TOP
0
0
即日起~7/10,三民書局週年慶暖身活動,簽到拿好禮!
但丁的目光(簡體書)
滿額折

但丁的目光(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:29.8 元
定價
:NT$ 179 元
優惠價
87156
領券後再享89折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:4 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

《但丁的目光》主要收錄的是作者的域外散文,在俄羅斯、烏克蘭、德國、奧地利、意大利等國,作家考察歐洲歷史,欣賞奇山麗水,尋訪先哲屐痕,體驗風土人情,以精美細膩的文字,表現了絢麗的自然風光、居民的日常生活、社會的滄桑變遷和歷史古城的藝術氛圍。歷史的傳奇和現實的畫面,交織在詩化的文字中,倔強與勇敢,孤傲與浪漫,孤獨與紛繁,灑脫與遺憾,沉郁與輕盈……絢爛的文人情緒流淌于慧眼獨具的細節中。藝術化的故事人物,性格化的歷史名城,擬人化的異域風景……是作家用心靈和美文編織的世界人文圖卷。

作者簡介

趙麗宏,1952年生于上海,詩人,散文家。現任上海作家協會副主席、《上海文學》雜志社社長、中國作家協會全國委員會委員、中國散文學會副會長、全國政協委員。
1968年中學畢業后到故鄉崇明島插隊落戶,并開始創作詩歌和散文,1977年考入華東師范大學中文系。畢業后曾任文學編輯,后長期從事專業寫作。四十多年來,他不為世移,不為人遷,以真摯善良和寬容睿智,安靜而執著地堅守在文學的田野里。
出版詩集、散文集、報告文學集等文學作品七十余部,并有多部作品在海外被翻譯出版。曾數十次獲獎,《詩魂》獲新時期優秀散文集獎,《日晷之影》獲首屆冰心散文獎,2013年榮獲斯梅德雷沃城堡金鑰匙國際詩歌獎。在現當代中國作家中,他是除魯迅之外,被中小學語文教材選文最多的作家,人教版、蘇教版、魯教版、北師大版、鄂教版、浙教版、上教版、香港版、新加坡版等中小學教材,乃至許多大學教材,都收有他的作品,影響了一代又一代青少年學生,在全國擁有為數眾多的讀者。

名人/編輯推薦

作者在游覽各地風土人情時,通過溫和細膩的文字,呈現了當時各地居民日常活動、社會狀態和藝術氛圍。哪怕是一個極小的細節,也都滲透著作者對社會的思考以及美的追求。可以說,本書不僅僅是一部歐游札記,更是作者對所訪國家與城市的偉人、社會、歷史、藝術的思想錄,富于教益,極為可讀。

目次

第一輯 白夜之旅
白夜之旅
烏克蘭紀事——1991年6月,烏克蘭見聞
基輔情景
地下修士
詩神
歌者
郵戳
白夜
游墓園
詩人之死
黑色的沉默
在教堂的陰影里
生命融化在這里
濱海噴泉
第一輯 白夜之旅
白夜之旅
烏克蘭紀事——1991年6月,烏克蘭見聞
基輔情景
地下修士
詩神
歌者
郵戳
白夜
游墓園
詩人之死
黑色的沉默
在教堂的陰影里
生命融化在這里
濱海噴泉
雨中皇村
溫暖的燭光
我曾經向布谷鳥發問
湖畔樹影
午餐音樂
白樺林中的小路
地鐵中的普希金
戈爾巴喬夫在大街上
紅場
在神秘的紅墻內
阿爾巴特街
第二輯 但丁的目光
沉船威尼斯
尋找大衛
但丁的目光
雨中斜塔
萬神殿的秘密
米開朗琪羅的天空
龐貝晨昏
在柏林散步
漢斯的夢
易北河畔的琴聲
音樂和詩誰也無法消滅
童話不萊梅
歷史的智慧
在海風中
幾度夕陽紅
君王之憂
慕尼黑之戀
丟勒的凝視
重生之城
在貝多芬故鄉聽音樂會
歐洲最美的小城
薩爾茨堡散記
莫扎特在這里出生——謹以此文紀念莫扎特誕辰250周年
沿著多瑙河的碧波
維也納印象
美人魚和白崖

