的。謝爾曼坦克在停車射擊時展現出了它的優勢!高速公路上到處都是起火燃燒的坦克、卡車、油車,濃煙直沖天際,就連周圍的空氣都變得灼熱起來。
這場不同尋常的伏擊戰總共只持續了15分鐘。我們一共擊毀了敵軍21輛坦克和12輛裝甲車。我們有1輛謝爾曼坦克被擊中失去了行動力,炮手近衛軍中士彼得羅相(Petrosyan)和駕駛員兼機械師近衛軍上士盧佐夫(Ruzov)幸存。他們兩個在坦克內中彈,其他組員犧牲后,仍堅持留在坦克內戰斗,不斷開火防止敵軍攻擊我(營)的側翼……
我們漸漸停止了開火,而敵軍車輛仍在公路上劇烈燃燒著。謝爾曼坦克紛紛駛出射擊陣地,我們必須盡快趕往維斯普雷姆,完成我們未完成的任務。突然,從森林傳來一聲炮響,在左翼的近衛軍上尉約諾夫的連有坦克被打中了,車里的4名坦克兵重傷,敵人肯定是在極近的距離開火的。唯一沒受傷的駕駛員——矮胖粗壯的近衛軍中士伊萬·洛巴諾夫(Ivan Lobanov)立刻開始搶救自己的同志,他先是對他們進行了急救包扎,然后將他們一個一個從逃生艙口推了出來,再把他們平放在坦克下面。在此期間,他匆忙瞥了一眼一處小樹林邊緣,發現了一輛敵軍自行火炮(很可能是突擊炮或坦克殲擊車)正慢悠悠向公路駛來。洛巴諾夫立刻跳回坦克,向炮膛裝填了一發穿甲彈,然后坐在炮手的位置上,將十字準心牢牢地套住了這輛自行火炮,按下了擊發按鈕。炮彈從側面直接切入了車體,引爆了發動機室。這輛自行火炮內的坦克兵開始一個接著一個跳出坦克,準備逃生。洛巴諾夫沒有浪費一秒鐘,他抄起車內的沖鋒槍跳出坦克,借助謝爾曼車體的掩護,將這些法西斯坦克兵全部放倒。
現在我們知道一名坦克駕駛員在平時學會其他乘員的戰斗技能是多么重要了吧!洛巴諾夫平時學習認真、訓練刻苦,因此在實戰中他得到了百倍的回報。
過了一會,我們重新向維斯普雷姆駛去。在靠近城市的公路上,我們再次遇到了神奇的一幕!8輛豹式坦克就停在高速公路兩側的絕佳射擊位置上,沒有任何動靜。毫不遲疑地,我們在近距離將它們全部擊毀。沒多久,我們從抓獲的一名戰俘口中得知,德國法西斯士兵和軍官被我們之前伏擊的那支坦克縱隊慘狀嚇壞了,因此當我們全速駛來的時候,這些豹式坦克的坦克兵全部棄車,跟著步兵一起逃跑了。
維斯普雷姆就這么毫不設防地躺在了我們面前。我們沒有進入城市,因為我們的每輛謝爾曼都只剩下2~3發炮彈,車載機槍的子彈也不到100發了。我們已經打光了我們攜帶的24小時的彈藥基數,而且油料也快光了。
大約1個小時后,我們旅(近衛坦克第46旅)的主力趕了上來,為我們重新補給了彈藥和油料。我們繼續前進,從北邊繞過了維斯普雷姆市。3月23日當天,近衛坦克第5軍的近衛坦克第22旅和近衛摩托化步兵第6旅奪取了維斯普雷姆市……
主題書展
更多
主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。