TOP
0
0
【23號簡體館日】限時三天領券享優惠!!
中國傳統色:色彩通識100講(簡體書)
滿額折
中國傳統色:色彩通識100講(簡體書)
中國傳統色:色彩通識100講(簡體書)
中國傳統色:色彩通識100講(簡體書)
中國傳統色:色彩通識100講(簡體書)
中國傳統色:色彩通識100講(簡體書)
中國傳統色:色彩通識100講(簡體書)
中國傳統色:色彩通識100講(簡體書)
中國傳統色:色彩通識100講(簡體書)
中國傳統色:色彩通識100講(簡體書)
中國傳統色:色彩通識100講(簡體書)
中國傳統色:色彩通識100講(簡體書)
中國傳統色:色彩通識100講(簡體書)
中國傳統色:色彩通識100講(簡體書)
中國傳統色:色彩通識100講(簡體書)
中國傳統色:色彩通識100講(簡體書)
中國傳統色:色彩通識100講(簡體書)
中國傳統色:色彩通識100講(簡體書)

中國傳統色:色彩通識100講(簡體書)

人民幣定價:98 元
定  價:NT$ 588 元
優惠價:87512
領券後再享88折
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:15 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次
書摘/試閱
書評

商品簡介

★中國傳統色,是古人觀察山川日月、草木魚虫記錄下的風雅,也是融於生活的詩意。桑葉初生、荷葉色黃,都可被稱作“緗葉”;夕陽薄霧籠罩遠山所現紫色,名為“暮山紫”;黎明時分高空天色,即“東方既白”;黃河水色金黃閃光,稱作“黃河琉璃”;佛像面部金箔色,是為“庫金”;甘黃古玉色,也叫作“蒸栗”……傳統色來自天地萬物的具象,也來自古人心靈的意象,是中國人獨特的審美語言。

★《中國傳統色:色彩通識100講》以散文小講的形式,將歷史上100種傳統色的源流典故娓娓道來。漢代“育陽染”其色近今之牛仔布;古晉高僧僧服多用“木蘭”色,以木蘭樹皮為染料,呈深褐,持重謙卑;唐代名相魏徵所釀綠酒“翠濤”,色澄碧,唐太宗有詩讚曰“千日醉不醒”;《金瓶梅》寫到各種銀紅物件,比甲、汗巾、香袋、衫子、襖兒,可見其色嫵媚……傳統色是來自自然的瑰寶,亦是綴連器物與文明的千年絲線。

★100種顏色,搭配100幅精美實物照片,將色彩、材質、實物結合,呈現真實可觀的色彩之美,為設計提供靈感。以深淺不一的西瓜紋路、典雅的瓷器、浩瀚深邃的夜空與星辰,重現古人抒懷手中器物、眼中景緻的情境——“輕如松花落金粉”,見到松花色,也就意會了李白寫下詩句時的情思。

★內文獨特100幅超大色塊設計,帶來強烈的感官衝擊,令人醉迷於傳統美學之中。附贈100色可撕式色片兩張。顏色按色系排列,每片可單獨撕下用於色彩比對,既滿足設計需求,也為生活中色彩應用提供道具。

 

每種中國傳統色,都有屬於自己的故事。

中國傳統色,是古人觀察山川日月、草木魚虫記錄下的風雅,也是融於生活的詩意。本書以散文小講的形式,將中國歷史上100種色彩的源流典故娓娓道來,重現古人的心靈意象。

“瓷秘”“霽紅”“胭脂水”是晚唐、明、清所燒瓷器色,這是從器物傳承中窺見的色彩;染藍的藍靛由菘藍葉發酵而來,菘藍既是色名,也蘊藏了古代染色工藝的巧思;“花是深紅葉麴塵”“揉藍衫子杏黃裙”,色彩是詩人眼中的風物……由中國傳統色,見文化廣博、人文風流。

作者簡介

郭浩

前哈佛大學肯尼迪學院訪問學者,中國傳統色研究專家、文化學者。近年致力於色彩文獻考據,梳理傳統文化與東方審美視角下的中國傳統色譜體系。著有《中國傳統色:故宮裡的色彩美學》。

