經子淺談(簡體書)
商品資訊
ISBN13:9787101113457
出版社:中華書局
作者:中共中央宣傳部宣傳教育局 編著
出版日:2023/03/03
裝訂/頁數:平裝/160頁
規格:21cm*14.5cm (高/寬)
版次:一版
商品簡介
作者簡介
楊伯峻(1909~1992)
語言學家。原名楊德崇,湖南長沙人。 1932年畢業於北京大學中文系,曾任北大中文系副教授、中華書局編審、中國語言學會理事等。他在語言文字領域的貢獻主要體現在古漢語語法和虛詞的研究方面,在古籍整理和譯註方面貢獻尤大,代表作有《論語譯註》《孟子譯註》《春秋左傳注》等。
名人/編輯推薦
凡是讀過《論語譯註》《孟子譯註》或《春秋左傳注》的人,都會驚嘆楊伯峻先生的學問,也不禁會問,他的學問是怎麼來的?他還有沒有別的論著,可以接引後學,指點迷津?答案就在這裡。
在《經子淺談》裡,楊先生告訴我們經書(“十三經”)和部分子書是咋回事,應該重點讀哪些書,怎麼讀,還娓娓道來他的治學經過;在《文言語法》裡,楊先生把古漢語的結構作了個徹底解析,掰開了,揉碎了,深入淺出,原原本本。把這本書學通了,以後再碰見古文,就不用再怕!
這就是這兩本書的價值!
目次
《經書淺談》導言
周易
詩經
先秦文學和《禮記•檀弓》
春秋
左傳
再說《春秋左氏傳》
《公羊傳》和《穀梁傳》
論語
孟子
再說《論語》和《孟子》
孝經
列子
孫子兵法
孫臏兵法
六韜
尉繚子
清代解經的書
講古漢語虛詞的書
我的治學大要
我和《左傳》
我和《論語譯註》、《孟子譯註》
《列子集釋》初版自序
我的叔父楊樹達
黃季剛先生雜憶
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。