霧都孤兒(簡體書)
商品資訊
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
序
目次
書摘/試閱
商品簡介
神秘、黑暗、充滿驚險刺激,《霧都孤兒》帶著讀者來到維多利亞時代的倫敦,展開了一次旅行,穿梭于罪犯經常出沒的街巷里。在這個講述一個無辜的男孩兒為了生存而抗爭的令人心碎的故事中,有許多令人難以忘記的角色——卑鄙的費金、殘忍的比爾·塞克斯和難以控制的機靈鬼。《霧都孤兒》曾多次被改編成電影、電視和音樂劇,一直都很受歡迎。
本書向孩子們所復述的栩栩如生的故事,忠于查爾斯·狄更斯的原著。伊恩·安德魯的插圖巧妙地再現了19世紀30年代倫敦的風貌。照片、插圖和故事緊密聯系在一起,將讀者完全帶入《霧都孤兒》的世界中。
本書向孩子們所復述的栩栩如生的故事,忠于查爾斯·狄更斯的原著。伊恩·安德魯的插圖巧妙地再現了19世紀30年代倫敦的風貌。照片、插圖和故事緊密聯系在一起,將讀者完全帶入《霧都孤兒》的世界中。
作者簡介
作者:(英)查爾斯·狄更斯 譯者:曙光、龔思銘 插圖作者:(英)伊恩·安德魯
查爾斯·狄更斯,十九世紀英國偉大的批判現實主義作家。1843年,《聖誕頌歌》第一次出版發行。《聖誕頌歌》是查爾斯·狄更斯的三部聖誕小說之一,其他兩部為《鐘聲》和《爐邊蟋蟀》。這三部短篇小說雖不像狄更斯白勺長篇小說《雙城記》、《大衛·科波菲爾》等那么有名,但它們的象征意義卻是十分深遠的,尤其是它們奠定了現代聖誕節的內涵。
在《聖誕頌歌》出版的維多利亞時代,聖誕節并不為很多英國人所知。後來,故事中的一些情節成了聖誕節的約定風俗,諸如家庭團聚、互換禮物、聖誕餐飲,甚至“聖誕快樂”的說法也是由此而得以流行的。狄更斯也因此被稱作“聖誕之父”。
查爾斯·狄更斯,十九世紀英國偉大的批判現實主義作家。1843年,《聖誕頌歌》第一次出版發行。《聖誕頌歌》是查爾斯·狄更斯的三部聖誕小說之一,其他兩部為《鐘聲》和《爐邊蟋蟀》。這三部短篇小說雖不像狄更斯白勺長篇小說《雙城記》、《大衛·科波菲爾》等那么有名,但它們的象征意義卻是十分深遠的,尤其是它們奠定了現代聖誕節的內涵。
在《聖誕頌歌》出版的維多利亞時代,聖誕節并不為很多英國人所知。後來,故事中的一些情節成了聖誕節的約定風俗,諸如家庭團聚、互換禮物、聖誕餐飲,甚至“聖誕快樂”的說法也是由此而得以流行的。狄更斯也因此被稱作“聖誕之父”。
名人/編輯推薦
《霧都孤兒》是查爾斯·狄更斯最吸引人的一部小說。這是一個無辜的男孩兒在維多利亞時代的倫敦所經歷的下層社會悲慘生活的故事。本書的插圖是由伊恩·安德魯繪畫的。
本系列叢書創新地運用了照片和插圖以及全新的講述方式,將讀者帶入并了解本書中所描述的驚險黑暗的世界。
本系列叢書創新地運用了照片和插圖以及全新的講述方式,將讀者帶入并了解本書中所描述的驚險黑暗的世界。
序
《霧都孤兒》寫于1837年,是查爾斯·狄更斯最著名的作品之一,副標題為“教區男孩的歷程”,它是最早以孩子作為主角的英文小說。但是,該小說不單單講述小孤兒奧利弗·特維斯特的命運,書中還有許多令人難忘的角色,其中有些看上去比男主人公本身更真實。奧利弗是一個被動的角色,是一面反映他所遇到的無辜與墮落的鏡子。通過他的眼睛,從充滿罪惡的下層社會到舒適安逸的上層社會,讀者可以體會到在維多利亞時代不同社會階層的生活狀態。
倫敦的下層社會引起了維多利亞時代人們的興趣,有關謀殺和其他罪行的犯罪報道和故事流行起來。但是,狄更斯在娛樂大眾的同時,也想要強調是絕望驅使了許多人犯罪,包括孩子們。當時,許多讀者都對這部小說的嚴肅性感到驚訝——狄更斯的第一部作品《匹克威克外傳》是一部喜劇。但是,他們并沒有失望。《霧都孤兒》十分暢銷,甚至連年輕的維多利亞女王也說看過這本書。
