TOP
0
0
魅麗。花火原創小說66折起
翻譯模因論:翻譯理論中的觀點傳播(修訂版)(簡體書)
滿額折

翻譯模因論:翻譯理論中的觀點傳播(修訂版)(簡體書)

人民幣定價:60 元
定  價:NT$ 360 元
優惠價:87313
領券後再享89折
無庫存,下單後進貨(採購期約45個工作天)
可得紅利積點:9 點
相關商品
商品簡介
目次

商品簡介

2001-2010年,上海外語教育出版社推出“國外翻譯研究叢書”,引進出版了四十餘部國外翻譯研究名著,極大推動了我國翻譯研究事業的發展2020年起,上海外語教育出版社將陸續推出“翻譯研究經典著述漢譯叢從“國外翻譯研究叢書”中精選已然在我國譯學界產生廣泛影響的經典著作並陸續納入更多富有學術價值的新作。本譯叢將為國內翻譯研究帶來新的啟示,進一步推進我國翻譯研究學術著述的漢譯工作。
本書基於安德魯·切斯特曼( Andrew Chesterman)的 Memes of Translation:The Spread of Ideas in Translation Theory(Revised Edition)譯出。原作初版于修訂於2016年,基於模因概念建構了翻譯理論框架,是為翻譯理研究者、譯者(包括專業譯者和翻譯學員)以及翻譯教學者撰寫的翻譯理論專著。修訂版進一步完善、更新了初版內容,從元理論到理論,從理論到實踐,盡道徹理,涵演深遠。譯作忠實流暢,文字練達,既可供翻譯理論研究者和實踐者研讀,亦可供起步者學習。

目次

前言

第一章 模因的生存機制

第二章 翻譯模因的嬗變

第三章 從模因到規範

第四章 翻譯策略

第五章 作為理論的翻譯

第六章 翻譯能力的發展

第七章 翻譯倫理探討

後記

附錄

參考文獻

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 313
無庫存,下單後進貨
(採購期約45個工作天)

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區