TOP
0
0
魅麗。花火原創小說66折起
新視野日本語:入門(贈音頻)(簡體書)
滿額折

新視野日本語:入門(贈音頻)(簡體書)

人民幣定價:45 元
定  價:NT$ 270 元
優惠價:87235
領券後再享89折
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
可得紅利積點:7 點
相關商品
商品簡介
名人/編輯推薦
目次

商品簡介

本套教材為“非全日制日語專業”(也適合中等教育)零起點綜合日語教材。學完本套教材之後學習者普遍達到全日制日語本科二年級結束時水準,日語能力考試N2水準。本套教材分為,主教材1~4冊,外加教學參考用書1冊,共5冊。主教材1~4冊分別為“新視野日本語(入門)”“新視野日本語(基礎)”“新視野日本語(提高)”“新視野日本語(精通)”。

名人/編輯推薦

1.循序漸進:從發音入門到課文,循序漸進,一步步夯實日語基礎!
2.系統學習:通過單詞、語法、會話、課文,系統學習日語!
3.講練結合:每課均配有大量練習,講練結合,有效提高日語能力!
4.超值附贈:附贈音訊及譯文,學習地道的日語!

本套教材為“非全日制日語專業”(出國留學、單位培訓專用)零起點綜合日語教材。一般學習者在指定學校或單位培訓(或自學)一年,授課32周,每週(週一~週五) 30課時(不含公共課),共計960學時。
本套教材分為,主教材1~4冊,外加教學參考用書1冊,共5冊。
本冊為“入門”冊,以零基礎的初學者為物件,參照日語本科教學大綱的要求,第1 課和第2課從五十音圖開始,涉及發音、詞調、語調、書寫,以期學習者能夠夯實基礎知識。從第3課開始,學習日語的語法、句型、詞彙和日常用語。
本冊在編寫設計中,主要關注以下幾點,以期學生打好日語聽、說、讀、寫等外語學習的基礎。
1. 會話與聽力。課本面向非日語專業學習者,雖然學習者身份不同,但都經歷了學生時代的生活,或者正在某機構接受日語培訓,因此學校生活是一個可以引起共鳴的切入點。會話與聽力部分主要強調學校、日語學習的情境,體現與學生息息相關的學校生活。通過中國學生與外教的會話,帶領學習者學會用日語簡單地描述身邊的生活。
2. 課文。課文部分強調寫作功能,以短文的形式對會話部分的內容和語法現象做一個小總結,使學習者不僅熟悉口語會話,而且能夠用所學的語法知識和詞彙對相關話題進行書面的概括或描述。
3. 語法與句型。這一部分涉及比較常用的副詞與接續詞,對其進行解釋說明。對於其他的語法和句型,僅對其在本課中使用的意義及功能進行說明,其他義項與功能出現時,再對其進行詳細說明,同時也相應地提及以前學過的義項和功能,引導學習者進行複習並總結。這樣做也是為了避免學習者被一次性灌輸太多語法知識,增加學習負擔並產生混淆。
4. 練習。前半部分以代入式朗讀練習為主。近年來,隨著網絡的發展,學習者在學習日語時,非常重視利用網絡資料,但是初學者因為缺乏基礎知識,經常陷於看字幕搞懂意思的困境,這樣既起不到練習聽力的作用,又浪費了朗讀的時間。因此,每一課後都加入了至少5道朗讀練習題,以期學習者能張口朗讀。
5. 漢字的注音。本教材為每一課的所有日文漢字標注了發音。編者在多年的教學實踐中發現,因為明白漢字的意思,所以學習者在朗讀過程中,遇到不會讀的漢字,並不積極主動地查閱字典進行標注,而是含混而過。因此,本書所有日文漢字都標注了發音,以期學習者能夠清晰地讀出漢字的發音,並達到通過每一個機會對漢字讀音進行強化訓練的目的。
6. 例句的翻譯。編者非常期待學習者在基礎學習階段有意識地培養用外語直接思維的能力。因此每一個例句後都附加了漢語翻譯,為了使漢語翻譯自然、地道,使用了加譯、減譯的方法,儘量避免直譯,以此引導學習者培養日語語感。
7. 詞彙。因為課文內容貼近生活,所以使用了一些現實生活中比較常用的詞彙,如“支付寶”“退熱貼”“抖音”等。各課的單詞釋義只限於該課的詞義,在發音後面依據詞典標注了聲調符號。
本書的編寫得到了原中國海洋大學、現山東外事翻譯職業學院李慶祥教授,日本友人關口政惠及日語學習者黃瑜瑩的建議和幫助,謹向各位表示衷心的感謝。
