商品簡介
《中日同聲傳譯實務演習日譯中學習輔導用書》為《中日同聲傳譯實務演習日譯中》的配套輔導用書,以素材為主線,內容涵蓋文化交流、教育科研、旅游觀光、汽車行業、環境保護、體育運動、IT技術、科學技術、大眾傳媒、醫療衛生、社會問題、經濟金融、政治外交、商貿往來等領域。通過快速反應、聽解、跟讀、復述、概述、轉述、視譯等技能技巧環節的訓練,逐步掌握交傳、同傳等口譯技能技巧。通過各個領域不同素材的反復訓練,幫助學習者循序漸進了解並把握交替傳譯、同聲傳譯及相關口譯形式的容、特點及操作過程。與此同時,在訓練中進行自我評估,隨時查漏補缺,針對具體情況進行訓練,確保訓練效果。
作者簡介
楊玲,教授,碩士生導師。1993年、2007年先后畢業于北京第二外國語學院、北京外國語大學日本學研究中心,獲日語語言文學碩士學位、博士學位。曾先后赴日本神戶市外國語大學、京都外國語大學、愛知學泉大學進行學術研究、交流及講學。
名人/編輯推薦
適讀人群 :其他《中日同聲傳譯實務演習日譯中學習輔導用書》與以往的中日翻譯教材不同,是嚴格按照翻譯專業的要求,體系化地將翻譯專業訓練方法及翻譯實踐融于一體的翻譯教材,為日語專業學生量身打造,也適用于希望提高翻譯水平的具有一定基礎的自學者。內容簡介《中日同聲傳譯實務演習日譯中學習輔導用書》為《中日同聲傳譯實務演習日譯中》的配套輔導用書,以素材為主線,內容涵蓋文化交流、教育科研、旅游觀光、汽車行業、環境保護、體育運動、IT技術、科學技術、大眾傳媒、醫療衛生、社會問題、經濟金融、政治外交、商貿往來等領域。通過快速反應、聽解、跟讀、復述、概述、轉述、視譯等技能技巧環節的訓練,逐步掌握交傳、同傳等口譯技能技巧。通過各個領域不同素材的反復訓練,幫助學習者循序漸進了解并把握交替傳譯、同聲傳譯及相關口譯形式的容、特點及操作過程。與此同時,在訓練中進行自我評估,隨時查漏補缺,針對具體情況進行訓練,確保訓練效果。作者簡介楊玲,教授,碩士生導師。1993年、2007年先后畢業于北京第二外國語學院、北京外國語大學日本學研究中心,獲日語語言文學碩士學位、博士學位。曾先后赴日本神戶市外國語大學、京都外國語大學、愛知學泉大學進行學術研究、交流及講學。
目次
第一單元 ………………………………………………………………… 1單元說明… ………………………………………………… 2第1課 文化交流… ………………………………………………51.課程安排2.文化交流領域對話訪談的無筆記交傳訓練3.文化交流領域篇章演說的無筆記交傳訓練4.課后練習5.小專欄 無形文化遺産第2課 教育科研… …………………………………………… 251.課程安排2.教育科研領域對話訪談的無筆記交傳訓練3.教育科研領域篇章演說的無筆記交傳訓練4.課后練習5.小專欄 國際連合教育科學文化機関第3課 旅游觀光 ……………………………………………… 451.課程安排2.旅游觀光領域對話訪談的無筆記交傳訓練3.旅游觀光領域篇章演說的無筆記交傳訓練4.課后練習5.小專欄 世界観光機関第4課 汽車行業… …………………………………………… 651.課程安排2.汽車行業對話訪談的無筆記交傳訓練3.汽車行業篇章演說的無筆記交傳訓練4.課后練習5.小專欄 低公害車第二單元 ………………………………………………………………… 87單元說明… ………………………………………………… 88第5課 環境保護… …………………………………………… 891.課程安排2.環境保護領域對話訪談的有筆記交傳訓練3.環境保護領域篇章演說的有筆記交傳訓練4.課后練習5.小專欄 新「三種の神器」第6課 體育運動… ……………………………………………1091.課程安排2.體育運動領域對話訪談的有筆記交傳訓練3.體育運動領域篇章演說的有筆記交傳訓練4.課后練習5.小專欄 國技第7課 IT技術… ………………………………………………1271.課程安排2.IT技術領域對話訪談的有筆記交傳訓練3.IT技術領域篇章演說的有筆記交傳訓練4.課后練習5.小專欄 クラウドコンピューティン第8課 科學技術… ……………………………………………1471.課程安排2.科學技術領域對話訪談的有筆記交傳訓練3.科學技術領域篇章演說的有筆記交傳訓練4.課后練習5.小專欄 遺伝子組み換え技術第三單元 ……………………………………………………………… 171單元說明… ……………………………………………… 172第9課 大眾傳媒… ……………………………………………1731.課程安排2.大眾傳媒領域對話訪談的耳語傳譯訓練3.大眾傳媒領域篇章演說的耳語傳譯訓練4.課后練習5.小專欄 マスメディアの歴史第10課 醫療衛生… ……………………………………………1931.課程安排2.醫療衛生領域對話訪談的耳語傳譯訓練3.醫療衛生領域篇章演說的耳語傳譯訓練4.課后練習5.小專欄 生活習慣病と成人病第11課 社會問題… ……………………………………………2111.課程安排2.社會問題領域對話訪談的耳語傳譯訓練3.社會問題領域篇章演說的耳語傳譯訓練4.課后練習5.小專欄 高齢化のメカニズム第12課 經濟金融… ……………………………………………2311.課程安排2.經濟金融領域對話訪談的耳語傳譯訓練3.經濟金融領域篇章演說的耳語傳譯訓練4.課后練習5.小專欄 國民経済計算第四單元 ……………………………………………………………… 251單元說明… ……………………………………………… 252第13課 政治外交………………………………………………2531.課程安排2.政治外交領域對話訪談的同聲傳譯訓練3.政治外交領域篇章演說的同聲傳譯訓練4.課后練習5.小專欄 BRICs第14課 商貿往來… ……………………………………………2791.課程安排2.商貿往來領域對話訪談的同聲傳譯訓練3.商貿往來領域篇章演說的同聲傳譯訓練4.課后練習5.小專欄 貿易の形態第15課 模擬會議傳譯… ………………………………………3051.課程安排2.模擬會議傳譯訓練