《霧都孤兒》在今天仍然很受歡迎,一方面是由于它引人入勝的故事情節,另一方面是由于它成功地塑造了大量生動的人物形象。在讀完小說後,其中許多人物形象仍會長久地保留在讀者腦海中。
倫敦的下層社會引起了維多利亞時代人們的興趣,有關謀殺和其他罪行的犯罪報道和故事流行起來。但是,狄更斯在娛樂大眾的同時,也想要強調是絕望驅使了許多人犯罪,包括孩子們。當時,許多讀者都對這部小說的嚴肅性感到驚訝——狄更斯的第一部作品《匹克威克外傳》是一部喜劇。但是,他們并沒有失望。《霧都孤兒》十分暢銷,甚至連年輕的維多利亞女王也說看過這本書。
《霧都孤兒》在今天仍然很受歡迎,一方面是由于它引人入勝的故事情節,另一方面是由于它成功地塑造了大量生動的人物形象。在讀完小說後,其中許多人物形象仍會長久地保留在讀者腦海中。
目次
引言
兒童和犯罪
第一章 出生在濟貧院
第二章 與棺材為伴
第三章 騙子與守財奴
第四章 抓小偷!
第五章 布朗羅先生的信任
第六章 搶劫
第七章 來自過去的臉龐
第八章 秘密消息
第九章 奧利弗回來了
第十章 薄霧中的間諜
第十一章 殺人犯
第十二章 新生活
第十三章 費金最後的時刻
狄更斯與劇院
奧利弗的倫敦
兒童和犯罪
第一章 出生在濟貧院
第二章 與棺材為伴
第三章 騙子與守財奴
第四章 抓小偷!
第五章 布朗羅先生的信任
第六章 搶劫
第七章 來自過去的臉龐
第八章 秘密消息
第九章 奧利弗回來了
第十章 薄霧中的間諜
第十一章 殺人犯
第十二章 新生活
第十三章 費金最後的時刻
狄更斯與劇院
奧利弗的倫敦
書摘/試閱
與棺材為伴
不久他們就找到了合適的人選——教區殯葬承辦人蘇爾伯雷先生。他如果不舉辦這么多的葬禮,如果沒有天生一副陰郁的臉,他可能看起來會很快樂。現在他需要一個助手,理事會很快就同意讓奧利弗當他的學徒。
“天啊!”殯葬人的妻子打量著男孩兒說,“他真小。我想他會靠吃我們的、喝我們的長大。可男人總覺得自己懂得多。好啦!下樓去吧,你這個小瘦骨頭。”說著,蘇爾伯雷太太打開一道側門,把奧利弗推下一段陡直的樓梯,進到一問潮濕的石室里,里面坐著一個邋遢的女孩兒。
“喂,夏洛蒂,”蘇爾伯雷太太跟在奧利弗身後走下樓說道,“把留給狗吃的冷飯給這小孩兒一點兒,然後帶他去睡覺的地方。你不介意睡在棺材中間吧?”她轉向奧利弗問道,“反正也沒有其他的地方,即使你不樂意,也沒什么用。”
你可以想象奧利弗是多么不愿意獨自一人睡在棺材中間。奧利弗躺在一張狹窄的床上,他真希望這是自己的棺材,他就可以一覺睡去,永遠不再醒來。
但是,他還是醒了。接下來的幾個星期,并不開心的他臉上總是有一種憂傷的神情,正是這個讓蘇爾伯雷先生產生了一個想法——奧利弗可以做一個出色的送殯人。“我不是指參加成人葬禮的普通送殯人,親愛的。”他向他的妻子解釋,“而是僅參加兒童的葬禮。效果一定很好。”
很快,奧利弗學到了很多經驗,他的成功甚至超出了蘇爾伯雷先生的期望。但是,令蘇爾伯雷先生很高興的這份成功,并沒有讓諾亞·克萊伯爾高興。作為一名慈善學校的學生,他在這個殯葬鋪已經工作一段時間了,諾亞認為他的地位應該要高于這
個普通的來自濟貧院的孩子。他已經受夠了當地比他幸運的孩子的嘲笑。現在,他有權在奧利弗之上。奧利弗已經成功地被提升為送殯人,戴著帽帶,拿著黑手杖。而他仍戴著便帽,穿著難以忍受的糙皮褲。因此,諾亞一直對奧利弗很不友好。
一天,奧利弗和諾亞單獨待在廚房里,這時諾亞又想出了一個激怒奧利弗的方法。諾亞先揪奧利弗的頭發,然後又擰他的耳朵,掐他罵他。奧利弗沒有絲毫反抗,這讓諾亞更為惱火。他決定要把奧利弗弄哭。
“濟貧院的,”諾亞說,“你母親還好嗎?”
