瀏覽紀錄

TOP
【反詐騙】接到可疑電話該怎麼辦?提醒您「不碰不說」。聽到「訂單錯誤要操作ATM/網銀就是詐騙」!
1/1
庫存:1
中國當代美學家文論家評傳:錢中文評傳(簡體書)
  • 中國當代美學家文論家評傳:錢中文評傳(簡體書)

  • ISBN13:9787546153971
  • 出版社:黃山書社
  • 作者:劉方喜
  • 裝訂/頁數:平裝/206頁
  • 規格:24cm*17cm (高/寬)
  • 版次:一版
  • 出版日:2016/08/01
  • 促銷優惠:簡體年終回饋慶-單75三72
人民幣定價:46元
定  價:NT$276元
優惠價: 75207
可得紅利積點:6 點

庫存:1

商品簡介

作者簡介

名人/編輯推薦

目次

書摘/試閱

劉方喜、李世濤著的這本《錢中文評傳》選擇了中國著名文論家錢中文,對他的學術成果和貢獻進行客觀的評價,鉤沉起學術經歷和人生趣事。本書圖文並茂,客觀、精準地評述了傳主的思想與人生,文字簡潔、精練。本書能夠使更多的國內外讀者領略和認識這位跨世紀文論大家的審美風采,從而推動新世紀中國當代文論研究的國際化。

劉方喜

南京大學文學博士。現任中國社會科學院文學研究所研究員、河北大學教授。承擔中國社會科學院重大課題研究,參加國家重大項目“中央實施馬克思主義理論研究和建設工程”文學課題組的研究工作。在《文學評論》等刊物上發表論文多篇。主要研究方向為文藝學、美學、中國古代文論。

