瀏覽紀錄

TOP
【反詐騙】接到可疑電話該怎麼辦?提醒您「不碰不說」。聽到「訂單錯誤要操作ATM/網銀就是詐騙」!
1/1
無庫存,下單後進貨(採購期約45-60個工作天)
Ivory Pearl
定  價:NT$523元
優惠價: 9471
可得紅利積點:14 點

無庫存,下單後進貨(採購期約45-60個工作天)

商品簡介

作者簡介

Set in Cuba's Sierra Maestra in the 1950s, in the days leading up to the Revolution--Manchette's unfinished masterpiece with a fearless female protagonist.

Four of the ten titles in Jean-Patrick Manchette's celebrated 1970s cycle of hard-boiled novels, which the author originally dubbed néo-polars, or "neo-crime novels," have now appeared in English translation. Manchette is beginning to have a significant following among English-language readers, as witness chatter in cyberspace, favorable reviews, increasing sales, and the fact that the latest entrant, The Mad and the Bad (New York Review Books), won the 2014 French-American Foundation Translation Prize for Donald Nicholson-Smith.

Ivory Pearl, aka Princesse du sang, published posthumously -and unfinished - in 1996, is considered by many French critics to be Manchette's masterpiece. In the early 1980s Manchette abandoned his attempt to "press the roman noir into the service of the social revolution" and turned his pen to other things. By the end of that decade, however, he resolved to start anew, though now working on a broader, "geopolitical" canvas. Inspiration came now less from Hammett's Red Harvest than from John Le Carré and, especially, from the works of Ross Thomas that Manchette had been translating.

Sadly, Manchette's early death from cancer in 1995 put an end to this grand project. What remains, however, is Ivory Pearl, set mainly in Cuba's Sierra Maestra in the 1950s. The book will not disappoint those who admire Manchette's mastery of suspense and penchant for dauntless feminine protagonists.
Jean-Patrick Manchette (1942-1995) was a genre-redefining French crime novelist, screenwriter, critic, and translator. Throughout the 1960s Manchette supported himself with various jobs writing television scripts, screenplays, young-adult books, and film novelizations. In 1971 he published his first novel, a collaboration with Jean-Pierre Bastid, and went on to produce ten subsequent works over the course of the next two decades and establishing a new genre of French novel, the néo-polar (distinguished from traditional detective novel, or polar, by its political engagement and social radicalism). NYRB Classics also publishes Manchette's Fatale and The Mad and the Bad

Donald Nicholson-Smith was born in Manchester, England and is a longtime resident of New York City. For NYRB Classics he has translated Manchette's Fatale and The Mad and the Bad and Jean-Paul Clebert's Paris Vagabond, and for NYR Comics he has translated Yvan Alagbé's Yellow Negroes and Other Imaginary Creatures and Nicole Claveloux's The Green Hand and Other Stories.

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。

無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。