TOP
0
0
【23號簡體館日】限時三天領券享優惠!!
柳如是別傳‧簡體橫排精校版(全三冊):國學大師陳寅恪,歷時十年的封筆巨著。裸線書脊、書封三折頁 原創山水長插圖,精美設計,全新呈現!(簡體書)
滿額折
柳如是別傳‧簡體橫排精校版(全三冊):國學大師陳寅恪,歷時十年的封筆巨著。裸線書脊、書封三折頁 原創山水長插圖,精美設計,全新呈現!(簡體書)
柳如是別傳‧簡體橫排精校版(全三冊):國學大師陳寅恪,歷時十年的封筆巨著。裸線書脊、書封三折頁 原創山水長插圖,精美設計,全新呈現!(簡體書)
柳如是別傳‧簡體橫排精校版(全三冊):國學大師陳寅恪,歷時十年的封筆巨著。裸線書脊、書封三折頁 原創山水長插圖,精美設計,全新呈現!(簡體書)
柳如是別傳‧簡體橫排精校版(全三冊):國學大師陳寅恪,歷時十年的封筆巨著。裸線書脊、書封三折頁 原創山水長插圖,精美設計,全新呈現!(簡體書)
柳如是別傳‧簡體橫排精校版(全三冊):國學大師陳寅恪,歷時十年的封筆巨著。裸線書脊、書封三折頁 原創山水長插圖,精美設計,全新呈現!(簡體書)
柳如是別傳‧簡體橫排精校版(全三冊):國學大師陳寅恪,歷時十年的封筆巨著。裸線書脊、書封三折頁 原創山水長插圖,精美設計,全新呈現!(簡體書)
柳如是別傳‧簡體橫排精校版(全三冊):國學大師陳寅恪,歷時十年的封筆巨著。裸線書脊、書封三折頁 原創山水長插圖,精美設計,全新呈現!(簡體書)

柳如是別傳‧簡體橫排精校版(全三冊):國學大師陳寅恪,歷時十年的封筆巨著。裸線書脊、書封三折頁 原創山水長插圖,精美設計,全新呈現!(簡體書)

人民幣定價:168 元
定  價:NT$ 1008 元
優惠價:87877
缺貨無法訂購
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

★史學大家陳寅恪晚年集大成之作,合詩、小說、傳記與學術考證為一體,講述一代名妓柳如是的傳奇一生;

★全新簡體橫排精校版,經核查典籍,多方考證,糾正內文訛誤,重新標註,更利於閱讀;

★裸線書脊裝幀,書脊燙白漆,特約畫師精心繪製大尺寸國畫插圖,封面三摺頁設計,唯美展現書籍氣韻,別具鑑賞與典藏價值;

★歷史愛好者必讀,梁啟超、傅斯年、吳宓、饒宗頤等名家一致推薦。

本書是國學大師陳寅恪先生全部著述中影響頗大的一部,主要描寫了明清易代之際秦淮名妓柳如是的跌宕一生。本書分為上、中、下三冊,主要內容包括緣起、河東君最初姓氏名字之推測及附帶問題、河東君與“吳江故相”及“雲間孝廉”之關係(附:河東君嘉定之遊)、河東君過訪半野堂及其前後之關係、復明運動(附:錢氏家難)。

本書每一章節都是陳寅恪先生探究史料、核定確切後的詳細講解,客觀詳實地記錄了柳如是的生平及作品,以及明末清初江浙一帶與柳如是相關的文化名人的事蹟及作品,反映了當時當地的政治、經濟、文化、精神面貌,極具史學價值和文學價值,對於之後的歷史文化研究有一定的借鑒意義。

作者簡介

陳寅恪

中國現代歷史學家、古典文學研究家、語言學家、詩人,與呂思勉、陳垣、錢穆並稱為“史學四大家”,與葉企孫、潘光旦、梅貽琦並列為清華大學百年史四大哲人。

陳寅恪長期致力於史學研究工作,研究範圍甚廣,在魏晉南北朝史、隋唐史、西域各民族史、蒙古史、宗教史、古代語言學、敦煌學、中國古典文學以及史學方法等領域均有精湛研究,對後代史學文化研究貢獻卓著。

