瀏覽紀錄

TOP
【反詐騙】接到可疑電話該怎麼辦?提醒您「不碰不說」。聽到「訂單錯誤要操作ATM/網銀就是詐騙」!
1/1
庫存:7
性的尊重(簡體書)
人民幣定價:42元
定  價:NT$252元
優惠價: 75189
可得紅利積點:5 點

庫存:7

商品簡介

作者簡介

名人/編輯推薦

目次

書摘/試閱

為什麼婚姻中男人與女人不能真正靠近彼此,且對彼此的生活有助益呢?

本書作者瑪麗·斯托普斯研究發現:婚姻中的男女在性問題上的困惑與羞澀,恰恰是性無知導致的。因為無知,才羞於談起,才視談性的人為不正常的人。陷在不幸福的女性,過著一種身體與心靈分離的生活,進而引發了各種生理與心理問題。

在這本書中,作者不僅普及了基本的性和性生活知識,而且還鼓勵女性:達到性愉悅,這種歡樂需要借助對方才能抵達,溝通則是踏上抵達之路的必備工具。和對方溝通性愉悅才是尊重性、尊重雙方、愛自己。

《性的尊重》雖寫於一百多年前,但是今天讀起來仍然備感親切,堪稱一本性的科普書。帶著這本書踏上幸福之路吧!


瑪麗·斯托普斯(Marie Stopes,1880-1958)

英國節制生育的提倡者。

1904年獲慕尼黑大學植物學博士學位,隨即任教於曼切斯特大學。22歲獲得倫敦大學學院的科學博士學位,成為英國*年輕的博士生。24歲成為第一個倫敦林奈學會的女性成員,還是英國曼切斯特維多利亞大學植物學系史第*位女性講師。

有過兩段婚姻,第一段婚姻使得她寫出了《性的尊重》,而第二任丈夫則出資出版了此書,並幫助她成立了英國*家計劃生育診所“母親診所”,它使數以百萬計的婦女解除了對性的恐懼,擺脫了影響她們的健康並把她們拖入貧困的無休止的生兒育女。


1.鳳凰衛視·開卷八分鐘知名主持人梁文道推薦《改變世界的12本書》之一,《衛報》的讀者票選斯托普斯為“千禧年女性”。

2.過去50年裡*有影響力的25本書之一,其排名超越愛因斯坦的《廣義相對論》、弗洛伊德的《夢的解析》、希特勒的《我的奮斗》。

3.對婚姻的無知,特別是對性的無知,導致很多女性將自己束縛在道德和婚姻制度的形式裡,忽略了內心*真實的靈性需求,遠離了幸福和自由。

《性的尊重》是人類正確自由性價值和女性主義運動的裡程碑。第一版2000本迅速售空,一年內加印了6次,13年售出72萬本,至今已經印了18版。但也飽受爭議,很多人感覺恐懼,甚至將作者告上法庭。


社會對幸福家庭的需要從來沒有像現在這樣強烈過。今天,婚姻生活遠不如表面看起來那麼幸福。很多在結婚時期待著快樂降臨的人都極度失望,他們對“自由”的需求越來越強烈,然而大聲哭喊渴望自由的人大多都沒有意識到給自己帶來不幸的,有可能是自己對婚姻的無知,而不是“婚姻契約”。對婚姻的無知,特別是對性的無知,導致很多女性將自己束縛在道德和婚姻制度的形式裡,忽略了內心最真實的靈性需求,遠離了幸福和自由。而這與我們想通過婚姻獲得幸福、提高生活質量的初衷是相背離的。

美好婚姻的獲得從來都不是一件容易的事情,實際上這是一項超越自私性或者需要克服精神怯懦的壯舉。人們需要知識,正如目前的很多事情一樣,最缺乏知識的人也是最難以獲得知識的。性生活方面的各種問題都極其復雜,要想解決這些問題既需要自身的覺察和探索,也需要來自科學界的實證研究。

對於性的問題,我有一些話要說,據我所知,迄今為止還沒有人提出過這些問題,即使有人提過,也是老調重彈。在我看來,我要談論的這些問題對於希望婚姻美滿的男人和女人十分重要。

這本薄薄的小冊子與其說是一份研究記錄,不如說是作者試圖以一種通俗易懂的形式,向讀者闡釋經過實證研究得出的清晰明確的結果。這些簡單明了的調查結果,建立在大量第一手觀察研究、各個階層的男性和女性所吐露的秘密,以及通過廣泛的閱讀收集到的事實依據的基礎之上。

有關性問題的大部分著作都會花大量篇幅論述許多人類的變異和反常表現,我在本書中並沒有談及,也沒有討論不可救藥的不幸婚姻中產生的許多問題。

對沉默寡言的人和保守的人來說,討論這種最復雜的人類活動似乎顯得有些放肆或者多餘。他們會問:這些事情不都是本能嗎?靠本能去解決還不夠用嗎?答案是:不夠,本能遠遠解決不了問題。在從事人類的其他各種活動中,我們都已經意識到了一點,無法靠本能去解決很多問題。這就是對像我們這樣擁有智力的生物而言,後天接受專業的訓練具有至關重要的價值。沙利白曾經英明地指出,貓知道如何照顧自己剛出生的寶寶,如何將它們撫養長大,教會它們謀生的技能,人類的母親卻不知道該如何照顧寶寶,除非她接受過這方面的訓練,無論是直接接受訓練,還是通過快速地觀察。貓憑借著本能履行簡單的職責,而人類的母親必須接受訓練才能履行非常復雜的職責。

