商品簡介
譯者錢稻孫學識淵博,涉獵音樂、戲劇、美術、醫學,精通日、意、德、法文;文采與譯才兼備,文學素養深厚。他從《萬葉集》中精選出八百余首,以精準優美的用語重現一部古典,即《萬葉集精選》(增訂本)。同一首歌,或附兩三種譯法,既有典麗的占詩體,又有淺白的歌謠體。并以詳盡注釋,結合譯文,深入淺出地介紹日本古代的禮會制度、風土人情等。錢稻孫的譯本兼美信達雅,被公認為日本文學翻譯史上的經典。
《萬葉集精選》(增訂本)由文潔若編寫,曾維德輯注。
作者簡介
名人/編輯推薦
本書《萬葉集精選》(增訂本)是日本文學翻譯史上的經典,是不可錯過的《萬葉集》譯本,由文潔若編寫,錢稻孫翻譯。
目次
增訂本序
《萬葉集》介紹(代序)
卷一
雜歌
卷二
相聞
挽歌
卷三
雜歌
譬喻歌
挽歌
卷四
相聞
卷五
雜歌
卷六
雜歌
卷七
雜歌
譬喻歌
挽歌
卷八
春雜歌
春相聞
夏雜歌
夏相聞
秋雜歌
冬雜歌
卷九
雜歌
相聞
挽歌
卷十
春雜歌
春相聞
夏相聞
秋雜歌
秋相聞
冬雜歌
冬相聞
卷十一
古今相聞往來歌類之上
卷十二
古今相聞往來歌類之下
卷十三
雜歌
相聞
問答歌
挽歌
卷十四
東歌
相聞
雜歌
相聞
防人歌
挽歌
卷十五
卷十六
有由緣并雜歌
卷十七
卷十八
卷十九
卷二十
編輯後記
主題書展
更多主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。