TOP
1/1
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
英語你得小心說:商務往來篇(附光碟)(簡體書)
  • 英語你得小心說:商務往來篇(附光碟)(簡體書)

  • ISBN13:9787502174934
  • 出版社:石油工業出版社
  • 作者:江濤
  • 裝訂:平裝
  • 附件:附光碟
  • 規格:26cm*19cm (高/寬)
  • 版次:1
  • 出版日:2010/01/01
  • 中國圖書分類:語言、文字
人民幣定價:26.8元
定  價:NT$161元
優惠價: 87140
可得紅利積點:4 點

無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)

商品簡介

作者簡介

目次

英語主題句:列舉出讀者使用頻率最高卻最容易犯錯的英語句子。
  情景演繹廳:模擬真實的場景。為讀者示範最精準的用法,告訴讀者如何對癥下藥,即在什麼場合下說主題句是對的。
  小心說英語,否則你會錯:以本書主人公Peter潘的親身慘痛經歷為例,重現了他錯誤使用主題句的悲劇情景。
  誤區大盤點:分析主題句誤說的原因,從源頭上克服此類錯誤,同時給出正確的理解和說法。
  小心練一練:針對出錯頻率最高的地方,讓讀者鞏固測試,看是否已經完全掌握每句話的精髓。
江濤,原北京外國語大學青年教師,英國、挪威、荷蘭等多國留學背景。從教多年,受中國各大省、市100多所知名高校之邀,演講千余場,以其極具感染力的激情,一針見血的點評,坦誠務實的作風廣受學員贊譽。主編《80天攻克雅思》、《英語大贏家》、《四六級晨讀經典》等系列叢書,出版英語教學類書籍上千萬字,暢銷大陸,遠銷臺灣及東南亞地區。2003年同語言學家、美籍華人彭鐵城教授創辦華盛頓國際英語學校;2005年創辦卓成教育,首開中國民營教育機構多元化研究與大學師資培訓之先河。同年,受國家領導人全國人大常委會副委員長成思危接見。
Unit 1 初次交鋒 Initial Confrontation
 Topic 1 機場接待Airport Reception
  Scene One Thank you for going off sick to visit our company.謝謝您抽空來參觀我們公司。
  Scene Two He is the general managers blue-eyed boy.他是總經理的心腹。
  Scene Three l want to sell you on the idea.我希望你接受我的意見。
  Scene Four You are totally maxed out.你一定累壞了。
  Scene Five Give me five.你好啊!
 Topic 2 互換名片Exchanging Name Cards
  Scene One Mr. Smith will take the chair at the meeting today.今天史密斯先生將會主持會議。
  Scene Two He is an American China merchant.他是一個做對華貿易的美國商人。
  Scene Three He is a confident man.他是個充滿自信的人。
  Scene Four I have looked up to your name.久仰您的大名。
  Scene Five Ive hear dab out you.久仰您的大名。
 Topic 3 行李搬運Carrying Luggage
  Scene One He is in the habit of doing things by halves.他做事總是半途而廢。
  Scene Two It cantbelessinterestin9.太無聊了。
  Scene Three I dont want to put you out.我不想給您添麻煩。
  Scene Four I think you are killing time.我認為你是在浪費時間。
  Scene Five Get on the stick!趕快!
 Topic 4 介紹日程Introducing Schedule••
  Scene One Ten to one he11 be late.他十有八九會遲到。
  Scene Two How about at the eleventh hour?最后時刻怎麼樣?
  Scene Three The meeting is coming of fat 2 p.m..會議下午兩點鐘開始。
  Scene Four Id like to make a personal comment.我想發表一下個人建議。
  Scene Five You cannot be too careful.你再小心都不為過。
 Topic 5 商務用餐Business Dinner
  Scene One Me t00.我也要。
  Scene Two I cant agree with your suggestion more.我非常贊同你的提議。
  Scene Three He is capable of anything.他什麼壞事都做得出來。
  Scene Four He double-talked tome.他對我說話含糊其辭。
  Scene Five She is out with the boss.她和老板在外面。
Unit 2 知己知彼Knowing Cooperators and Yourself
 Topic l 參觀訪問Visitin9
  Scene One The manager will cry up the products you supported to US.經理會大加稱贊你們提供給我們的產品的。
  Scene Two Im afraid that he is on the go fight now.恐怕他現在很忙。
  Scene Three He is out for lunch.他出去吃午飯了。
  Scene Four He is burying his head in the sand.他正在逃避現實。
  Scene Five They gathered once a week in camera for designing new products.他們為設計新產品每周秘密聚會一次。
 Topic 2 討教方法Asking for Advice”
  Scene One C company and an institution are hand and glove together.公司和一家機構相互勾結。
  Scene Two Never cut comers.不要投機取巧。
  Scene Three Do you have any juice?你有什麼關係(門路)嗎?
  Scene Four Hem a de my blood boil.他把我的肚皮都氣炸了。
  Scene Five You must get on the ball.你們必須要用心做。
 Topic 3 交換意見Exchanging Ideas”
  Scene One The boss beats his chest.老板拍拍胸脯(保證某事能成功)。
  Scene Two The machines must work well if theyre going to be the cash COW we want them to be.如果要讓這些機器如我們所愿成為搖錢樹的話,就不能出亂子。
  Scene Three It is really a cheap shot.真是一種卑鄙的手段。
  Scene Four Dontgetmewron9.不要誤會我。
  Scene Five You dont say!真的嗎?
 Topic 4 推銷產品Promoting Products”
  Scene One His eloquence brought down the house.他的口才博得了滿堂喝彩。
  Scene Two You can have arty first.您可以先試一試。
  Scene Three Your products have an edge on the competition.你們的產品很有競爭力。
  Scene Four Dont play his game.別和他斗了。
  Scene Five He is an honest man.他是個誠實可靠的人。
 Topic 5 化解質疑Resolving Doubts
  Scene One What you have done made me have to eat my words.你們所做的一切使我不得不收回我所說過的話。
  Scene Two Could I have an appointment with you?我能跟您預約一下嗎?
  Scene Three He is an easygoing person,but he always keeps a straight face.雖然他很隨和,但他總是板著一張臉。
  Scene Four Our company is off the hook.我們公司已經擺脫困境了。
  Scene Five This is a frank criticism of Tom.這是對湯姆坦率的批評。
Unit 3 軟磨硬泡
Unit 4 大功告成

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約20個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約45個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。