顯示全部信息

書摘/試閱

白 夜 之 旅
面對著七色繽紛的世界地圖,我常常會久久地發愣。地球原本是一個渾然的整體,海洋、大陸、島嶼、冰川,沒有什么有形的界線分割它們。人類本來可以自由如天上的飛鳥,如水中的游魚,如來去無牽掛的風,隨心所欲地把地球上的任何一個地方作為旅行的目的地,只要你擁有抵達這目的地的能力。然而人類描繪的地球并不是一個渾然的整體,色彩斑斕的地圖上幾乎匯集了世間所有的曲線,為的是用來分割陸地和海洋,用來限定國界。地圖上的一種顏色,便是一片名稱不同的國土;一種顏色,便代表一種語言、一種風俗、一種氣候,代表人類極小的一部分歷史。世界的豐富、復雜和神秘也許就是由此而來。
數不清地圖上有多少國家。有些小國在地圖上小得就像一粒芝麻,而大國卻覆蓋著整整一片大陸。目光在地圖上旅行時,腦海中總會相應浮現斑駁的畫面,有時清晰,有時朦朧,有時則空白一片。我的目光常常停落在北方那最遼闊的一片土地上。這是一片遙遠而又熟悉的土地,我曾經無數次在詩歌和小說中閱讀它,曾經無數次談論它,也曾無數次用自己的想象來描繪它。想象它冰天雪地的漫長冬天,也想象它短促而奇妙的夏天,想象夏日那童話般的白夜……這片遼闊的土地,是蘇聯。
這幾年經常接待來訪的蘇聯作家,這些來自北方那片遼闊土地的蘇聯同行,不斷地使我產生親切感,每次分手時,蘇聯的朋友必然會說一句很真誠的客套話:“希望你能夠到蘇聯來訪問。”這當然也是我的希望。不過這希望似乎和那片遼闊的土地一樣遙遠。
希望終于由遠而近。今年6月,應蘇聯彼得格勒作家協會的邀請,我和上海作家肖崗、郭在精組成一個小小的代表團,踏上了出訪蘇聯的旅途。我們選擇的季節非常好,在蘇聯的北方,白夜正開始降臨,瀕臨芬蘭灣的彼得格勒,是體驗白夜奇觀的最佳去處。
我們的目的地,是一個暫時消失了黑夜的地方。
1991年6月17日 北京—莫斯科
下午4點50分,北京晴空萬里,炎陽灼烤著大地。中國國際航空公司的大型噴氣客機呼嘯升空,飛行方向西北,目標是遙遠的莫斯科。
乘坐這趟班機的幾乎全部是中國人。只看到一個身穿印有“澳門”字樣T恤衫、留著大胡子的白人青年,從候機室漫長的等待一直到登機,他一直默然靜坐,顯得十分孤獨。飛機起飛后,那白人青年便開始閉目養神。
因為機艙里都是中國人,所以氣氛很輕松,到處是笑語喧嘩。在飛機后艙,一位搞航空產品貿易的老先生,一邊喝著又濃又稠的番茄汁,一邊撫摸著胖鼓鼓的腹部,半開玩笑地對我說:“現在呀,年輕人朝美國跑,老人都朝蘇聯跑。你看看機艙,不都是老人!”我掃視了一下機艙,并未產生同感。乘客中確實有一些年齡較大的中國人,但更多的是中年人,也有一些年輕人。
飛過蒙古時,機翼下只看到無邊無際的沙漠,荒涼得如同月球,什么時候越過蒙古進入蘇聯領空,誰也說不清楚。而大地卻由一片焦黃變成了深沉的墨綠,那是莽莽蒼蒼的大森林。叫不出名字的江河在綠色的莽原中流動,如同一條條巨大的黑色飄帶……
進入蘇聯領空不久,飛機便飛經貝加爾湖上空。
貝加爾湖,這是個撩人心魄的大湖。在小說中,在詩歌中,在音樂里,我曾經許多次神游過這個碧水浩渺的湖泊,它令人想起那一段使中國人感到恥辱和傷心的歷史。此刻,貝加爾湖安安靜靜地躺在我的視野底下,輕柔的云煙在它的上空若有若無地飄動,森林和山巒用墨綠和青翠為她勾勒出優美的輪廓。湖水是晶瑩的深藍色,藍得如同深邃的天空……沒容我多看多想,貝加爾湖已從機翼下一掠而過。展現在前方的是俄羅斯廣袤坦蕩的大地。
飛機在空中飛行了整整九個小時,北京時間應該是18日凌晨1點55分,下降的飛機穿越濃厚的雨云,在莫斯科機場著陸。而此刻,卻是莫斯科時間17日20點,這樣,今天就比平常的日子延長了6個小時。走下飛機,夜幕并未降落,莫斯科正在下小雨,機場周圍的白樺林被雨水澆洗得蔥翠悅目。
