TOP
0
0
【23號簡體館日】限時三天領券享優惠!!
伊芙琳的七次死亡(簡體書)
滿額折

伊芙琳的七次死亡(簡體書)

人民幣定價:56 元
定  價:NT$ 336 元
優惠價:87292
領券後再享88折
海外經銷商有庫存,到貨日平均約21天以內
可得紅利積點:8 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

在父母舉辦的舞會上,伊芙琳.哈德卡斯爾將再一次被殺。她已經被謀殺過一次又一次,而每一次,艾登.畢肖沒能成功拯救她。打破這一循環的唯一方法就是找出兇手。但每天重新開始之時,艾登都會在一個不同的賓客身體中醒來。而且,有人正竭力地讓他永遠被困在布萊克希思莊園。

當阿加莎.克裡斯蒂遇上《土撥鼠之日》,這本書會帶給你前所未有的閱讀體驗。不到最後,你不會發現真相。


作者簡介

斯圖爾特.特頓(Stuart Turton),出生於英國威德尼斯。大學畢業後,曾在上海做過一年英語老師,之後供職於倫敦一家科技雜志社,此後又作為一名旅行記者旅居迪拜三年。現在是一名自由撰稿人。其處女作《伊芙琳的七次死亡》一經出版就拿下2018年科斯塔最佳處女作獎。

名人/編輯推薦

◆2018年科斯塔圖書獎最佳處女作、2020年《周刊文春》推理小說Best10海外類第二名、本格推理Best 10 海外類第二名、“這本推理小說了不起!”海外類TOP5!

◆暴風雪山莊.時間循環.多重推理,推理迷的燒腦盛宴,經典犯罪模式全景呈現!

◆售出28+國家及地區版權,英國狂銷20萬冊!一度登頂《星期六泰晤士報》暢銷榜單,斬獲《星期日泰晤士報》暢銷榜第五名。作品將由Netflix改編為原創劇集!作品將由Netflix改編為原創劇集!

◆每天晚上11點,伊芙琳必然死去。

◆每天早上,主人公艾登都在一個陌生的人身體裡醒來,只有在八天裡找出謀殺伊芙琳的兇手,他才能離開布萊克希思莊園。如果沒能成功,將被抹掉這八天的記憶,重新陷入下一個循環。

◆草蛇灰線、伏線千裡,層層嵌套,將推理經典手法發揮得淋漓盡致,帶來閱讀的極致快感!

◆遊戲般的參與式設定,你有八次機會破解謎題。

◆森林中心破敗的莊園,室內昏暗走廊墻上掛著的家族成員的肖像畫,陰雨綿綿的天氣,身份不明、來去無蹤、縈繞著詭異氣息的瘟疫醫生……本書具有獨特而詭異的美學氛圍。

◆書內附有手繪原創莊園地形圖&樓層圖,封面雙面印刷,內側印有莊園地形圖。

◆當阿加莎.克裡斯蒂遇到《土撥鼠之日》,拿出紙筆,開啟一場燒腦盛宴吧!


我在奔跑中,忘掉了一切。

“安娜!”喊完之後,我驚訝地閉上嘴。

大腦一片空白。我不知道安娜是誰,也不知道為什麼要喊她,我甚至不知道自己是如何來到這裡的。立在林中,我的手搭在額頭上,擋著細密的雨絲,心怦怦亂跳,渾身汗味,腿直哆嗦。剛才,我肯定是一路跑來的,可又記不得因何而跑。

“怎麼回事……”看到自己的手,我啞然失聲。一雙骨瘦如柴、丑陋無比的手,一雙完全陌生的手,我實在無法相認。

我這才感到驚慌,努力回憶自己的一切:家人、住址、年齡,隨便什麼都好。可腦海裡一片空白,我甚至不知道自己的名字,幾秒鐘之前的記憶,也消失得無影無蹤。

我的喉嚨發緊,呼吸變得急促而粗重。林子在旋轉,我眼前陣陣發黑。

冷靜冷靜。

“我沒法呼吸。”我慢慢地倒在地上,喘著氣,血涌上耳畔,手指插入泥土中。

你可以呼吸,你需要的只是冷靜下來。

這發自內心的聲音,冷靜權威,給了我安慰。

閉上眼睛,在林中聆聽,鎮定下來。

我聽從內心的聲音,緊閉雙眼,但只能聽見自己驚慌的喘息聲;喘息聲擠走了其他所有聲音。可是,慢慢地,慢慢地,我在恐懼中鉆開了個洞,讓其他聲音溜進來:雨點滴在樹葉上,頭頂枝條沙沙作響,右邊小溪潺潺流動,林中烏鴉撲棱著雙翼飛起。何物在灌木叢中疾走?是只兔子,它傍地跑,那聲音仿佛觸手可及。我將這些新近的記憶編織起來,將自己團團圍住。這足以驅散我的驚慌,哪怕帶來的只是片刻的安寧。