由於編者學識和水準有限,還存在著諸多不足之處,敬請專家及使用單位批評指正,提出寶貴的意見。本套教材為“非全日制日語專業”(出國留學、單位培訓專用)零起點綜合日語教材。一般學習者在指定學校或單位培訓(或自學)一年,授課32周,每週(週一~週五) 30課時(不含公共課),共計960學時。
本套教材分為,主教材1~4冊,外加教學參考用書1冊,共5冊。
本冊為“入門”冊,以零基礎的初學者為物件,參照日語本科教學大綱的要求,第1 課和第2課從五十音圖開始,涉及發音、詞調、語調、書寫,以期學習者能夠夯實基礎知識。從第3課開始,學習日語的語法、句型、詞彙和日常用語。
本冊在編寫設計中,主要關注以下幾點,以期學生打好日語聽、說、讀、寫等外語學習的基礎。
1. 會話與聽力。課本面向非日語專業學習者,雖然學習者身份不同,但都經歷了學生時代的生活,或者正在某機構接受日語培訓,因此學校生活是一個可以引起共鳴的切入點。會話與聽力部分主要強調學校、日語學習的情境,體現與學生息息相關的學校生活。通過中國學生與外教的會話,帶領學習者學會用日語簡單地描述身邊的生活。
2. 課文。課文部分強調寫作功能,以短文的形式對會話部分的內容和語法現象做一個小總結,使學習者不僅熟悉口語會話,而且能夠用所學的語法知識和詞彙對相關話題進行書面的概括或描述。
3. 語法與句型。這一部分涉及比較常用的副詞與接續詞,對其進行解釋說明。對於其他的語法和句型,僅對其在本課中使用的意義及功能進行說明,其他義項與功能出現時,再對其進行詳細說明,同時也相應地提及以前學過的義項和功能,引導學習者進行複習並總結。這樣做也是為了避免學習者被一次性灌輸太多語法知識,增加學習負擔並產生混淆。
4. 練習。前半部分以代入式朗讀練習為主。近年來,隨著網絡的發展,學習者在學習日語時,非常重視利用網絡資料,但是初學者因為缺乏基礎知識,經常陷於看字幕搞懂意思的困境,這樣既起不到練習聽力的作用,又浪費了朗讀的時間。因此,每一課後都加入了至少5道朗讀練習題,以期學習者能張口朗讀。
5. 漢字的注音。本教材為每一課的所有日文漢字標注了發音。編者在多年的教學實踐中發現,因為明白漢字的意思,所以學習者在朗讀過程中,遇到不會讀的漢字,並不積極主動地查閱字典進行標注,而是含混而過。因此,本書所有日文漢字都標注了發音,以期學習者能夠清晰地讀出漢字的發音,並達到通過每一個機會對漢字讀音進行強化訓練的目的。
6. 例句的翻譯。編者非常期待學習者在基礎學習階段有意識地培養用外語直接思維的能力。因此每一個例句後都附加了漢語翻譯,為了使漢語翻譯自然、地道,使用了加譯、減譯的方法,儘量避免直譯,以此引導學習者培養日語語感。
7. 詞彙。因為課文內容貼近生活,所以使用了一些現實生活中比較常用的詞彙,如“支付寶”“退熱貼”“抖音”等。各課的單詞釋義只限於該課的詞義,在發音後面依據詞典標注了聲調符號。
本書的編寫得到了原中國海洋大學、現山東外事翻譯職業學院李慶祥教授,日本友人關口政惠及日語學習者黃瑜瑩的建議和幫助,謹向各位表示衷心的感謝。
由於編者學識和水準有限,還存在著諸多不足之處,敬請專家及使用單位批評指正,提出寶貴的意見。

目次

第1課 発音と仮名(一) 001
第2課 発音と仮名(二) 019
第3課 これは何ですか 035
第4課 李さんは閲覧室にいます 048
第5課 きょうのテストは何時からですか 062
第6課 この赤い攜帯電話は誰のですか 072
第7課 朝7時に起きます 084
第8課 どうでしたか 097
第9課 映畫を見ました 108
第10課 赤くて長い傘です 120
第11課 小説を読んでいます 132
第12課 留學したいと思っています 143
第13課 早起きしてジョギングしましょう 155
第14課 アニメが好きです 166
第15課 學校生活はどうですか 176
第16課 熱さましをもらいました 187
第17課 中に入ってもいいですか 199
第18課 赤と白と黒との中で、どれが一番好きですか 210

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 235
無庫存,下單後進貨
(採購期約45個工作天)

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區