著有《隋唐制度淵源略論稿》《唐代政治史述論稿》《金明館叢稿》《柳如是別傳》等。

 

名人/編輯推薦

蓋藉此察出當時政治(夷夏)、道德(氣節)之真實情況,蓋有深意存焉。絕非消閒、風流之行事……

——吳宓

寅師以失明的晚年,不憚辛苦、經之營之,鈞稽沉隱,以成此稿。其堅毅之精神,真有驚天地、泣鬼神的氣概。

——黃萱

寅恪先生用近代史學的方法,研究他所掌握的豐富史料,使中國的歷史學遠遠超過封建時代的水平。他是中國近代史學的創始人,或其中極少數人之一。

——馮友蘭

目次

目錄 附記001 第一章緣起003 第二章河東君最初姓氏名字之推測及其附帶問題019 第三章河東君與“吳江故相”及“雲間孝廉”之關係041 第一期110 附:河東君嘉定之遊137 第二期223 第三期281 第四章河東君過訪半野堂及其前後之關係323 第一期325 第二期473 第三期609 第五章復明運動769 附:錢氏家難1103

書摘/試閱

第二章 河東君最初姓氏名字之推測及其附帶問題

大凡為人作傳記,在中國典籍中,自司馬遷、班固以下,皆首述傳主之姓氏名字。若燕北閒人之《兒女英雄傳》,其書中主人何玉鳳,至第一九回“恩怨了了慷慨捐生,變幻重重從容救死”之末,始明白著其姓名。然此為小說文人故作狡獪之筆, 非史家之通則也。由是言之,此章自應先著河東君最初之姓氏及名字。但此問題殊不易解決,故不得不先作一假設,而證明此假設之材料,又大半與其他下列諸章有關,勢難悉數徵引於此章之中。茲為折中權宜之計,唯於此章中簡略節取此類材料之最有關字句,至其他部分,將於下列諸章詳錄之。讀者倘能取下列諸章所列諸材料,與本章參互觀之,則幸甚矣。

明末人作詩詞,往往喜用本人或對方,或有關之他人姓氏, 明著或暗藏於字句之中。斯殆當時之風氣如此,後來不甚多見者也。今姑不多所徵引,即就錢、柳本人及同時有關諸人詩中,擇取數例,亦足以證明此點。如《東山酬和集·一》河東君《次韻答牧翁冬日泛舟詩》“越歌聊感鄂君舟”“春前柳欲窺青眼”“年年河水向東流”等句,分藏“柳河東君”四字。(其實此詩“望斷浮雲西北樓”句中“雲”字即是河東君最初之名。茲暫不先及,詳見後文考證。)及同書同卷《春日我聞室作呈牧翁》詩“此去柳花如夢裡,向來煙月是愁端。畫堂消息何人曉”

(“何”與“河”音同形近)並“珍重君家蘭桂室,東風取次一憑闌”等句,分藏“柳如是河東君”六字。又汪然明(汝謙) 者,錢、柳因緣之介紹人也。其事蹟著作及與錢、柳之關係,俟第四章詳述之,茲暫不涉及。但汪氏所著《春星堂集·三·遊草》中《餘久出遊柳如是校書過訪舟泊關津而返賦此致懷(七律)》之後,載《無題(七律)》一首,當即為柳而作者。此詩中“美女疑君是洛神”及“幾灣柳色隔香塵”等句,亦分藏“柳是”二字。(河東君又有“美人”之別號,汪氏因“人”字為平聲,故改作仄聲之“女”字以協詩律。餘詳下論。)至若吳偉業

《梅村家藏稿·五八·詩話》雲:

黃媛介,字皆令,嘉興人,儒家女也。能詩善畫。其夫楊興公(寅恪案:即世功。)聘後貧不能娶,流落吳門。媛介詩名日高,有以千金聘為名人妾者,其兄堅持不肯。余詩曰,不知世有杜樊川。(寅恪案:《家藏稿·六·題鴛湖閨詠四首》之二即此詩。此句上有“夫婿長楊須執戟”之句。)指其事也。媛介後客於牧齋柳夫人絳雲樓中。樓毀於火,牧齋亦牢落。嘗為媛介詩序,有今昔之感。