我笨拙地站起身來,驚詫自己竟然這麼高,頂天立地的樣子。我晃晃悠悠地從褲子上拂去幾片濕樹葉,這才注意到自己穿著襯衫,上面濺有泥點和酒漬。我肯定是從一場聚會上匆匆趕來的,口袋空空,沒有外套,想必是在附近迷了路。這讓人略感心安。光線熹微,似乎是早晨,十有八九我在這裡待了一宿。如此盛裝打扮,我不可能獨自過夜,此刻肯定有人知道我失蹤了。毋庸置疑,樹林那邊的房子裡,人們醒來後會驚慌失措地派人來找我吧?我的目光掠過樹梢,期待著朋友們從枝葉婆娑中走出來,拍拍我的背,開幾句玩笑,然後護送我回家。可是這樣的白日夢,並不能幫我走出林子,我不能再在這裡耽擱,企盼得救。我渾身顫抖,牙齒打戰,就是為了取暖,我也得走動起來。可是目之所及只有樹木,我壓根不知道自己到底是走向得救,還是誤入歧途。

我茫然無措,又回到先前的憂慮——我到底是誰?

“安娜!”

無論我喊的女子是誰,顯然是她令我流落此地,可我對她一無所知。也許她是我的妻子?也許她是我的女兒?似乎又都不對勁,我總感覺這個名字似曾相識,隱隱覺得這個名字正將我的思緒牽往某處。

“安娜!”我放聲大叫,聲音中透出絕望,我感到希望渺茫。

“救命!”傳來女子的尖叫聲。

我轉過身去,尋覓聲音的來源。我有些眩暈,瞥見遠處林間身影一晃,一名黑衣女子正在逃命。幾秒過後,我就看見追趕她的人快速穿過林間。

“你,站住!”我喊起來,可聲音微弱而疲憊,被他們的腳步聲淹沒了。

驚恐將我釘在原地,直到快看不見兩人,我才抬腿追趕,腳步如飛。沒想到身體這樣痛居然也能跑得非常快。即便如此,不管我如何奮力奔跑,也總是與他們相距一步之遙。

汗水從眉頭淌下來,虛弱的雙腿越發沉重,直到它們完全不聽使喚,我一下撲倒在地。我在樹葉堆裡掙扎著,終於爬起來,恰好聽見安娜的叫喊。她的聲音響徹林間,因恐懼變得尖厲,之後一聲槍響,一切陷入死寂。

“安娜!”我不顧一切地呼喊,“安娜!”

無人應答,只有槍聲的回音在慢慢淡去。

三十秒鐘。我發現她後只猶豫了三十秒鐘。這就是她遇害時和我的距離。三十秒鐘的猶豫不決使我徹底放棄了她。

我撿起腳邊的一根樹枝,試著揮舞了幾下。掂著沉甸甸的樹枝,摸著粗糙的樹皮,我略感心安。雖然沒法用樹枝對抗手槍,但總比赤手空拳地在林中搜索強。剛才的跑動,讓我氣喘吁吁、顫抖不已,可內疚把我推向那尖叫聲傳來的方向。我小心翼翼地撥開垂下的樹枝,無聲無息地窺探那些避之不及的駭人場景。

左邊有細枝折斷的聲音。

我屏住呼吸,側耳聆聽。

那聲音又響起來,我身後有人腳踩得樹葉和枝條嘎吱作響。

我不寒而栗,呆立原地,不敢回頭。

細枝折斷的聲音越來越近,淺淺的呼吸聲近在咫尺。我雙腿發軟,用來防身的那根樹枝從手上掉落。

我想要祈禱,卻忘了禱詞。

脖後一陣熱烘烘的呼氣,同時傳來煙草和酒精的味道,中間夾雜著汗臭。

“向東走。”一個嘶啞的男聲說。講話的人將一個沉甸甸的東西放進我的口袋。

那人走了,腳步聲漸漸消失在林中。我隨之緩緩癱倒,額頭貼在地上,一股濕樹葉和腐物的味道襲來,淚水順著臉頰流下。

可鄙的是,我感到一絲解脫;可悲的是,我是那麼懦弱,甚至不敢直視折磨我的人。我是個怎樣的人啊?

過了一會兒,恐懼漸漸消散,我可以動彈了,便挪動腳步靠在旁邊的樹上稍作歇息。兇手的禮物在口袋裡叮當作響,我害怕地把手伸進口袋,掏出了一個銀質指南針。

“哦!”我發出一聲驚嘆。

指南針的玻璃罩已經破裂,金屬殼有所磨損,底面上刻著字母“S.B.”。我不明白這兩個字母是什麼意思,但殺手的指示再清楚不過:他讓我用指南針向東走。

我滿懷內疚地向林中張望。安娜的尸體應該就在附近,但我不敢去找她,因為我怕兇手會勃然大怒。也許正因為我不敢靠近那裡,才可以茍活。我真想挑戰他仁慈的底線嗎?