微妙而復雜的性也是如此,甚至更是如此。在當今的文明社會,人們已經忘記了對兩性的需求深奧原始的理解,在性的問題上打破沉默的就只有個體之間模糊不清、令人迷惑的閑言碎語,這些交流不是令人羞紅了臉,就是下流粗俗。在世界各地,在保持著優良傳統的家庭中青年男女或許能對婚姻中的神秘之事略知一二,但是絕大多數人都對人類最高級的藝術——愛與婚姻的藝術——一無所知。甚至在高級生理學和醫學的書籍中,知識的空白、忽略的內容,甚至是錯誤的說法都達到了驚人的數量。

在我自己的婚姻中,對性的無知令我付出了極其慘重的代價,因此我認為以這樣的代價獲得的知識應當被用來服務全人類。

在這本書裡,健康的普通已婚人士將讀到每一個人都應當但是又沒能掌握的知識,這些知識也許能夠幫助他們避免長年累月的悲傷以及在黑暗中的盲目摸索。

作者自序

內心的欲望

破裂的歡愉

女性的“任性”

最根本的活力

相互適應

感受與真相

關係的距離

性活動與創造力

適當的節奏

冒險與堅守

知識和自由

注釋

周作人談《性的尊重》

《結婚的愛》[1.編注:《結婚的愛》即《性的尊重:一本關於愛、性和尊重的書》。1924年引進中國,國人將其直譯為《結婚的愛》,但這個譯法推敲下容易引起歧義,是說結婚這個行為帶來的快樂呢,還是其他呢?故編者在編輯過程中,再三考量,又結合副標題A New Contribution to the solution of sex Difficulties,譯為《性的尊重:一本關於愛、性和尊重的書》。](Married Love)是我近來所見最好的書籍之一。著者斯妥布思女士(Marie Stopes)(現譯為瑪麗·斯托普斯)是理學及哲學博士,又是皇家文學會及植物學會員,所著書在植物學方面最多,文學方面有劇本數種,最後是關於兩性問題的書:《結婚的愛》講夫婦間的糾葛,《聰明的父母》講生產限制,《光輝的母性》講育兒。《結婚的愛》出版面一九一八年,我所見到的去年六月新版,已是第一百八十一千裡的一本了。

“性的教育”的重要,現在更無須重說了。但是只明白了性的現象,而不了解性的法則,其結果也只足以免避性的錯誤,至於結婚後的種種糾葛仍無可免。半開化的社會的兩性關係是男子本位的,所以在這樣的社會裡,正如晏殊君曾在《婦女雜志》(三月號)上所說,女子“被看作沒有性欲的”,這個錯誤當然不言而喻了。文明社會既然是男女平等的,又有了性的知識,理論應該是對了,卻又將女性的性欲看作同男性一樣的,——這能說是合於事理嗎?據《結婚的愛》的著者說,這不但不合,反而是許多不幸的根源。性的牽引本來多在於二者之差異,但這當初牽引的差異後來即為失調的原因。異性的要求不全一致,戀愛的配合往往也為此而生破裂,其餘的更不必說了。《結婚的愛》便是想去解決這個糾葛的一篇論文,他的意見,簡單的說來是主張兩性關係應是女子本位的。

本書的重要的話,都在第四五兩章裡。現在有許多學者都已知道兩性的性欲的差異,男子是平衡的,女性是間歇的。第四章名《根本的衝動》(現譯為《最根本的活動》),便是專研究這個問題的,根據精密的調查,發現了一種定期律,卻與以前學者們所說的全然不同。第五章名《相互的調節》(現譯為《相互適應》),是最切要的一章,寫的非常大膽嚴肅。篇首引聖保羅《與羅馬人書》的一句,“愛是不加害於人的”,可以說是最深切的標語。有些人知道兩性要求的差異,以為不能兩全,只好犧牲了一方面,“而為社會計,還不如把女子犧牲了”。大多數的男子大約贊成這話,但若如此,這絕不是愛了,因為在愛裡只有完成,絕沒有犧牲的。要實現這個結婚的愛,便只有這相互的調節一法,即改正兩性關係,以女性為本位。這雖然在男子是一種束縛,但並非犧牲,或者倒是祝福。我們不喜那宗教的禁欲主義,至於合理的禁欲原是可能,不但因此可以養活純愛,而且又能孕育夢想,成文藝的種子。我想,欲是本能,愛不是本能,卻是藝術,即本於本能而加以調節者。向來的男子多是本能的人;向來的愛只有“騎士的愛”才是愛,一落在家庭裡,便多被欲所害了。凱沙諾伐是十八世紀歐洲的一個有名的蕩子,但藹理斯稱他“以所愛婦女的悅樂為悅樂而不耽於她們的供養”,所以他是知愛的人。這“愛之術”(Arsamatoria)以前幾乎只存在草野間了,《結婚的愛》可以說是家庭的愛之術的提倡傳授者。

《結婚的愛》是一本“給結婚的男女看的書”,所以我不多抄錄他的本文了。《不列顛醫學雜志》批評地說,“在已結婚或將要結婚的人,只要他們在精神身體上都是正則的,而且不怕去面事實,這是一部極有益的書。”因此我也將他介紹給有上面所說的資格的人們。不過我還有一句廢話,便是要請他們在翻開書面之前,先自檢查自己的心眼幹凈與否。聖保羅說:“凡物本來沒有不潔凈的,唯獨人以為不潔凈的,在他就不潔凈了。”藹理斯在《聖芳濟及其他論》中說,“我們現在直視一切,覺得沒有一件事實太卑賤或太神聖不適於研究的。但是直視某種事實卻是有害的,倘若你不能潔凈地看。”以上也就是我的忠告。

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約20個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。