李世濤

河南澠池人,文學博士,中國藝術研究院研究員,出版《重構全球的文化抵抗空間》等著作。

本書是《中國當代美學家文論家評傳》的一種,全面展現了錢中文先生在文學理論領域所取得的突出成就和永不止息的學術探索意識。錢中文積極拓展現實主義理論、文學觀及方法論研究,在20世紀80年代對文論核心問題“審美反映論”“審美意識形態論”等進行了深入的理論探析和建構。20世紀90年代以后,致力于交往對話和新理性精神的闡釋與建構。世紀之交,積極介入全球化時代文學的思考之中。本書集中介紹錢中文文論思想發展歷程與理論體系,思想評述把握全面,敘述嚴謹。
自序
第一章興趣與轉向
一、童年時代與讀書生涯
二、政治運動與研究轉向
第二章在自我反思中跋涉
一、學習與反思
二、俄國文論的探討
三、基礎理論初探
第三章理論定位的尋求
一、貫通的現代性與開放的自主性:交往對話中的探尋
二、在現實主義與現代主義之間:創作原則與貫通的現代性認同
三、在中與外之間:歷史意識與開放的文化認同
四、對中外文論發展“錯位”現象的揭示
第四章文學觀與方法論的定位
一、在自律與他律之間:辯證圓融的文學觀
二、在主導與多樣之間:綜合創新的方法論
三、文學觀、方法論探索的結晶:《文學發展論》
第五章審美反映論
一、反映論的兩次被簡單化、庸俗化
二、從反映論到審美反映
三、審美反映論的心理結構、三種現實、審美心理定勢
四、審美反映的動力源、審美心理定勢
第六章審美意識形態論
一、審美意識 態論:中國學者在交往對話中的共同闡釋
二、文學觀念簡單化的後果
三、多種文學觀念、文學本質觀的形成
四、文學審美意識形態論的理論選擇及其內涵
第七章走向交往對話主義
一、遭遇巴赫金:一場思想交往對話事件
二、與學者、作家的交流和小說理論中的交往對話主義
三、美學、語言哲學中的交往對話主義
四、哲學人類學、詮釋學中的交往對話主義
第八章新理性精神文學論
一、新理性精神論:中國學者在交往對話中的又一共同闡釋
二、反理性的深刻危機
三、價值的全面失衡與人文精神的指向
四、新理性精神的訴求
五、新理性精神與人文科學方法論
第九章全球化與文學的命運
一、反文化、文學一體化之爭
二、在文化研究與文學理論之間
三、文學消亡之爭與文學理論的前景
第十章在交往對話中跋涉
錢中文先生年譜簡編
參考文獻
後記
1978年,錢中文的“政治生命”得到重生。他卻再次體驗到“跌人生死相依的人生況味”。1979年秋他乘飛機(三叉戟)去雲南昆明開會,坐在靠機翼稍後的窗戶的座位上。飛機起飛後,他正欣賞著窗外的景象,突然發現從飛機機翼邊緣不斷放出一片片黑乎乎的液體,他看了半天,不明白是什麼東西,正好有個乘務員走過來,他就叫她看看是什麼東西。乘務員一看,二話不說,立刻往駕駛室跑。接著便聽得擴音器報告飛機出現了些故障,立刻返航的消息。實際上他的偶然發現救了一飛機的人,而他自己的“肉體生命”也再次與死神擦肩而過。巧合的是,他的“學術生命”似乎也經歷了“劫後餘生”的過程。昆明會議期間,上海文藝出版社的郝銘鑑先生正在編“文藝知識叢書”,問錢有無現成稿件。錢說正好有部書稿,已在一個出版社存放18年。原來,1961年,他應戈寶權之約撰寫了《果戈理及其諷刺藝術》的書稿,後由戈先生交給了人民文學出版社。那時運動連年,出版受阻。“文化大革命”中,錢中文的這部書稿競被來出版社造反的紅衛兵扔進了走廊上的垃圾堆,幸好被一位至今還不知其名的清潔工撿了回來,送回編輯部,奇蹟般地保存了下來。於是1979年錢中文取回稿件,稍作修改後,交給了上海文藝出版社,於1980年出版。
  “文化大革命”後,許多人都有劫後餘生的欣喜,但對錢中文來說卻不僅僅有欣喜,還有痛苦,即自我反思、自我批判的痛苦。一場浩劫結束後,整個社會都需要反思,也都在進行著反思。在那場文化浩劫和歷史悲劇中,許多人其實都是集批判者與被批判者、傷害者與被傷害者,從而也是悲劇的製造者與承受者於一身的。“文化大革命”結束後,不少人竭力與傷害者的自我形象分割開,而放大被傷害者的自我形象——這或許是可以理解的人性本能,但對於一個人、尤其一個人文研究者來說,唯有深刻的自我反思、自我解剖,方可使其人生指向自由之路。錢中文向曾經被自己批判過的幾位老專家一一道了歉,卸卻心頭的重負,在精神上獲得別人的諒解。他一直想對一位在外地工作的老專家當面致歉,但直到1985年他才知道,這位他少年時期熱愛的散文家、漫畫家已於1975年去世,這使他至今無法釋懷,依然保存著曾撰寫並發表過的批判文章,絕無隱諱之意。他對自己在歷次政治運動中如何被塑造的過程有過深刻反思。
  當然,作為理論家,錢中文的反思更多指向文學研究。新時期初期,撥亂反正開始,預示了他學術生命的複蘇,而這時期文藝理論問題成堆,如:如何恢復馬克思主義文藝理論的原有思想,怎麼看待總是左右著文藝創作的文藝與政治的關係,以及文學藝術的批判與繼承問題,民族文化中的兩種文化思想問題,反映論問題,現實主義與現代主義問題,藝術真實性問題,強調文藝創作表現思想的問題,人性、人道主義問題,等等。這些問題都是當時最為迫切的問題,頭緒紛繁,但是都反映在他這一時期的探索中。他首先是從對馬克思主義文藝思想的學習與研究中開始自己的反思和探索的。
  歷次政治運動直至“文化大革命”,都打著馬克思主義的旗號,但往往都是對其片面曲解。由於獨特的政治傳統,當時思想上的撥亂反正和解放,也首先是從全面清理、準確認識和深刻反思馬克思主義基本原理開始的。文學所所長何其芳生前曾交代要由理論組編選《馬克思、恩格斯論文學與藝術》和《列寧論文學與藝術》兩書。在五七幹校期間,錢中文很有耐心地讀完了當時已經出版的40多卷《馬克思恩格斯全集》。兩部書稿在20世紀70年代末就已編完。但前一書已由別的單位編好就要出版,所以他只好放棄。於是錢中文和人民文學出版社商量後出版《列寧論文學與藝術》中型本,由他進行選刪,並撰寫該書《後記》(寫於1981年10月),對列寧文藝思想及其發展作了梳理。首先分析了列寧主義作為現實主義文藝反映生活的理論指導的能動的唯物主義反映論:“文藝通過作家的審美感受,通過對現象的生動的直觀和描寫,揭示生活和認識生活的真理,給人以審美感受。文藝既描寫人們的複雜的社會關係,也表現他們多樣的主觀的感受。”而“列寧關於托爾斯泰的一組文章,是用反映論原理評述作家的最著名的文藝論著”(第448頁),這些基本思路後來被他概括為“審美反映論”。《後記》還較為詳細地分析了列寧的“兩種文化”理論,在階級社會裡,“不大發達的民主主義和社會主義成分”的文化與“地主、神甫、資產階級的文化”是並存的,強調這一理論“對於我們批判地繼承文學遺產具有原則性的指導意義”(第453頁)。
  接著又分析了列寧“必須取得資本主義遺留下來的全部文化,用來建設社會主義文化”的論斷,指出科學技術不具有階級性,因而也無所謂民主性。而有不少作品,它們“豐富了人類的審美經驗,而具有普遍的真理性和審美價值”,無產階級可以照樣利用它們。
  “這種作品說不上是民主性的精華……同時它們又不是糟粕,絕對不能把它們同一些消極的文化現像等量齊觀。”(第454—455頁)此前,錢中文還於1978年寫有一篇長文《列寧論兩種文化及有關文學理論問題》:“列寧的兩種文化的理論,教導我們對文化現像要採取歷史主義的觀點,同時也要看到它的普遍意義。”②這種理論“沒有方法上的絕對化、片面性,即要么是民主性的精華,要么是封建性的糟粕的非此即彼的形而上學性”,有些作品“只能從反映社會生活與自然現象的真實度和它的審美價值去加以考察和評價”(第370—371頁)。這種思路後來在錢中文成熟的“審美意識形態論”中得到進一步的闡發。這些分析又具有歷史和現實的針對性,該文指出日丹諾夫“斷言那時世界上只存在社會主義文學和資產階級頹廢文學,這就把問題絕對化了”,對中國的影響是“多年來,我們把階級鬥爭理論絕對化、庸俗化,把歐美文學一律看成反動文學而拒之千里之外”(第382—383頁)——這種反思為當時思想解放運動中大量引進西方文藝及其理論以及重新認識現代主義文藝,提供了經典理論依據。
  ……

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約20個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。