也許這便是他的底線。


目次

閣下臺鑒

賓客名單

傭人名單

布萊克希思莊園地圖

宅邸樓層圖

正文

致謝


書摘/試閱

他剛走,我就從椅子裡站起身來,拉開床頭柜的抽屜翻找,看看有沒有什麼東西能讓我想起安娜;無論什麼都好,只要能證明她並非我混沌的大腦臆想出來的。不幸的是,我只找到一個皮夾,裡面除了幾英鎊,還有一張金色凸字印刷的請柬,正面是客人名單,背面是優雅的手寫文字:

哈德卡斯爾勛爵及勛爵夫人,誠邀您出席化裝舞會,以迎接從巴黎歸來的女兒伊芙琳。舞會將於九月的第二個周末在布萊克希思莊園舉行。因為布萊克希思莊園比較偏僻,所以會安排馬車在鄰近的艾伯利鎮接送受邀的賓客。


這封請柬是寫給塞巴斯蒂安.貝爾醫生的,過了半晌我才意識到這是我的名字。好心人剛剛已經告訴我了,可看見這白紙黑字的名字和稱呼,我越發感到不安。我不覺得自己是塞巴斯蒂安,更不要說是位醫生了。

一絲無奈的微笑從我唇邊掠過。

若我拿倒了聽診器,那些病人還願意繼續讓我做他們的醫生嗎?

我把請柬扔回抽屜,注意到床頭柜上的《聖經》。《聖經》的書頁陳舊,看著紅筆畫線的段落和隨意勾畫的單詞,我怎樣也猜不出其中的奧秘。我本來還想找到《聖經》裡隱匿的題記或是文字,但它並未給我任何啟示。我緊緊抓住《聖經》,笨拙地想要祈禱,希望重新點燃也許有過的信仰。但是這一切努力都顯得那麼愚蠢,信仰和其他一切都棄我遠去了。

我又翻了衣柜,雖然在衣服口袋裡一無所獲,卻在一堆毛毯下面找到了一個扁行李箱。這是個漂亮的老物件,皮面已經破舊磨損,上面扎的鐵帶也都生了銹,厚重的箱扣下掩住的東西難以窺見。箱子的紙片上寫著一個倫敦的地址——也許是我的地址吧,但我的大腦還是一片空白。

我脫掉外套,把行李箱拉出來,箱子裡的東西因為晃動發出碰撞的聲音。我按壓箱扣,這個鬼東西竟然上了鎖,滿心的興奮和期待變成了沮喪的嘆息。我使勁拽了拽箱蓋,一次,又一次,怎麼也打不開。我去搜尋打開的抽屜和餐邊柜,甚至俯下身去張望床底——床下什麼也沒有,只有一些老鼠藥和灰塵——哪裡都找不到行李箱的鑰匙。

只剩下浴缸那裡沒有搜尋。我著了魔一般繞過折疊屏風,猛地看到另一邊潛伏著一個對我怒目而視的家伙,我差點嚇得魂飛魄散。

是鏡子。

發現是鏡子後,這個怒目而視的家伙顯得有些窘迫不安。

我試探著往前邁了一步,第一次細細審視自己,萬般失望涌上心頭。只有在這個時刻,望著鏡中這個顫抖、害怕的家伙,我才意識到我本來對自己是有所期待的。我也說不好我是高一些,還是矮一些,是瘦一點,還是胖一點,但絕不是鏡子裡這個平淡無奇的家伙。棕色的頭發、棕色的眼睛,下巴也並不特別,這樣的面孔泯然於眾,可以被上帝安插至任何一個角落。

很快我就厭倦了,不想再自怨自艾,於是我接著找行李箱的鑰匙,除了洗漱用品和一壺水,這裡別無他物。看來不管過去我是誰,消失之前我已清除了自身的痕跡。我感到挫敗感十足,想要大聲號叫。這時敲門聲響起,有人重重地敲了五下門。

“塞巴斯蒂安,你在嗎?”一個粗啞的聲音傳來,“我叫理乍得.阿克,是個醫生。他們請我來看看你。”

我打開門,門外站著個長著灰色大髭須的家伙。那胡子要多怪有多怪,胡梢彎彎的,超出了臉頰。這人已是花甲之年,頭頂光禿禿的,蒜頭鼻,眼睛裡布滿了血絲。他渾身酒氣,但是高高興興,仿佛喝下的每滴酒都化成了微笑。

“天啊,你看上去糟透了。”他說,“這就是我作為醫生的意見。”

趁我還在納悶,他錯身而入,把黑色醫療袋扔到床上。他仔細打量了一下房間,特別注意到了我的行李箱。

“我過去也有這麼一個行李箱。”他說著,深情地用手拂過箱子頂蓋,“瓦列勒牌,是嗎?當年參軍時,它隨我遠走東方。他們都說不能信任法國人,但我就是離不開法國人做的行李箱。”

他試著踢了踢箱子,腳卻被踢疼了,他不禁皺了皺眉。

“你箱子裡裝的是磚頭吧。”他衝我抬著頭,期待著我的回答,仿佛我必須有個合理的解釋。

“這箱子鎖住了。”我結結巴巴地說。


您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 292
海外經銷商有庫存,到貨日平均約21天以內

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區