TOP
0
0
【23號簡體館日】限時三天領券享優惠!!
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
滿額折
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色
漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色

漢譯《究竟一乘寶性論》的文本與如來藏思想特色

定  價:NT$ 500 元
優惠價:90450
領券後再享88折
團購優惠券A
8本以上且滿1500元
再享89折,單本省下50元
庫存:1
可得紅利積點:13 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次

商品簡介

本書特色
一、勒那摩提與菩提流支當時分別譯有此論,現今所看到的版本有可能是此二譯本的合本或會刊本,這代表現存本可能有版本流傳上的問題。

二、引述經論的解析,雖然過去日本學者中村瑞隆等已有所分析,但未能深入與《寶性論》譯本譯出前之相關漢譯經典內容加以比較研究,以致忽略此論譯出時與北朝佛教思想間的淵源,本書不僅從文獻角度探索譯者勒那摩提在翻譯時的參考,在此次的修訂本中更以思想的角度進一步深刻探討。

三、過去學者往往僅將《寶性論》視為中期如來藏思想的代表,認為僅具承先啟後的角色,由於對漢傳佛教思想的影響有限,所以向來未見重視;於此本書的思想解讀已有成一家之言的架構,綱舉目張,頗具層次。序
▎自序

自西晉3 世紀末以來,竺法護譯《如來興顯經》、法顯譯《大般泥洹經》等如來藏系經典,開始傳譯入中國。在漢傳大乘佛教中,各宗派如涅槃宗、地論宗、攝論宗、禪宗等都或多或少的受到如來藏學說的影響,因此,「如來藏」學說開啟漢傳佛教思想重要依據。20 世紀以來,中國支那內學院批判如來藏思想的「性覺說」,是對印度佛教的背離;日本學者松本史郎則認為如來藏思想是建立在界(dhātu)基體上,而認為「如來藏思想不是佛教」。凡此種種,意在論證「如來藏思想」是否能見容於大乘佛教的中觀與唯識理論之外,而有獨特思想體系。《究竟一乘寶性論》是一部現存漢譯、藏文、梵文詮釋早期如來藏思想重要論典,該論引用25 部經以譬喻、字詞定義方式來詮釋早期如來藏思想,鑑於筆者外語能力限制,未能直接引用梵文、藏文、英文等學者研究資料,以及個人佛學根淺,僅單純直接就漢譯《寶性論》的早期如來藏思想作深入分析,尤其以《寶性論》引述最多的三經,互為義理研究探討,冀圖探討早期如來藏思想特色。

本書共分二部分,第一部分,探討《寶性論》的文本,包括第一章和第二章,第一章探討《寶性論》作者、作者、譯者、歷史背景和分卷外,並陳述如來藏經典在《大藏經》數量,第二章對漢譯《究竟一乘寶性論》的文本予以概述,為探討《寶性論》的義理研究,對於「釋疏」的論述,除了部分以長行、白話方式呈現外,內文中有增添表格式的分析整理。雖無法完全詮釋本論之真意,但期望以分析整理使義理較為清楚而不失真。第二部分,包括第三章和第四章,敘述漢譯《究竟一乘寶性論》的思想特色,主要以三經一論為題材,從漢譯《寶性論》角度去探討所引述三經《如來藏經》、《不增不減經》、《勝鬘經》等經典,使其早期如來藏思想體系更加清晰。

《究竟一乘寶性論》梵文「Ratna-gotra-vibhāga--Mahāyānotta-ratantraśāstra」,《法界無差別論領要抄》將此論稱為《三寶性論》,表示寶性就是三寶性。Johnston 教授解說,Ratnagotra vibhāga 是表示論的思想內容,Mahāyānottaratantra 是表示本論的思想性地位。《寶性論》於卷一,開宗明義引用《陀羅尼自在王經》序分的七句金剛句即是早期如來藏思想體系。強調「如來(自性清淨法身)」藏,於無始世界來,用三寶「佛寶」、「法寶」、「僧寶」來闡述自性清淨法身。此法身從無始世來,過於恒沙,無邊煩惱所纏,隨順世間,曰「一切眾生有如來藏」,並用各種面相來描述,包括眾生(曰法、曰眾生、聲聞、阿羅漢、一闡提等)、煩惱(貪、嗔、癡、慢、疑等)、含煩惱自性清淨藏(雜垢清淨)、法(信、般若、三昧及大悲)、對治法(常、樂、我、淨)等,如何去除雜垢,還我自性清淨心。後三句用「佛菩提」、「佛功德」、「佛作業」等金剛句闡述身轉清淨成菩提(離垢清淨)各種面相,包括自性清淨藏、自利利他、常不休息等。各卷中利用《不增不減經》、《勝鬘經》的理論和輔以《如來藏經》、《如來莊嚴智慧光明入一切佛境界經》等經的譬喻,將「如來藏」思想予以明確敘述。其中尤以〈佛寶品第二〉、〈自然不休息佛業品第十〉之共同引用《如來莊嚴智慧光明入一切佛境界經》之九喻來作前後連結,使得《寶性論》連貫而形成完整思想體系。