則又稍變其例。蓋作者於“夫婿長楊須執戟”之句,雖已明著楊世功之姓,而於“不知世有杜樊川”之句,以有所隱諱之故,不便直標其人之名姓也。考“杜樊川”即“杜牧”,《李義山詩集·下·贈司勳杜十三員外》雲:“杜牧司勳字牧之,清秋一首杜秋詩。前身應是梁江總,名總還曾字總持。”玉溪用樊川姓名及字為戲,頗覺新穎,是以後人多喜詠之。梅村句中“杜樊川” 三字,即暗指“牧”字。與吳氏同時江浙最顯著之名人,其以“牧”稱者,舍錢謙益外,更無他人。關於黃媛介之事蹟及其與錢、柳往來詩詞文字,材料頗多,茲不詳述。據鄧漢儀《天下名家詩觀·初集·一二》“黃媛介”條云:

時時往來虞山,與柳夫人為文字交,其兄開平不善也。

可以推知孝威言外之意。但世傳媛介與張天如(溥)一段故事, 輾轉剿襲,不一而足。究其原始,當是出於王貽上(士禎)《池北偶談·一二》“黃媛介詩”條。其文云:

少時,太倉張西銘溥聞其名,往求之。皆令時已許字楊氏, 久客不歸,父兄屢勸之改字,不可。聞張言,即約某日會某所, 設屏障觀之。既罷,語父兄曰:“吾以張公名士,欲一見之。今觀其人,有才無命,可惜也。”時張方入翰林,有重名。不逾年竟卒。皆令卒歸楊氏。

寅恪案:漁洋之說頗多疏誤,茲不暇辨。但據《梅村家藏稿·二四·清河家法述》雲:

婁東庶常張西銘先生既歿之二十載,為順治紀元之十有七年庚子十二月五日。(寅恪案:西銘卒於明崇禎十四年辛巳五月初八日。)先生夫人王氏命其嗣子永錫式似,婿吳(孫祥)綿祖, 以僕陳三之罪來告。

及《有學集·八四·題張天如立嗣議》雲:

天如之母夫人暨其夫人咸以為允。

則是天如之卒,上距媛介窺見之時,不及一年。若依漁洋之說, 黃見張之時,當在崇禎十三年庚辰六月以後。今據吳、錢之文, 复未發現西銘於此短時間,有喪妻繼娶之事,則西銘嫡配王氏必尚健在。天如之不能聘媛介為妻,其理由明甚。(餘可參蔣逸雪編《張溥年譜》“崇禎十二年己卯”條所考。)漁洋之說殊不可通。或疑天如實欲聘媛介為妾,則天如之姓名字號又皆與“杜樊川”不相應,且亦與上句明標楊世功之姓者,尤不相稱。駿公作詩,當不如此。觀梅村《題鴛湖閨詠四首》之二“絳雲樓閣敞空虛,女伴相依共索居”之句,“索居”二字寓意頗深。(靳榮藩《吳詩集覽·一二》上此詩後附評語云:“'索居'上有'相依'字,'共'字亦奇。”可見靳氏亦知梅村此句有所寓意也。)更可取鄧孝威“其兄開平不善也”之語,參互並觀,其間有所不便顯言者,可以想見矣。

吾國人之名與字,其意義多相關聯(號間亦與名相關,如謙益之號牧齋,即是一例,但此非原則也),古人固如此,今人亦莫不然。此世所習知,不待例證。今檢關涉河東君之早期材料, 往往見有“美人”之語。初頗不注意,以為不過泛用“美人”二字,以形容河東君,別無其他專特之意義。此為吾國之文人詞客,自《詩經》《楚辭》以降,所常為者,殊不足異也。繼詳考其語義之有限制性,而不屬泛指之辭者,始恍然知河東君最初之名稱,必與“美人”二字有關,或即用“美人”為其別號,亦未可知也。今試略舉數例以證明之。茲先舉“美人”二字之確指河東君,而不為普通之形容語者。然後復取有關河東君之詩詞, 詳繹其中所用“美人”二字之特殊性,依吾國名與字或別號意義關聯之例,推比測定河東君最初之名。更就此名所引出之其他問題,加以解釋,或亦足發前此未發之覆耶?

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 877
缺貨無法訂購

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區