“她死了,”奧利弗答道,“你別跟我談她的事!”
奧利弗說這話時漲紅了臉,諾亞看到他終于有反應了,很高興,于是接著說。
“她是怎么死的,濟貧院的?”
“她的心碎了,那兒的幾個護士告訴我的。”奧利弗答道,而且呼吸有些急促。
“我聽說你母親是個壞女人。”
“你說什么?”奧利弗問,馬上抬起了頭。
“壞女人,濟貧院的。”諾亞冷冷地答道。
“她死得正是時候,不然的話,她現在可能會在監獄里,或者被流放,更有可能被絞死。”
奧利弗再也無法控制自己了。他跳了起來,用盡全身力氣撲向諾亞,卡住諾亞的脖子,使勁搖晃,他的牙齒咯咯直響,然後,重重地給了他一拳,把他打倒在地。
“他要殺了我!”諾亞喊道,“夏洛蒂、太太!新來的家伙要打死我了。救命!救命!”
夏洛蒂與蘇爾伯雷太太沖進廚房,看見諾亞躺在地板上。她們倆抓住奧利弗,開始打他、抓他,然後把他扔進地下室,鎖了起來。
“哦,夏洛蒂!”蘇爾伯雷太太喊道,“我們沒有被殺死在床上真是萬幸啊。可憐的諾亞。你們老板不在家,我們都會被他殺了的。快,諾亞,到邦布爾先生那兒跑一趟,讓他盡快趕過來。”
當邦布爾先生拿著藤杖,跟著諾亞回到店鋪時,奧利弗還在踢地下室的門。邦布爾先生那富有.感染力的聲音并未使他安靜下來或讓他有悔意。即使蘇爾伯雷先生回來後,奧利弗被從地下室放出來,他也沒有冷靜下來。
“他罵我媽媽。”奧利弗解釋道。
“好啊,即使他罵了又怎么樣?”蘇爾伯雷太太說,“她活該,她其實比罵的還要糟。”
“她不是那樣的,”奧利弗說,“你撒謊。”
蘇爾伯雷先生見奧利弗對他的妻子如此無禮,別無選擇,只有嚴懲奧利弗。奧利弗被毒打了一頓,然後當天余下的時間一直被關在廚房後面,不給吃的,直到就寢時間,才把他放出來睡在棺材中間。P14-P17
不久他們就找到了合適的人選——教區殯葬承辦人蘇爾伯雷先生。他如果不舉辦這么多的葬禮,如果沒有天生一副陰郁的臉,他可能看起來會很快樂。現在他需要一個助手,理事會很快就同意讓奧利弗當他的學徒。
“天啊!”殯葬人的妻子打量著男孩兒說,“他真小。我想他會靠吃我們的、喝我們的長大。可男人總覺得自己懂得多。好啦!下樓去吧,你這個小瘦骨頭。”說著,蘇爾伯雷太太打開一道側門,把奧利弗推下一段陡直的樓梯,進到一問潮濕的石室里,里面坐著一個邋遢的女孩兒。
“喂,夏洛蒂,”蘇爾伯雷太太跟在奧利弗身後走下樓說道,“把留給狗吃的冷飯給這小孩兒一點兒,然後帶他去睡覺的地方。你不介意睡在棺材中間吧?”她轉向奧利弗問道,“反正也沒有其他的地方,即使你不樂意,也沒什么用。”
你可以想象奧利弗是多么不愿意獨自一人睡在棺材中間。奧利弗躺在一張狹窄的床上,他真希望這是自己的棺材,他就可以一覺睡去,永遠不再醒來。
但是,他還是醒了。接下來的幾個星期,并不開心的他臉上總是有一種憂傷的神情,正是這個讓蘇爾伯雷先生產生了一個想法——奧利弗可以做一個出色的送殯人。“我不是指參加成人葬禮的普通送殯人,親愛的。”他向他的妻子解釋,“而是僅參加兒童的葬禮。效果一定很好。”
