子:Dear dad, No mon. No fun. Your son! 父:Dear son, So bad. So sad. Your dad! 若能將英文視為山水名勝,我們就可以用一種欣賞的眼光去體會英文的山川靈秀之美,也可以懷著一股愉悅的心情,徜徉於英文的青山綠水之間。本書將引您到如夢似幻的幽境,讓您體驗英文輕鬆美好的一面,使您在「悠遊」之際,時而會心微笑,時而仰天長「笑」。現在
改編自德國漫畫大師E.O.Plauen的著名漫畫《父與子》(Vater und Sohn)。《父與子》原先是1934~1937年間連載於德國《柏林畫報》的作品,後集結出版。作者以自己和兒子的生活日常為發想,創作出散發著赤子之心以及天倫之樂的漫畫。該作品不只成為經典,還被譽為德式幽默的象徵,以簡單的線條、溫馨的筆觸溫暖世界各地讀者的心,至今仍然廣受歡迎。 編者齊玉在德國看到原書,被父子間互動的表現、
改編自德國漫畫大師E.O.Plauen的著名漫畫《父與子》(Vater und Sohn)。《父與子》原先是1934~1937年間連載於德國《柏林畫報》的作品,後集結出版。作者以自己和兒子的生活日常為發想,創作出散發著赤子之心以及天倫之樂的漫畫。該作品不只成為經典,還被譽為德式幽默的象徵,以簡單的線條、溫馨的筆觸溫暖世界各地讀者的心,至今仍然廣受歡迎。 編者齊玉在德國看到原書,被父子間互動的表現、
改編自德國漫畫大師E.O.Plauen的著名漫畫《父與子》(Vater und Sohn)。《父與子》原先是1934~1937年間連載於德國《柏林畫報》的作品,後集結出版。作者以自己和兒子的生活日常為發想,創作出散發著赤子之心以及天倫之樂的漫畫。該作品不只成為經典,還被譽為德式幽默的象徵,以簡單的線條、溫馨的筆觸溫暖世界各地讀者的心,至今仍然廣受歡迎。 編者齊玉在德國看到原書,被父子間互動的表現、
改編自德國漫畫大師E.O.Plauen的著名漫畫《父與子》(Vater und Sohn)。《父與子》原先是1934~1937年間連載於德國《柏林畫報》的作品,後集結出版。作者以自己和兒子的生活日常為發想,創作出散發著赤子之心以及天倫之樂的漫畫。該作品不只成為經典,還被譽為德式幽默的象徵,以簡單的線條、溫馨的筆觸溫暖世界各地讀者的心,至今仍然廣受歡迎。 編者齊玉在德國看到原書,被父子間互動的表現、
改編自德國漫畫大師E.O.Plauen的著名漫畫《父與子》(Vater und Sohn)。《父與子》原先是1934~1937年間連載於德國《柏林畫報》的作品,後集結出版。作者以自己和兒子的生活日常為發想,創作出散發著赤子之心以及天倫之樂的漫畫。該作品不只成為經典,還被譽為德式幽默的象徵,以簡單的線條、溫馨的筆觸溫暖世界各地讀者的心,至今仍然廣受歡迎。編者齊玉在德國看到原書,被父子間互動的表現、真
由德國漫畫大師e.o.plauen著名漫畫Vater und Sohn改編而成。Vater und Sohn於1934年開始於德國柏林畫報連載,幽默溫馨的筆觸溫暖世界各地讀者的心,至今仍然廣受歡迎。書裡有趣的漫畫及押韻的兒歌,深具教育意義。 春天到!春天到!春天真正好!樹上開紅花,地上長青草。彎彎流水泛酒窩,隱隱遠山含微笑。
由德國漫畫大師e.o.plauen著名漫畫Vater und Sohn改編而成。Vater und Sohn於1934年開始於德國柏林畫報連載,幽默溫馨的筆觸溫暖世界各地讀者的心,至今仍然廣受歡迎。書裡有趣的漫畫及押韻的兒歌,深具教育意義。 點起兩根小蠟燭,大家一起來慶祝,有小鳥、小白兔,有野豬,還有梅花鹿。