TOP
0
0
【簡體曬書區】 單本79折,5本7折,活動好評延長至5/31,趕緊把握這一波!
民族文化傳承的危機與挑戰:土家語瀕危現象研究(簡體書)
滿額折

民族文化傳承的危機與挑戰:土家語瀕危現象研究(簡體書)

人民幣定價:20 元
定  價:NT$ 120 元
優惠價:87104
絕版無法訂購
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次

商品簡介

本書共分七章,第一章簡要介紹本研究課題提出的社會歷史背景、語言背景、研究意義、主要內容以及研究方法。第二章先從定性的角度探討了瀕危語言的概念,描述了瀕危語言的一般特征,探討了設立衡量瀕危語言指標體系的系統性、可操作性、開放性等原則,并從定量瀕危語言指標體系的系統性、可操作性、開放性等原則,并從定量的角度提出了衡量瀕危語言的6個指標,即民族語言使用人口的絕對數及其與民族的總人口數的比例,青少年語言使用者在語言社團及其該年齡段中所占的比例,語言使用能力,語言使用范圍,語言群體對本族語的態度,語言本體結構系統的衰退表現(如本族語語音、詞匯、語義的遺忘、丟失率升高、構詞能力衰退、語法結構系統出現松動、紊亂)。第三章主要介紹了與土家語使用發展密切相關的土家族人文社會歷史情況以及土家語的基本情況,并對土家語的語支歸屬問題進行了簡要的論證,為探討土家語瀕危現象提供一個宏觀的分析視角。第四章對土家語在歷史上的使用情況進行了追溯。第五章重點描述和分析土家語的使用現狀、目前土家放語言使用的兩種類型,即轉用漢語型和雙語兼用型。第六章重點考察了土家語演變為瀕危語言的內外部成因。第六章重點考察了土家語演變為瀕危語言的內外部的成因。在社會文化因素方面:歷史上中央王朝對土家族的政治漢化推動了土家族的漢化過程;經濟活動方式的革新擴大了土家族漢語的需求;漢族的遷入,民族雜居,形成了土家、漢語言交融互動的局面;漢學教育的實施與普及加速了土家族轉用漢語語言的進程:對漢語言文化的積極認同動搖了土家語傳承的社會心理基礎;文化間的影響和適應是土家族語言轉用的過程和結果。第七章探討了土家瀕危的可能后果以及是否可能保持的問題。

作者簡介

鄧佑玲,土家放,湖北建始人,文學博士,現中央民族大學教育學院副教授、副院長,北京市海淀區第十三屆人民代表大會代表,北京市第九屆青聯委員。

目次

第一章 導論
第二章 瀕危語言的概念及其指標體系
第一節 瀕危語言的概念及其特征
第二節 瀕危語言的指標體系
第三章 土家族與土家語
第一節 土家族概況
第二節 土家語概況
第四章 土家語使用情況的歷史追溯
第一節 土家族族譜中的土家語遺存
第二節 地名中的土家遺存
第三節 土家族民間文學中的土家語遺存
第四節 土家族民俗活動中的土家語遺存
第五節 漢文史志和漢文詩作中的土家語遺存
第五章 土家語使用現狀
第一節 土家族的語言使用類型
第二節 土家語的使用人口及其年齡特征
第三節 土家語的使用區域及范圍
第四節 土家族的語言態度
第五節 土家語受漢語影響的諸多表現
第六節 土家語是一種瀕危語言
第六章 土家語瀕危的成因分析
第一節 土家語瀕危的社會文化因素
第二節 土家語瀕危的語言內部因素分析
第七章 如何認識和應對土家語瀕危現象
第一節 土家語瀕危的可能后果
第二節 土家語保持是否可能
第三節 搶救和保護土家語的對策和措施
參考文獻
附錄一:土家族語言使用人口調查表
附錄二:土家族語言使用態度及使用范圍調查表
后記

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 104
絕版無法訂購

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區