目次

第一 黃白遊 014

第二 松花 016

第三 天縹 018

第四 緗葉 020

第五 流黃 022

第六 海天霞 024

第七 纁黃 026

第八 玄天 028

第九 黃河琉璃 030

第一十 庫金 032

第一十一 缊韨 034

第一十二 歐碧 036

第一十三 順聖 038

第一十四 牙緋 040

第一十五 梔子 042

第一十六 黃不老 044

第一十七 柘黃 046

第一十八 菘藍 048

第一十九 紺蝶 050

第二十 紫磨金 052

第二十一 赭羅 054

第二十二 黃丹 056

第二十三 青雘 058

第二十四 青緺 060

第二十五 齊紫 062

第二十六 凝夜紫 064

第二十七 三公子 066

第二十八 魏紅 068

第二十九 螺子黛 070

第三十 朱顏酡 072

第三十一 檎丹 074

第三十二 丹罽 076

第三十三 官綠 078

第三十四 嫩鵝黃 080

第三十五 鞠衣 082

第三十六 鬱金裙 084

第三十七 瓷秘 086

第三十八 芸黃 088

第三十九 雌黃 089

第四十 曾青 092

第四十一 璆琳 094

第四十二 朱湛 096

第四十三 大繎 098

第四十四 椒房 100

第四十五 二目魚 102

第四十六 木蘭 104

第四十七 柔藍 106

第四十八 帝釋青 108

第四十九 吉金 110

第五十 竊藍 112

第五十一 群青 114

第五十二 太師青 116

第五十三 麴塵 118

第五十四 綠沈 120

第五十五 退紅 122

第五十六 櫻花 124

第五十七 木槿 126

第五十八 西子 128

第五十九 天水碧 130

第六十 秋香 132

第六十一 綠雲 134

第六十二 藕絲秋半 136

第六十三 蒸栗 138

第六十四 淺雲 140

第六十五 翠濤 142

第六十六 東方既白 144

第六十七 弗肯紅 146

第六十八 繭色 148

第六十九 密陀僧 150

第七十 銀硃 152

第七十一 胭脂蟲 154

第七十二 爵頭 156

第七十三 十樣錦 158

第七十四 蜜合 160

第七十五 紫花布 162

第七十六 半見 166

第七十七 絹紈 168

第七十八 石綠 170

第七十九 伽羅 172

第八十 蘇方 174

第八十一 福色 176

第八十二 胭脂水 178

第八十三 月白 180

第八十四 駝褐 182

第八十五 鞓紅 184

第八十六 米湯嬌 186

第八十七 綟綬 188

第八十八 暮山紫 190

第八十九 紫苑 192

第九十 銀紅 194

第九十一 紫礦 198

第九十二 霽紅 200

第九十三 京元 202

第九十四 棗褐 204

第九十五 育陽染 206

第九十六 松石 208

第九十七 祖母綠 210

第九十八 菡萏 212

第九十九 杏黃 216

第一百 明黃 218

書摘/試閱

010 庫金

庫金,金箔的一種色名。金箔色根據工藝而變,常見四種:庫金(足金),成色好的純金色,微發紅;大赤(冷金),成色略差的金色,金黃色;佛赤(紫赤金),拼入紫銅的雜金色,金赤色;田赤,拼入銀的雜金色,淡黃色。還有一種選金,顏色如金卻沒有金,實際上是用銀熏成的。

在商代,金箔就被應用於器物裝飾,出土的商代漆器、木器、金器和玉石器普遍存有金箔裝飾。從商代到漢末,金箔僅限於器物的裝飾。到南北朝時期,金箔被應用於雕塑裝飾,“佛靠金裝”是從這時才開始的,佛像的衣服以大赤為主,臉和身體以庫金為主。

金箔應用於佛教壁畫,最早見於敦煌莫高窟263 窟北魏壁畫。到唐代,金箔被普遍應用於佛教壁畫、絹紙繪畫,在敦煌壁畫、永樂宮壁畫、法海寺壁畫中都可以發現金箔。

到元、明、清代,金箔主要應用於建築裝飾。故宮太和殿的龍,金碧輝煌,實際為庫金、大赤兩用,即使不是專業人士,看過這篇小文,也可以分辨哪兒是庫金哪兒是大赤了。

027 三公子

三公子,這個典故出自《敦煌變文》,敦煌變文是民間說唱,其中的《王昭君變文》說的是王昭君身陷匈奴,借用場景卻是當時河西人身陷吐蕃,一樣的懷念漢家故土,各部落來祝賀昭君被冊立為“煙脂皇后”的這個場景裡說道:“牙官少有三公子,首領多饒五品緋……搥鐘擊鼓千軍喊,叩角吹螺九姓圍。”三公子就是三公紫,指的唐代最高級別的三個官職太尉、司徒、司空的紫色官服。