在機場迎候我們的是蘇聯作協外聯部的漢語翻譯嘉麗亞。嘉麗亞能講一口流利的漢語,而且反應敏捷,說話的頻率極快,這在會講中國話的外國人中極其罕見。嘉麗亞為自己取的中文名字是“思華”,其中的含義無須解釋。前不久她曾隨蘇聯軍事文學代表團訪華,我們在上海曾見過一面。如今重逢在莫斯科,自然很親切。嘉麗亞告訴我,這次上海作家代表訪蘇的全程陪同和翻譯,將由她的丈夫米沙來擔任。米沙是一位漢學家,蘇聯東方研究所的副博士。我想,有其妻必有其夫,米沙的漢語一定不會差。
乘車離開機場時,莫斯科剛剛開始被暮色籠罩。“伏爾加”轎車在寬闊的公路上飛馳,車窗外濃綠的白樺林撲面而來,這正是我想象中的莫斯科郊外。
嘉麗亞一路上不停地談論著她對中國的印象,談論著蘇聯作家對中國的看法。前些年蘇聯作家都想去美國訪問,這幾年作家們都爭著去中國,許多蘇聯作家哪里也不愿去,只要求訪問中國。這樣便把蘇聯作協的領導們弄得很為難,畢竟僧多粥少,不可能讓所有想訪問中國的作家都能如愿。有些作家還為此吵架。我問嘉麗亞,蘇聯作家為什么對中國如此有興趣?嘉麗亞想了一想,說出這樣幾點原因:一是蘇聯作家們對中國這些年的改革開放非常感興趣,想去看看;二是聽說中國的輕工業日用品豐富而且便宜,想去買一點中國貨;第三個原因最最重要,那便是蘇聯作家對中國人民的深厚感情。
晚上下榻在蘇聯作協的創作之家。這是坐落在莫斯科郊外的一幢花園別墅,紅色的樓房掩映在白樺林的綠蔭中。米沙已在創作之家的大廳里等候我們很長時間了。這位50出頭的漢學家已經謝頂,稀疏的黃頭發下卻有著一張年輕人的臉。他看著我的名片,居然準確地讀出了印在名片上的每一個漢字,還用夸張的口吻叫道:“哦,您是團長!久仰久仰!”
創作之家的房間設施談不上豪華,但很舒適。打開臥室的落地窗,夜風送來青草和艾菊的清香,還有悠揚的蟲鳴。在衛生間亮如白晝的燈光下,竟然發現一只小小的金鈴子,正停在墻角豎起一對透明的翅膀唱得起勁。聽著金鈴子那晶瑩的歌聲,身在異域的感覺頓時煙消云散。二十多年前在長江口的崇明島“插隊落戶”時,我住的那間小草屋里常常能看見這樣的金鈴子,它們鳴唱的方式和聲音也完全一樣。
很好,在蘇聯的第一夜,將會有金鈴子唱著歌送我進入夢鄉。明天上午,我們將去烏克蘭。
6月18日至6月20日 莫斯科—基輔
從莫斯科乘機,一小時后飛抵烏克蘭的首都基輔。在這里我們度過了三天美好的時光。基輔市聞名世界的佩徹爾斯克大修道院,市郊掩埋著被德寇殺害的20萬無辜的巴比亞厄谷地,以及基輔市十月革命廣場上數百人聚集正呈現出的民族情緒的騷動,給我們留下了深刻的印象。
6月21日 晴 基輔—彼得格勒
今天離開基輔赴彼得格勒。彼得格勒是我們這次訪問最重要的一站。在這里我們將逗留一周。
起程前抽空訪問了烏克蘭國家電視臺。古老陳舊的高樓深院中,忙碌著無數編輯、導演、節目制作人和其他工作人員。電視臺文藝部主任和一位導演陪我們參觀了他們的演播室工作間,里面的設備顯得笨重而陳舊。在蘇聯,電視工業的發展速度顯然不快。因為嚴格控制進口,在這里很難見到日本或者西方國家生產的彩電,對一般的蘇聯人來說,彩色電視機是一種奢侈品。我們下榻的第聶伯河賓館客房里,有一臺20寸的黑白電視機,在樓層的門廳里有一臺蘇制的電子管大彩電,重達一百余斤,大概沒有小偷能盜走如此笨重的彩電。電視臺文藝部主任告訴我們,他們不久將遷入新的大樓,到那時,設備也將更新。“寄希望于將來”,這是當代蘇聯人的一句口號。
下午坐飛機抵達彼得格勒。專程從彼得格勒趕來陪同我們的63歲的老作家老米沙(為稱呼方便,我們稱莫斯科的米沙為小米沙),上午就急匆匆地在我們之前回彼得格勒了。他說他要趕回去修整他的蘋果園,家中年輕的妻子在等著他。他答應在彼得格勒和我們見面。
