TOP
0
0
魅麗。花火原創小說66折起
翻譯學研究方法導論(簡體書)
滿額折

翻譯學研究方法導論(簡體書)

人民幣定價:30 元
定  價:NT$ 180 元
優惠價:87157
領券後再享89折
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
可得紅利積點:4 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦

商品簡介

《翻譯學研究方法導論(最新)》由多位知名專家學者參加編寫,定位是翻譯方向的方法課教材,既可作低年級學生的學科入門指南,又可指導、幫助高年級學生和研究生進行相關領域的深入研習。
《翻譯學研究方法導論(最新)》特色:打通理論與實踐、為深層探討提供進一步展開的微觀課題:理論闡述由淺入深,自成體系,能夠進行理論層面的專題研究;實例分析視野開闊,角度新穎,可借鑒,可操作,對翻譯實踐有直接幫助;每章設一個主題,針對翻譯的不同領域各具啟發作用;吸收多元化的研究方法,提倡翻譯的跨學科研究。.

作者簡介

刁克利,博士,教授,博士生導師,中國人民大學外國語學院英語系系主任,外國語言文學博士點翻譯方向學科帶頭人,中國翻譯協會專家會員。出版專著4部,教材4部,譯著12部,發表論文40餘篇。研究方向:文學翻譯、西方文論、英美文學。.

名人/編輯推薦

刁克利主編的《翻譯學研究方法導論(最新)》是一本針對翻譯學研究方法的教材,偏重學術研究,主要使用對象是外國語學院或翻譯學院(系)的高年級學生或翻譯方向的研究生。國內出版的同類圖書常常走兩個極端:要么偏重外來翻譯理論的引進,缺乏翻譯實踐的分析和研究;要么以翻譯技巧和具體翻譯方法的講解為主,理論深度不夠。本書的特點是打通翻譯理論和翻譯實踐,力爭做到理論的講解由淺人深,自成體系,有理論深度,又兼顧翻譯的實踐,從分析翻譯實踐引出對基礎理論的講解,并提出需要進一步探討的問題。因此,這本書既可以做翻譯學科的入門教材,又可以指導學生深入研究,開闊學術視野。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 157
無庫存,下單後進貨
(採購期約45個工作天)

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區