唐代服色制度幾經變革,沒有變過的是“三品以上服紫”,三公都是正一品。三公服紫,毫無異議,但三公紫到底是紅紫色還是藍紫色,這是需要討論的。我找到的第一個參照是敦煌壁畫130 窟的供養人樂庭瓌,榜題文字標明樂庭瓌已經被“賜紫、金魚袋”,因為壁畫褪色,目前所見復原畫中他身穿藍色袍服,這不符合他的身份,我懷疑是褪色無法辨別導致復原的顏色不准確,或者唐代畫工的顏色不准確,從藍色殘留去推導,樂庭瓌的紫袍應該是藍紫色。

另一個參照是唐高宗龍朔二年(662 年),司禮少常伯孫茂道上奏:“舊令六品、七品著綠,八品、九品著青,深青亂紫,非卑品所服。望請改八品、九品著碧。”他說八九品官員穿青色不合適,這裡的青色是藍色,因為深藍色跟紫色不好區分,卑微的官職跟最高級別的官職容易在服色上混淆,所以八九品改穿藍綠色為上,高宗批准了他的意見,司馬青衫到這裡改成了司馬碧衫。深藍色和藍紫色確實容易混淆,由這個“深青亂紫”,也看得出三品以上服紫是藍紫色,而不是紅紫色。

064 淺雲

淺雲,謝公箋的古紙顏色。元代文人費著的《箋紙譜》記載:“謝公有十色箋:深紅、粉紅、杏紅、明黃、深青、淺青、深綠、淺綠、銅綠、淺雲,即十色也。”

古紙有顏色,始於染潢防蛀,北魏學者賈思勰在《齊民要術》中記載:“凡打紙欲生,生則堅厚,特宜入潢。凡潢紙滅白便是,不宜太深;深則年久色暗也。”入潢是將白紙染成黃紙的工藝,所使用的染色植物是黃檗,黃檗含有防蛀的生物鹼。

東晉文人應德詹的《桓玄偽事》記載:“詔命平淮作青、赤、縹、綠、桃花紙,使極精,令速作之。”權臣桓玄曾下令朝廷公文改竹簡為黃紙,這裡說他對紙張很在意,特意製作有多種顏色的紙張。

元代《居家必用事類全集》記載:“淺雲箋,用槐花汁、靛汁調勻,看顏色淺深,入銀粉炙漿調勻。刷紙、搥法同前。”按照這個染紙的配方推斷,淺雲是淡碧色。

古代有顏色的紙張,名芳遠揚有薛濤箋,名貴遠揚有金粟紙、瓷青紙。乾隆帝曾經誇金粟紙:“蒸栗底須誇玉色,青蓮仍自隱經文。”金粟紙、瓷青紙都是因書寫經文而產生的,瓷青紙所使用的染色植物是藍草,以優質厚桑皮紙為原料,所以“色如青釉”“堅韌可寶”。瓷青紙的升級版是羊腦箋,把窖藏了一段時間的羊腦

序一

何謂色彩美學?何謂色彩通識?

 

……

何謂色彩通識?

 

作為“中國傳統色”系列圖書的延伸,這一本的書名是《中國傳統色:色彩通識100 講》。這本書以100 個小講座的形式,解讀中國傳統色的色名源流和美學特徵,更普及、更通透。這個普及和通透,前者是面向大眾,後者是直指人心,無非是把玄妙的說明白,把混沌的搞清楚,這就是“何謂色彩通識”。

 

源於天地萬物、衣食住行的中國傳統色,沿著歷史長河漂流下來,到了今天的岸邊,如果不加解釋地撈起“玄”“纁”“暮山紫”“天水碧”“檎丹”這樣的詞彙,讀者可能是一頭霧水。講述“色彩通識”,就應該先把這些詞彙還原為天地萬物、衣食住行的本來面目,只有不迷失在詞彙的叢林夜幕裡,才能看清楚傳統色的地平線日出。

 