很快,奧利弗學到了很多經驗,他的成功甚至超出了蘇爾伯雷先生的期望。但是,令蘇爾伯雷先生很高興的這份成功,并沒有讓諾亞·克萊伯爾高興。作為一名慈善學校的學生,他在這個殯葬鋪已經工作一段時間了,諾亞認為他的地位應該要高于這
個普通的來自濟貧院的孩子。他已經受夠了當地比他幸運的孩子的嘲笑。現在,他有權在奧利弗之上。奧利弗已經成功地被提升為送殯人,戴著帽帶,拿著黑手杖。而他仍戴著便帽,穿著難以忍受的糙皮褲。因此,諾亞一直對奧利弗很不友好。
一天,奧利弗和諾亞單獨待在廚房里,這時諾亞又想出了一個激怒奧利弗的方法。諾亞先揪奧利弗的頭發,然後又擰他的耳朵,掐他罵他。奧利弗沒有絲毫反抗,這讓諾亞更為惱火。他決定要把奧利弗弄哭。
“濟貧院的,”諾亞說,“你母親還好嗎?”
“她死了,”奧利弗答道,“你別跟我談她的事!”
奧利弗說這話時漲紅了臉,諾亞看到他終于有反應了,很高興,于是接著說。
“她是怎么死的,濟貧院的?”
“她的心碎了,那兒的幾個護士告訴我的。”奧利弗答道,而且呼吸有些急促。
“我聽說你母親是個壞女人。”
“你說什么?”奧利弗問,馬上抬起了頭。
“壞女人,濟貧院的。”諾亞冷冷地答道。
“她死得正是時候,不然的話,她現在可能會在監獄里,或者被流放,更有可能被絞死。”
奧利弗再也無法控制自己了。他跳了起來,用盡全身力氣撲向諾亞,卡住諾亞的脖子,使勁搖晃,他的牙齒咯咯直響,然後,重重地給了他一拳,把他打倒在地。
“他要殺了我!”諾亞喊道,“夏洛蒂、太太!新來的家伙要打死我了。救命!救命!”
夏洛蒂與蘇爾伯雷太太沖進廚房,看見諾亞躺在地板上。她們倆抓住奧利弗,開始打他、抓他,然後把他扔進地下室,鎖了起來。
“哦,夏洛蒂!”蘇爾伯雷太太喊道,“我們沒有被殺死在床上真是萬幸啊。可憐的諾亞。你們老板不在家,我們都會被他殺了的。快,諾亞,到邦布爾先生那兒跑一趟,讓他盡快趕過來。”
當邦布爾先生拿著藤杖,跟著諾亞回到店鋪時,奧利弗還在踢地下室的門。邦布爾先生那富有.感染力的聲音并未使他安靜下來或讓他有悔意。即使蘇爾伯雷先生回來後,奧利弗被從地下室放出來,他也沒有冷靜下來。
“他罵我媽媽。”奧利弗解釋道。
“好啊,即使他罵了又怎么樣?”蘇爾伯雷太太說,“她活該,她其實比罵的還要糟。”
“她不是那樣的,”奧利弗說,“你撒謊。”
蘇爾伯雷先生見奧利弗對他的妻子如此無禮,別無選擇,只有嚴懲奧利弗。奧利弗被毒打了一頓,然後當天余下的時間一直被關在廚房後面,不給吃的,直到就寢時間,才把他放出來睡在棺材中間。P14-P17
主題書展
更多
主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。