相關商品
商品簡介
目次
商品簡介
《臨床醫學英語應用文閱讀與寫作》的目的是為臨床醫學本科生、研究生,以及有涉外任務的臨床醫護工作者、有關衛生機構和醫學研究機構提供一個各種臨床醫學應用文的英文翻譯模板,以便他們熟悉這些文件的格式、表達方式和常用的專業術語,提高表達和書寫能力。為了便于自學,《臨床醫學英語應用文閱讀與寫作》對其中一些在公共英語辭典中難以找到的詞語、專業術語、表達方式以及有關背景知識等作了注解。每種文書后面提供一篇類似的中文稿件,供讀者作練習之用,并配有參考答案。
目次
第一章 英文病歷的語言特征
一、病歷書寫基本用語
二、病歷中的時態運用
三、練習
第二章 英文病歷書寫要求及實例
一、病史和體格檢查
二、病程記錄
三、病理報告
四、輔助檢查
五、手術記錄
六、會診記錄
七、出院小結/記錄
八、拓展閱讀
九、練習
第三章 醫學證明
一、傷殘鑒定證明
二、病情證明
三、病假證明
四、出生證明
五、死亡證明
六、公證書
七、親子鑒定
八、練習
附錄1 練習答案
附錄2 醫院常見表格
附錄3 醫院常用標識
附錄4 實驗室常用測量值
一、病歷書寫基本用語
二、病歷中的時態運用
三、練習
第二章 英文病歷書寫要求及實例
一、病史和體格檢查
二、病程記錄
三、病理報告
四、輔助檢查
五、手術記錄
六、會診記錄
七、出院小結/記錄
八、拓展閱讀
九、練習
第三章 醫學證明
一、傷殘鑒定證明
二、病情證明
三、病假證明
四、出生證明
五、死亡證明
六、公證書
七、親子鑒定
八、練習
附錄1 練習答案
附錄2 醫院常見表格
附錄3 醫院常用標識
附錄4 實驗室常用測量值
主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。