TOP
0
0
【簡體曬書節】 單本79折,5本7折,優惠只到5/31,點擊此處看更多!
天聲人語(日漢對照‧附贈音頻)(簡體書)
滿額折

天聲人語(日漢對照‧附贈音頻)(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:48 元
定價
:NT$ 288 元
優惠價
87251
領券後再享88折起
庫存:2
可得紅利積點:7 點
相關商品
商品簡介
名人/編輯推薦
目次

商品簡介

《天聲人語》是日本老牌報紙《朝日新聞》的經典專欄,該專欄文章被日本人公認為日語規範文章,常出現在大學入學考試、企業招聘考試中,是日語閱讀極好的素材。本書精選了《天聲人語》專欄的50篇文章,主題涉及日本文化、教育、體育、社會等方方面面。
全書采用左側日文原著,右側中文譯文的日漢對照形式,翻譯忠實原文,注重準確性。每篇文章後對文中出現的重點詞匯、句型等進行了整理和解析,有助於讀者學習規範的日語表達。此外,本書附贈日文全文音頻,讀者掃碼即可收聽。

名人/編輯推薦

·精選《朝日新聞》經典專欄文章
·日本人公認的規範文章,日語閱讀好素材
·主題覆蓋日本文化、教育、體育、社會,無所不包
·原版引進、日漢對照,翻譯忠實原文,準確優美
·詳細的詞匯、句型解析,學習規範的日語表達
·超值附贈日文音頻,掃碼即可收聽

《天聲人語》是日本權 威報紙《朝日新聞》的品牌專欄,至今已有100多年的歷史。本書從該專欄2019年刊載的文章中選取了50篇,按照刊載的時間排序,話題涉及政治、經濟、文化、教育、體育、人物、環境、科學、醫療、社會等方面。
編排上,本書采用了原文和譯文左右對照的形式,每篇文章後都提供“單詞·短語”“句型·表達”等內容,並配以“自測題”,每5 篇文章後特別設置了“學習園地”板塊。為方便讀者理解,有的文章還添加了相關內容的背景知識。本書的內容環環相扣,解說簡明扼要,譯文輕松流暢,適用於教學或自學。
按照二語習得理論的研究成果,在學習過程中需要有大量優質的輸入(input),才能實現語言的內化,促進外語的產出(output),提升外語能力。因此,要會說會寫得體地道的日語,需要有優質素材的輸入。《天聲人語》的文章雖短,但言簡意賅。因其表達真實樸素、語言規範,被公認為是學習日漢翻譯和議論文寫作的極好素材。
本書是一本多用途日漢翻譯輔導用書,既可以供大學日語專業的學生使用,也可以供日語愛好者自學使用。本書初稿已在華東師範大學日語專業三年級的日漢翻譯課上試用了一個學期。教師以本書中的文章作為日漢對譯訓練的材料。通過每周堅持不懈的訓練,學生普遍反映翻譯水平明顯提升。不僅如此,日漢翻譯訓練也在一定程度上鍛煉了學生的日語閱讀能力、議論文寫作能力,還提高了中日文化比較的敏感度。
在編譯過程中,編者雖然努力追求信達雅,盡可能地還原原文的神韻,但翻譯如同戴著枷鎖跳舞,傳神的翻譯實屬不易。不足之處,望諸位不吝賜教。我向為此書翻譯提供幫助的朱健、張蒙、吳科慧、宋子璇、陳立等同學表示感謝。

目次

目次
1.本の福袋 / 圖書福袋 / 002
2.ハリネズミの手紙 / 一封來自刺猬的信 / 006
3.若き百人一首 / 年輕一代的百人一首 / 010
4.東大入試中止から 50年 / 50年前被取消的東大入學考試 / 014
5.鶴亀算の歩み / 鶴龜算法的變遷 / 018
知識園地 1. 關於《天聲人語》 / 022

6.ゾウのスキンケア / 大象的肌膚護理 / 024
7.內側の平和 / 內心的平靜 / 028
8.1円玉の旅 / 一日元硬幣的旅行 / 032
9.臘梅の裡 / 臘梅之鄉 / 036
10.國際ロマンス詐欺 / 國際愛情詐騙 / 040
知識園地 2. 翻譯的標準 / 044

11.キッチン起業家 / 廚房創業家 / 046
12.カタカナの肩身 / 片假名的地位 / 050
13.幸せの黃色いチョーク / 帶來幸福的黃色粉筆 / 054
14.不便益とコンビニ / 不方便與便利店 / 058
15.ドナルド.キーンさんを悼む /緬懷唐納德·基恩 / 062
知識園地 3. 翻譯中的語境 / 066

16.ウォッカはおいしい /伏特加很好喝 / 068
17.時代と表情 /時代的表情 / 072
18.ぼくの好きな先生 /我喜歡的老師 / 076
19.心は楕円形 /心是橢圓形 / 080
20.梅仕事 /又是一年青梅季 / 084
知識園地 4. 長難句的翻譯 / 088

21.ルイの原點 /八村選手的起點 / 090
22.科學者の運不運 /科學家的幸運與不幸 / 094
23.密談と茶室 /密談和茶室 / 098
24.きよばあちゃんと認知癥 /曾祖母與阿爾茨海默病 / 102
25.アニメスタジオの火災 /動畫工作室的火災 / 106
知識園地 5. 漢語中來自日語的借詞 / 110

26.稲との語らい /與水稻談心 / 112
27.五輪とテレワーク /奧運會與遠程辦公 / 116
28.さよなら京 /再見,京! / 120
29.被爆2世の思い /原子彈受害者子女的夙願 / 124
30.うつせみの季節 /空蟬的季節 / 128
知識園地 6. 俳句和和歌的翻譯 / 132

31.文蕓誌の懸念 /文藝雜志的擔憂 / 134
32.甲子園の気象予報 /甲子園的氣象預報 / 138
33.デマの速度 /謠言的速度 / 142
34.ごろ寢する月のウサギ /在月亮上睡覺的兔子 / 146
35.小さい聲で話すこと /低聲細語 / 150
知識園地 7.日漢翻譯中的“化境” / 154

36.イクラの秋 /鮭魚子之秋 / 156
37.觸覚の不思議 /不可思議的觸覺 / 160
38.タイとサンマ /鯛魚和秋刀魚 / 164
39.リチウムイオン電池の力 /鋰電池的力量 / 168
40.臺風と鉄道運休 /臺風與鐵路停運 / 172
知識園地 8.捕捉原文寓意 / 176

41.にわかファンのW杯 /偽球迷的橄欖球世界杯 / 178
42.首裡を歩く /漫步首裡城 / 182
43.読書週間に /讀書周隨想 / 186
44.大嘗祭という秘儀 /秘密儀式——大嘗祭 / 190
45.論語が響くまち /論語之聲回蕩的小鎮 / 194
知識園地 9.日漢翻譯中的技巧簡介 / 198

46.ウイルスとの競爭 /與病毒斗爭 / 200
47.紅葉の遅れ /紅葉遲來 / 204
48.第2のタクト /第二指揮棒 / 208
49 ツッコミ革命 /吐槽的革命 / 212
50.大みそかの人間模様 /除夕的世間萬象 / 216
知識園地 10. 日譯漢是個熟能生巧的過程 / 220
參考答案 / 221

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 251
庫存:2

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區