商品簡介
作者簡介
目次
《四海讀書記書系》感言 閆純德
有關莊子的組詩和通信 穀 羽
書客舊事 王曉平
寓學術於趣談――我的四點建議 李逸津
“好玩”的學術與學術的“好玩” 曾艶兵
泰戈爾的中國和中國的泰戈爾 黎躍進
我的域外精神“壯遊” 郝 嵐
文化的交流與選擇――現代外國文化名人訪華事件研究 鮑國華
追求兼具深度與溫度的表達 聶友軍
跨文化之橋:“兩棲作家”的雙重視角 高 超
你也説紅樓我也説紅樓 嶽 巍
作者的“溫度” 趙新宇
桴浮於海向東瀛――《論語》與日本學人的相遇 張士傑
攜手共進,出版更多的精品力作 周紅心
漢文古冩本整理與研究
關於正倉院藏《王勃詩序》的發見 道阪昭廣
以兼意“四抄”兩大系冩本爲中心考察平安時代漢字特色 梁曉紅
敦煌冩本《方角書一首》創作時間與撰作者推考 楊寶玉
《本朝無題詩》冩本疑義試解 王曉平
東京國立博物館藏古抄本毛詩正義略探 王 勇
蓬左文庫藏《懷風藻》校勘中的問題舉隅及考辯 司志武
茶禪一味:密庵鹹傑墨蹟與日本茶道 江 靜 王 潔
文本變異與文獻整理――從《釋氏源流》的一則校勘談起 孫士超
國際中國文學與亞洲漢文學研究
《詩經》學的國際化:法國方法的傳播與日本學者的論證難題 洪 濤
日本中世五山禪僧的《楓橋夜泊》詩注釋録 劉 玲
日僧東陽英朝《新編江湖風月集略注》禪詩動物意象解讀 董 璐
唐代律賦中的“以題爲韻”補議――與王士祥先生商榷 馮 芒
《洛陽伽藍記序》剳記 神田喜一郎 撰 樊 昕 譯
越境、個體與物――《乾淨衕筆談》中的文化價值研究 王敏雁
日本古學派伊藤仁齋之王道論 王 岩
近現代文學文獻研究
魯迅《中國小説史略》彙校記:從初版本到再次修訂本 鮑國華
會議紀要
全球化時代的中國文學文獻研究――第四屆漢文冩本研究學術論壇會議綜述 種 方
主題書展
更多主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。