商品簡介
三周后,羅文歷盡艱辛,把那封信交給了加西亞。羅文的事跡也被傳為佳話。
此后,羅文便成了每個領導都想找到的人,每個員工都應該學習和效仿的人。
作者簡介
書摘/試閱
直到輪船進入古巴海域的時候,我才次意識到了危險的存在。我身上有一份可能會牽累我的文書,是一封美國國務院寫給牙買加官方用來證明我身份的信。如果戰爭在“阿迪倫達克”號進入古巴海域之前就爆發了,那么,根據國際法準則,西班牙人很有可能會上船來搜查。作為一個非法入境者,一個懷揣情報的人員,我可能會被作為戰犯而逮捕,然后押送到某艘西班牙船上。而這艘英國輪船在屈從于某些條件后也會被擊沉,盡管它在戰爭爆發前懸掛著中立國的國旗,是從一個和平港口駛向一個中立國的港口。
想到事情的嚴重性,我便把文書藏到了艙房的救生衣里,直到看到輪船繞過了海角,我才長長地松了一口氣。第二天早上九點,我終于上岸,踏上了牙買加的領土。很快,我便與古巴革命黨的領導萊先生取得了聯系,和他及他的助手一起計劃著盡快把信送給加西亞。我在4月8日至9日離開華盛頓,4月20日,從美國發來的電報稱,西班牙已經同意在4月23日之前將古巴交還給古巴人民,并撤走島上的所有武裝力量和海域的海軍。我用密碼電報發出了我到達的消息,4月23日我收到回電:“盡快與加西亞將軍會面!” 接到電報后幾分鐘,我便到了革命黨的總部,他們正在那兒等著我。另外還有一些流亡的古巴人在場,都是我以前沒見過的。當我們正在談論一些一般性問題時,一輛馬車駛了進來。
“到時候了!”有人用西班牙語喊道。
接著,不容分說,我被領到那輛馬車上,在里面坐了下來。
于是,無論對于一個現役還是退役的軍人而言,堪稱奇異的一次經歷就這樣開始了。這位馬車夫顯然是世界上沉默寡言的馬車夫。他既不主動和我說話,我跟他說話他也不加理睬。我一上車,他便開始駕車急速穿過金斯敦迷宮似的街道。馬車不停地向前飛奔,絲毫沒有減速,很快我們便通過了郊區,將整座城市拋在身后。我敲了敲車門,甚至還踢了一腳,可是,他毫不理睬。
他似乎知道我要送信給加西亞,而他的任務就是以快的速度幫我結束段“旅程”。于是,在我數次讓他聽我說話的努力都徒勞之后,我只好聽其自然,坐回座位上。
又走了四英里,穿過一片茂密的熱帶樹林,我們沿著一條寬闊而平坦的西班牙小鎮公路飛馳,直到來到一片叢林的邊上,我們才停了下來。馬車門被打開,一張陌生的臉孔出現在我面前。我被請求轉到等候在旁的另一輛馬車上。然而一切實在太奇怪了!所有的事井然有序,仿佛都已經事先安排好了。一句多余的話都不用說,一秒鐘也沒有耽擱。
一分鐘后,我又開始了我的旅程。第二個馬車夫與頭一個馬車夫一樣沉默寡言。他不理會我嘗試和他交談的任何努力,只顧自己駕著馬車以快的速度向前飛奔。于是,我們很快便通過了西班牙小鎮,經過科布雷河河谷,到達了島嶼的主山脈,那兒有一條路直通到加勒比海圣安妮灣碧藍的海域。
盡管我一再嘗試讓馬車夫和我說說話,但是他依然一言不發。他好像既聽不懂我說的話,也看不明白我的手勢,只管駕著馬車沿著一條很寬敞的路往前趕。隨著地勢的升高,我們的呼吸也越來越順暢。太陽快落山的時候我們來到了一座火車站旁邊。可是,山坡上朝我翻滾下來的那團黑乎乎的東西是什么呢?難道西班牙當局已經預知我的動向,安排了牙買加軍官來追蹤我?
……
主題書展
更多主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。