莫斯科普希金博物館(簡體書)
商品資訊
系列名:偉大的博物館
ISBN13:9787544754118
出版社:譯林出版社
作者:(義)西莫內塔‧佩盧西
出版日:2015/05/01
裝訂/頁數:精裝/162頁
規格:23.5cm*16.8cm (高/寬)
版次:一版
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
相關商品
商品簡介
普希金博物館是俄羅斯家藝術博物館,也是其大的外國藝術品收藏館,有規模在歐洲首屈一指的畫廊,還有規模在世界上堪稱大的古希臘、古羅馬及文藝復興時期的石膏模制品。館內收藏著從古代埃及、巴比倫直到今天各個時代的五十多萬件藝術品,囊括了歐洲藝術的意大利畫派、荷蘭畫派、西班牙畫派、佛蘭芒畫派、法國畫派等主要流派,更重要的是其中的法國現代繪畫藝術系列,展示了法國現代藝術從印象派到野獸派再到立體主義的進程和脈絡——是這些收藏,把俄羅斯文化藝術同西方文化藝術連結起來,以對話與碰撞開啟了俄羅斯新文化的里程。
該館的命名,是為了紀念詩人普希金。借用普希金的詩歌來表述的話,本書是在為歐洲藝術與俄羅斯藝術的融合“建立了一座非人工的紀念碑”,塞尚、高更、莫奈、畢加索、茨韋塔耶夫、莫羅索夫、希里金等名字皆在碑上。普希金博物館是俄羅斯家藝術博物館,也是其大的外國藝術品收藏館,有規模在歐洲首屈一指的畫廊,還有規模在世界上堪稱大的古希臘、古羅馬及文藝復興時期的石膏模制品。館內收藏著從古代埃及、巴比倫直到今天各個時代的五十多萬件藝術品,囊括了歐洲藝術的意大利畫派、荷蘭畫派、西班牙畫派、佛蘭芒畫派、法國畫派等主要流派,更重要的是其中的法國現代繪畫藝術系列,展示了法國現代藝術從印象派到野獸派再到立體主義的進程和脈絡——是這些收藏,把俄羅斯文化藝術同西方文化藝術連結起來,以對話與碰撞開啟了俄羅斯新文化的里程。
該館的命名,是為了紀念詩人普希金。借用普希金的詩歌來表述的話,本書是在為歐洲藝術與俄羅斯藝術的融合“建立了一座非人工的紀念碑”,塞尚、高更、莫奈、畢加索、茨韋塔耶夫、莫羅索夫、希里金等名字皆在碑上。
該館的命名,是為了紀念詩人普希金。借用普希金的詩歌來表述的話,本書是在為歐洲藝術與俄羅斯藝術的融合“建立了一座非人工的紀念碑”,塞尚、高更、莫奈、畢加索、茨韋塔耶夫、莫羅索夫、希里金等名字皆在碑上。普希金博物館是俄羅斯家藝術博物館,也是其大的外國藝術品收藏館,有規模在歐洲首屈一指的畫廊,還有規模在世界上堪稱大的古希臘、古羅馬及文藝復興時期的石膏模制品。館內收藏著從古代埃及、巴比倫直到今天各個時代的五十多萬件藝術品,囊括了歐洲藝術的意大利畫派、荷蘭畫派、西班牙畫派、佛蘭芒畫派、法國畫派等主要流派,更重要的是其中的法國現代繪畫藝術系列,展示了法國現代藝術從印象派到野獸派再到立體主義的進程和脈絡——是這些收藏,把俄羅斯文化藝術同西方文化藝術連結起來,以對話與碰撞開啟了俄羅斯新文化的里程。
該館的命名,是為了紀念詩人普希金。借用普希金的詩歌來表述的話,本書是在為歐洲藝術與俄羅斯藝術的融合“建立了一座非人工的紀念碑”,塞尚、高更、莫奈、畢加索、茨韋塔耶夫、莫羅索夫、希里金等名字皆在碑上。
作者簡介
著者:西莫內塔·佩盧西,意大利藝術品鑒賞家、學者。
譯者:白旸,中國國際廣播電臺意大利語部編輯、記者。
著者:西莫內塔·佩盧西,意大利藝術品鑒賞家、學者。
譯者:白旸,中國國際廣播電臺意大利語部編輯、記者。
譯者:白旸,中國國際廣播電臺意大利語部編輯、記者。
著者:西莫內塔·佩盧西,意大利藝術品鑒賞家、學者。
譯者:白旸,中國國際廣播電臺意大利語部編輯、記者。
名人/編輯推薦
target='_blank' href='#'>引進意大利原版
圖片精美,評論到位?? target='_blank' href='#'>引進意大利原版
圖片精美,評論到位??
圖片精美,評論到位?? target='_blank' href='#'>引進意大利原版
圖片精美,評論到位??
主題書展
更多
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。