本書較具特色論述及推論,包括:(一)心與煩惱關係,從三經一論談早期如來藏思想與後期的如來藏思想特色(與阿賴耶思想完全會通),會有不同論述結果。(二)關於「轉依」,在瑜伽學派中轉依的「依」者,乃指「依他起性」,是染淨法之所依。「轉」謂「轉捨轉得」,亦即轉捨不淨的遍計所執,使它「永改本性」後,轉得「永成本性」的清淨圓成實性。《寶性論》主張「轉依」,所「依」者是如來藏所依止。而「轉」雜穢,即是自性本清淨,只是去除煩惱「且」得淨妙身,由轉穢並且得到淨妙身。早期如來藏思想的「轉、依」與瑜伽學派的「轉依」有不同的詮釋。(三)關於空性,《寶性論》以虛空為譬喻,「如虛空相,諸佛亦爾者。此依第一義,諸佛如來清淨法身,自體相不共法故。」並引《金剛般若波羅密經》言,「不可以三十二大人相成就見如來」,偈言:「無始世來性(dhātu) 作諸法依止 依性有諸道 及證涅槃果」,即自無始世來,自性本來清淨,如虛空相,不可以三十二大人相成就見如來。(四)從《寶性論》內容分析,自性清淨心有三(三者意義相同,只是流轉時各相不同),包括自性本來清淨、自性清淨、離垢清淨等。並且用三個角度去闡述如來藏:(一)以「如來藏十義」來描述如來藏總相,和引《如來藏經》「九喻」來描述如來藏別相。(二)引《陀羅尼自在王經》七句金剛句,用「佛寶」、「法寶」、「僧寶」,和「佛菩提」、「如來功德」、「自然不休息佛業」等六句來闡述「如來藏」(「眾生」、「佛性」),形成前後連貫的完整思想體系。(三)引《不增不減經》如來藏三義和《勝鬘經》空如來藏、不空如來藏,詮釋以「自性清淨心」為「界」分稱「自性清淨法身」、「自性本來清淨」(權稱雜垢清淨)和「離垢清淨」等三個面向來描述如來藏。(五)《寶性論》強調「信」、「信解」功能,從三經「不可思議法」之「唯信佛語」到著重修行實踐過程的「恆常清涼不變之有法」、「信法、般若、禪定、大悲」等四法之「信解」而「信為有」、「信畢竟得」、「信諸功德」之功能。書籍簡介
『自性本來清淨』,如來、菩薩、阿羅漢、眾生皆本來俱有。從無始世來,「如來法身」,隨順世間,波浪漂流,往來生死,名為「眾生」,此「眾生」本俱有之「如來自性清淨」,因為為煩惱所纏,稱「一切眾生有如來藏」、「雜垢清淨如來法身(如來藏)」;「眾生法身」透過修行,離一切世間煩惱纏,過一切苦,得「離垢清淨如來法身」。此「離垢清淨如來法身」,仍需得勤未休息,說不退法輪,說清淨波羅蜜行,自利利他,方得恆住於彼岸清淨法中。

漢譯《究竟一乘寶性論》,引用《陀羅尼自在王經》序分的七句金剛句,闡述「如來藏」思想。分三個層次說明「自性本來清淨」。首先,於無始世界,用「佛寶」、「法寶」、「僧寶」等三寶,來描述未受煩惱纏的「如來自性清淨」之各個面相。其次,法身從無始世來,過於恒沙,無邊煩惱所纏,隨順世間,曰「一切眾生有如來藏」,並用各種面相來描述,包括眾生(曰眾生、聲聞、阿羅漢、一闡提等)、煩惱(貪、嗔、癡、慢、疑等)、含煩惱自性清淨藏(雜垢清淨)、法(信、般若、三昧及大悲)、對治法(常、樂、我、淨)等,如何去除雜垢,還我自性清淨心。最後,後三句用「佛菩提」、「佛功德」、「佛作業」等金剛句闡述身轉清淨成菩提(離垢清淨)各種面相,包括自性清淨藏、自利利他、常不休息等。

作者簡介

▎蔡孔章

佛光大學宗教學研究所畢業,曾任職臺銀綜合證券股份有限公司管理部副經理,現已退休。

目次

推薦序一/釋永東
推薦序二/劉國威
自序
再版自序
緒論

▎第一章《寶性論》作者、譯者、歷史背景和分卷結合性
第一節 《寶性論》譯本、全稱和作者、譯者介紹
第二節 《寶性論》引述之經典及譯者介紹
第三節 漢譯《寶性論》的分卷和結合必要性

▎第二章《寶性論》概述
第一節 《寶性論》的理論架構
第二節 《寶性論》卷一(《《大正藏》》第三十一冊,頁820c-822b)
第三節 《寶性論》卷二(《《大正藏》》第三十一冊,頁822b-828a)
第四節 《寶性論》卷三(《《大正藏》》第三十一冊,頁828a-836)
第五節 《寶性論》卷四(《《大正藏》》第三十一冊,頁837-848a)

▎第三章《寶性論》理論連貫性──幾個關鍵佛學名相
第一節 概說
第二節 自性清淨心(citta-prakṛti- pariśuddha)
第三節 佛性(buddha-dhātu)
第四節 如來藏(tathāgata-garbha)
第五節 三寶之因(hetu)
第六節 轉依(āśri-parivṛtti)
第七節 信(śraddhā,adhimukti)

▎第四章、從《寶性論》談三經一論如來藏思想理論性和連貫性
第一節 從《寶性論》談三經一論如來藏思想順序
第二節 從《寶性論》談三經一論早期來藏思想融合
第三節 從《寶性論》引《不增不減經》、《勝鬘經》之字詞比對談如來藏思想理論化
第四節 《寶性論》思想體系連貫性──雖分立四卷而綜其成
第五節 結論-漢譯《究竟一成寶性論》文本與思想特色

▎參考書目

▎附 錄
大方等如來藏經
佛說不增不減經
勝鬘師子吼一乘大方便方廣經
究竟一乘寶性論

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:90 450
庫存:1

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區