不用說“玄”“纁”,即使是像“蜜合”這樣還在使用的色名,說明白也是不容易的。我在張仲景的《傷寒雜病論》查到有“蜜和”字樣,在腎氣丸方、鱉甲煎丸方等11 個方子裡,原文均提到“煉蜜和丸”。這個“蜜和丸”和“蜜合色”是什麼關係?起初搞不清楚,直到進入中醫的工藝領域,才明白不是“蜜和丸”,而是“煉蜜”“和丸”,這是兩個動作。煉蜜,加熱熬煉蜂蜜,使其有黏度;和丸,將煉好的蜜與藥粉按比例混合,團成中藥丸子。熬蜜到一定火候,蜜液變成黃白色,手捻蜜液有黏性,但拉不出白絲,這種火候下的蜂蜜叫煉蜜,煉蜜的顏色就是蜜合色。

 

再有在電視劇《甄嬛傳》《瑯琊榜》中被提到後大熱的“螺子黛”,並不是長長的海螺狀化妝品,或是化妝品配方裡添加了海螺粉——哪兒有這種神秘配方。如果這麼望文生義,近似有記錄的“青雀頭黛”配方裡豈不是要擱進去青雀鳥頭。顏師古的《隋遺錄》記載隋煬帝軼事:“(吳絳仙善畫長蛾眉)由是殿腳女爭效為長蛾眉,司宮吏日給螺子黛五斛,號為蛾綠。螺子黛出波斯國,每顆值十金。後徵賦不足,雜以銅黛給之,獨絳仙得賜螺子黛不絕。”螺子黛是從波斯國進口的昂貴礦物顏料,蛾綠色,和螺殼的螺青色一樣,所以才叫螺子黛。同樣,青雀頭黛,和青雀鳥頭一樣的顏色。

 

我因為“松花”而困惑過,這是還在使用的色名,但如果不去還原實物,“松花”的顏色是撲朔迷離的:在網上查到的松花色,有黃中帶綠的,還有淺綠色的。我在查證松花色時,遇到擅用松花粉做滋補品的專家,她說:“抖落的松花粉像嬰兒膚色一樣嬌嫩。”然後,看到松花的實物,它是松樹雄枝春天抽新芽時的花骨朵。回到事物的起點,這是最有說服力的,松花是嫩黃色。打撈起來的色名,要還原為天地萬物、衣食住行,才能知其所以。

 

“綠沈”是方以智的《通雅》裡提到的:“綠沈,言其色深沈,正今之苦綠色。”苦綠色也不好理解:到底是深沉到什麼程度、苦到什麼程度的綠色?遍查古文,文有“綠沈管”,武有“綠沈槍”,似乎都是厚實持重的顏色物件。直到查到《南史》:“任昉卒於官,武帝聞之,方食西苑綠沈瓜,投之於盤,悲不自勝。”原來如此!綠沈是深綠西瓜皮的顏色。類似的事情,“銀紅”查到“出爐銀”,“齊紫”查到“脈紅螺”,方才水落石出。

 

100 講,既要講明白,又要講到聽眾的心裡,這是說書人的活計。講完這100 個小講座,我越來越體會到,凡事要回到本原,才不會道聽途說。傳統色不能停留在文本里,而是要回到天地萬物、衣食住行,回到植物色、礦物色的著色工藝。染料、顏料、漆料、塗料、油墨、色素,它們對應著織物、壁畫、絹畫、瓷器、漆器、建築、紙張、食物等的著色,這是中國傳統色的廣闊天地,也是“色彩通識”的未來講台。

 

010 庫金

 

庫金,金箔的一種色名。金箔色根據工藝而變,常見四種:庫金(足金),成色好的純金色,微發紅;大赤(冷金),成色略差的金色,金黃色;佛赤(紫赤金),拼入紫銅的雜金色,金赤色;田赤,拼入銀的雜金色,淡黃色。還有一種選金,顏色如金卻沒有金,實際上是用銀熏成的。

 

在商代,金箔就被應用於器物裝飾,出土的商代漆器、木器、金器和玉石器普遍存有金箔裝飾。從商代到漢末,金箔僅限於器物的裝飾。到南北朝時期,金箔被應用於雕塑裝飾,“佛靠金裝”是從這時才開始的,佛像的衣服以大赤為主,臉和身體以庫金為主。

 

金箔應用於佛教壁畫,最早見於敦煌莫高窟263 窟北魏壁畫。到唐代,金箔被普遍應用於佛教壁畫、絹紙繪畫,在敦煌壁畫、永樂宮壁畫、法海寺壁畫中都可以發現金箔。

 

