TOP
0
0
魅麗。花火原創小說66折起
大學英漢翻譯教程[第四版](簡體書)
滿額折

大學英漢翻譯教程[第四版](簡體書)

人民幣定價:29 元
定  價:NT$ 174 元
優惠價:87151
領券後再享89折
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
可得紅利積點:4 點
相關商品
商品簡介
目次

商品簡介

為適應廣大讀者的新需求,《大學英漢翻譯教程》現改版發行。改版前對《大學英漢翻譯教程》進行了勘校,作了一些必要的修改和補遺。 在改版過程中,山東大學出版社領導提供了大力支持,新任責任編輯劉靜同志進行了認真校閱。對此,我們謹表衷心的感謝。 《大學英漢翻譯教程》問世以來,得到了許多高校師生和翻譯工作者的關愛和幫助,得到了諸多專家、教授、學者的關心和指導,得到了廣大讀者的積極反饋,我們在此深表謝忱。我們的能力有限,因此紕漏難免,歡迎諸位朋友繼續賜教。

目次

上篇
第一章 翻譯的性質、標準及要求
第一節 翻譯的性質
第二節 翻譯的標準
第三節 翻譯的要求
第二章 翻譯的過程
第一節 正確理解
第二節 如何實現正確理解
第三節 充分表達
第三章 英漢語言對比分析
第一節 詞與詞充
第二節 句子
第三節 篇章
第四章 英漢文化對比分析
第一節 語言、文化與翻譯
第二節 文化特性的漢譯處理
第三節 洋化與歸化
中篇
第五章 辯證施治
第一節 主與從
第二節 分與合
第三節 表與里
第四節 順與逆
第五節 靜與動及其他
第六章 重在交際
第一節 轉換
第二節 變通:增減詞語
第三節 變通:改變句式
第四節 詮釋
第七章 慎于修辭
第八章 力戒“翻譯本”
下篇
第九章 會話英語的翻譯
第十章 新聞報道的翻譯
第一節 新聞標題的翻譯
第二節 新聞報道的翻譯
第三節 新聞報道中某些常用詞的翻譯
第十一章 論說文的翻譯
第一節 報刊政論文的翻譯
第二節 演說詞的翻譯
第三節 其他論說文的翻譯
第十二章 日常應用文的翻譯
第一節 社交信件的翻譯
第二節 事務應用文的翻譯
第十三章 商貿函電的翻譯
第一節 英語商貿信函的翻譯
第二節 商業電傳的翻譯
第十四章 廣告英語的翻譯
第一節 英語廣告的語言特點及漢譯
第二節 英語廣告的文體特點及翻譯要求
第十五章 旅游英語的翻譯
第一節 旅游英語的文體特點
第二節 旅游英語的翻譯
第三節 旅游英語應用文的翻譯
第十六章 法律文書的翻譯
第一節 用詞特點及漢譯要求
第二節 法律文書的句法特點及漢譯
第三節 法律文書的程式特點及漢譯
第十七章 科技英語的翻譯
第十八章 文學翻譯
綜合練習一
綜合練習二
參考譯文
主要參考書目

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 151
無庫存,下單後進貨
(採購期約45個工作天)

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區