在彼得格勒機場迎接我們的是彼得格勒作家協會外事處長、翻譯家勃朗斯基。從機場到市中心,沿途的建筑頗為壯觀。長達十余公里的莫斯科大街筆直寬闊,顯示出恢宏的皇家氣派。大街盡頭,有巨大的青銅凱旋門,這是當年俄國軍隊戰勝拿破侖之后為慶祝勝利而修筑的。市中心依然完整地保留著彼得堡當年的格局和建筑。十月革命勝利之后,蘇聯政府遷都莫斯科,彼得堡易名為列寧格勒。當時的蘇聯領導下了一道極具遠見的法令,他們下令把彼得堡古老的城區劃為禁區,在這個禁區里,不準建造新的房屋,所有舊建筑都必須得到保護。這道法令一直延續到現在。所以展現我們眼前的,還是一個世紀前的彼得堡。這個大都市,如同俄羅斯一個最豐富的大博物館,彼得大帝開創的業績以及三個世紀以來俄羅斯輝煌的歷史,幾乎全部展現在這里。
我們下榻的莫斯科賓館,正好在涅瓦大街的盡頭,面對著涅瓦河,和著名的亞歷山大涅夫斯基修道院只有一街之隔。從我的房間窗戶中能看到涅瓦河的波濤,也能看到對面的亞歷山大涅夫斯基修道院。亞歷山大涅夫斯基修道院在彼得格勒是家喻戶曉,人們熟悉它,并不是因為其中的教堂,而是因為修道院里的公墓。自18世紀以來的大部分俄羅斯文化名人幾乎都埋葬在這里,其中有文學家克雷洛夫、陀思妥耶夫斯基、卡拉姆辛、茹科夫斯基,有音樂家柴可夫斯基、莫索爾斯基、鮑羅丁、格林卡,有科學家羅蒙諾索夫,這些名字,都是蘇聯人引以為豪的,他們的造詣使世界對俄羅斯文化刮目相看。這些名字也是我所熟悉的,我的臥室和他們的安眠之地竟會靠得如此之近,這是我從未想到過的事情。這些俄羅斯的精英,我將一一拜訪他們。
晚上,勃朗斯基代表彼得格勒作協宴請我們。菜肴很簡單,西紅柿色拉、烤牛肉,然而有啤酒。到蘇聯后,還是第一次喝到啤酒。自從戈爾巴喬夫下了禁酒令之后,蘇聯的商店里不僅沒了伏特加,連啤酒也成為稀罕之物。勃朗斯基要了十多瓶啤酒,擺了滿滿一桌子。出訪前,曾聽到過很多關于蘇聯經濟困難、日用品供應短缺的傳聞,這幾天我們親眼目睹的現狀,似乎要比傳說的情況好得多。基輔的百貨商店里,日用品還算豐富,飯店的伙食也過得去,而且價格便宜。我把我的看法告訴勃朗斯基,他苦笑了一下,誠懇地說:“我們的境況確實非常困難,你們住在賓館里,不可能了解真實的情況。”說著,他從衣袋里掏出錢包,在里面翻尋著。我有點納悶,不知他在錢包里找什么。一會兒,他找出幾張印有表格和文字的小紙片兒遞給我。在場的小米沙臉色嚴峻地把勃朗斯基的話譯了出來:“這是政府發給居民的購物券,肉、糖、食油、煙,現在都要定量供應,有時候憑票也買不到東西。群眾現在對前途都有些悲觀,人們不想再聽那些空話。”勃朗斯基的真摯和坦率,使人們都很感動。然而飯桌上的氣氛卻因此而顯得有些沉悶。肖崗笑著用蘇聯電影《列寧在1918》中瓦西里安慰妻子的話來安慰勃朗斯基:“面包會有的,牛奶會有的。”他的江南普通話米沙聽不懂,費了一番周折兩位蘇聯人才搞懂其中的意思,于是大家哈哈一笑,只是笑得有些酸澀。
吃完晚飯已是夜里十點,走出賓館,只見陽光燦爛,根本沒任何夜晚的感覺。這時才真正領略到白夜的景象。穿過大街,想在這深夜的陽光下參觀亞歷山大涅夫斯基公墓,然而通向名人墓地的大門緊鎖著,只能在圍墻外的一片墓地里散步。這種時候穿行于墓穴之間,有一種異樣的感覺。窗外依然亮如白晝。小睡片刻醒來,已是凌晨兩點,天光依然燦爛。推窗遠望,城市正安然入睡,可是我卻再也合不上眼。

……

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 156
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區