到元、明、清代,金箔主要應用於建築裝飾。故宮太和殿的龍,金碧輝煌,實際為庫金、大赤兩用,即使不是專業人士,看過這篇小文,也可以分辨哪兒是庫金哪兒是大赤了。

 

027 三公子

 

三公子,這個典故出自《敦煌變文》,敦煌變文是民間說唱,其中的《王昭君變文》說的是王昭君身陷匈奴,借用場景卻是當時河西人身陷吐蕃,一樣的懷念漢家故土,各部落來祝賀昭君被冊立為“煙脂皇后”的這個場景裡說道:“牙官少有三公子,首領多饒五品緋……搥鐘擊鼓千軍喊,叩角吹螺九姓圍。”三公子就是三公紫,指的唐代最高級別的三個官職太尉、司徒、司空的紫色官服。

 

唐代服色制度幾經變革,沒有變過的是“三品以上服紫”,三公都是正一品。三公服紫,毫無異議,但三公紫到底是紅紫色還是藍紫色,這是需要討論的。我找到的第一個參照是敦煌壁畫130 窟的供養人樂庭瓌,榜題文字標明樂庭瓌已經被“賜紫、金魚袋”,因為壁畫褪色,目前所見復原畫中他身穿藍色袍服,這不符合他的身份,我懷疑是褪色無法辨別導致復原的顏色不准確,或者唐代畫工的顏色不准確,從藍色殘留去推導,樂庭瓌的紫袍應該是藍紫色。

 

另一個參照是唐高宗龍朔二年(662 年),司禮少常伯孫茂道上奏:“舊令六品、七品著綠,八品、九品著青,深青亂紫,非卑品所服。望請改八品、九品著碧。”他說八九品官員穿青色不合適,這裡的青色是藍色,因為深藍色跟紫色不好區分,卑微的官職跟最高級別的官職容易在服色上混淆,所以八九品改穿藍綠色為上,高宗批准了他的意見,司馬青衫到這裡改成了司馬碧衫。深藍色和藍紫色確實容易混淆,由這個“深青亂紫”,也看得出三品以上服紫是藍紫色,而不是紅紫色。

 

064 淺雲

淺雲,謝公箋的古紙顏色。元代文人費著的《箋紙譜》記載:“謝公有十色箋:深紅、粉紅、杏紅、明黃、深青、淺青、深綠、淺綠、銅綠、淺雲,即十色也。”

 

古紙有顏色,始於染潢防蛀,北魏學者賈思勰在《齊民要術》中記載:“凡打紙欲生,生則堅厚,特宜入潢。凡潢紙滅白便是,不宜太深;深則年久色暗也。”入潢是將白紙染成黃紙的工藝,所使用的染色植物是黃檗,黃檗含有防蛀的生物鹼。

 

東晉文人應德詹的《桓玄偽事》記載:“詔命平淮作青、赤、縹、綠、桃花紙,使極精,令速作之。”權臣桓玄曾下令朝廷公文改竹簡為黃紙,這裡說他對紙張很在意,特意製作有多種顏色的紙張。

 

元代《居家必用事類全集》記載:“淺雲箋,用槐花汁、靛汁調勻,看顏色淺深,入銀粉炙漿調勻。刷紙、搥法同前。”按照這個染紙的配方推斷,淺雲是淡碧色。

 

古代有顏色的紙張,名芳遠揚有薛濤箋,名貴遠揚有金粟紙、瓷青紙。乾隆帝曾經誇金粟紙:“蒸栗底須誇玉色,青蓮仍自隱經文。”金粟紙、瓷青紙都是因書寫經文而產生的,瓷青紙所使用的染色植物是藍草,以優質厚桑皮紙為原料,所以“色如青釉”“堅韌可寶”。瓷青紙的升級版是羊腦箋,把窖藏了一段時間的羊腦和頂煙墨塗於紙上,砑光而成,宛如黑色綢緞。

書評

Lyu (2022/04/29 22:28 發表)
這本書是上一本中國傳統色的延伸著作,但同一種顏色,兩本書卻有色差,色差比較明顯的大約有14色,其中最明顯的是121頁的綠沈和139頁的蒸栗。希望以後的版本能改善色差現象並且附上rgb和cmyk供讀者查詢。除了上述所說,本書還算是一本不錯的佳作。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 512
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區