TOP
0
0
【簡體曬書節】 單本79折,5本7折,優惠只到5/31,點擊此處看更多!
法國在廣州灣:廣州灣綜合文獻選‧第一卷(簡體書)
滿額折

法國在廣州灣:廣州灣綜合文獻選‧第一卷(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:98 元
定價
:NT$ 588 元
優惠價
87512
領券後再享88折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:15 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次
書摘/試閱

商品簡介

本卷主要收錄了1897年以來,尤其是法國占領和租借廣州灣初期的權威性歷史文獻,它們主要來自廣州灣戰役的親歷者(法國殖民軍士兵)、法屬印度支那總督府和法國外交部等,大多已在法國出版。主要內容包括:《弗朗索瓦·莫拉軍士在印度支那和廣州灣行軍日志》《戰地回憶錄:在廣州灣》《門頭事件及其相關問題》《廣州灣租借地劃界談判文獻選》《“安菲特裡特號”在廣州灣》《法國護衛艦“安菲特裡特號”興衰史》六種文獻。本書對了解法國殖民史以及廣州灣租借地歷史具有重要參考價值。

作者簡介

王欽峰,嶺南師範學院嶺南文化研究院院長、教授,比較文學與世界文學專業博士。現為廣東省比較文學學會副會長、全國法國文學研究會常務理事,已出版法國文學、比較文化研究等各類著作十多部。在《文學評論》《外國文學評論》《文藝研究》和《中國比較文學》等重要學術刊物發表論文60多篇。主持省部級項目多項,廣東省千百十人才工程省級人選,獲廣東省南粵優秀教師等獎項和榮譽稱號。解華:華東師範大學法語系副教授,南京大學法國文學博士,發表學術論文20多篇,出版譯著多部。

位於雷州半島的湛江是座美麗的海濱城市,從19世紀末至20世紀中期,她被稱作“廣州灣”,是法國的租借地,經歷了被法國人統治近半個世紀的特殊歲月。湛江人士十分重視家鄉的歷史演變,通過發掘、研究中文檔案、文獻,撰寫回憶錄,以及采訪知情老人等途徑,先後出版了不少著作,對正確展現這段歷史做過大量的工作。然而,直到21世紀初期,湛江相關人士和中國各地的歷史研究者仍極少利用有關廣州灣租借地的法文史料,不了解法國方面究竟保留了多少相關檔案,也不了解當年的法國殖民者直至現今的法國學者對該租借地作了怎樣的記敘,因而對該租借地的認知仍是不完整的。
中國學者在很長時期內未能接觸廣州灣租借地的法文史料,事出有因。在中國內地的很多圖書館中,迄今未收藏任何關於該租借地的法文書籍。1945年,法國人在撤離廣州灣時也未留下其檔案,因而湛江市檔案館中幾乎沒有租借地時期的檔案,特別是法文檔案。以往,能夠查閱法文著作、檔案的中國學者為數甚少,又缺乏到法國去實地調查的必要經費,而法國的檔案館是在廣州灣租借地回歸中國很多年後才開放其收藏的相關檔案。可以想見,並非以往的中國學者不重視法文史料,而是那時不具備必要的條件。
2009年,受法國人文科學院基金會邀請,並經法國著名的中國史專家安克強教授等人幫助,筆者和一位通曉法文的助手前往法國巴黎、南特、埃克斯等地,在那裡的檔案館、圖書館查閱了一批有關廣州灣租借地的法文檔案,找到了數種相關著作,其中不少史實特別是大量的數據為中國學者所未知,因而筆者認為有將它們介紹給湛江和中國各地研究者的必要。由於收藏在這些檔案館中的相關檔案數量眾多,內容龐雜,如果要將它們譯成中文,不僅首先要進行通讀,還涉及歸類、取舍、摘編、整合等眾多問題,需要精通法文的專家耗費大功夫才能蕆事,其間耗費的時日和經費難以估量,最終成果的質量也不易預料。鑒於此種情況,將相關的法文著作特別是已經利用了大量原始檔案的法文著作譯成中文,應是將法文史料和法方觀點推介給中國學者的捷徑,可收到事半功倍之效。
余偉民先生於2009年就任湛江市社會科學界聯合會主席後,十分重視對廣州灣租借地歷史的研究。湛江市社科聯先後支持多個研究該租借地的課題,由嶺南師範學院王欽峰教授負責的“法國租借地廣州灣學術譯叢”便系其中的重大課題。這一學術譯叢分為7冊,全部譯自法文,其法文原文大多曾公開出版,出版的時間始自1900年,最晚至2013年,其中有書籍、文章和官方公文等。由於一個多世紀以來法國人研究該租借地的書籍數量不多,這套譯叢已經囊括了其中重要的書籍,並包含了部分已經出版的政府公文。
在這些著作中,巴黎第七大學博士安托萬·瓦尼亞爾完成於2004年的博士論文《廣州灣租借地:法國在東亞的殖民困境》是極其重要的一種。這篇長達數百頁的論文指明了該租借地法文檔案的收藏地點,其中收藏政府檔案的有法國海軍部和外交部、南特外交檔案中心、埃克斯海外檔案中心以及越南國家檔案館第一檔案中心等處,收藏私家檔案的有法國農業信貸銀行歷史檔案部、巴黎外方傳教會(MEP)等處。該論文還詳細開列了相關檔案的卷宗號碼,便於讀者按圖索驥。同時,該論文充分利用了這些檔案,又參考了其他的法文研究成果,較為詳細地記載了廣州灣租借地的歷史,並反映了法國學者對該租借地的認識。

目次

總序
總序二
法國在中國的殖民征服
——弗朗索瓦·莫拉軍士在印度支那和廣州灣行軍日志(1897-1901)
法文版編者前言
第一章 從馬賽到西貢的旅程
(1897年11月1日-12月1日)
第二章 印度支那:從西貢到海防
(1897年12月2日-12月12日)
第三章 北東京的軍事哨所
(1897年12月13日-1899年6月4日信札)
第四章 準備武裝介入廣州灣:在東京招募中國土著步兵
(1900年4月13日-8月13日)
第五章 出征廣州灣:艱難平定不屈的中國民眾
(1900年8月14日-1901年2月19日)
第六章 離開廣州灣和在東京最後的日子
(1901年2月20日-3月16日)
第七章 回到法國:最後一封信
參考文獻
法國在印度支那大事年表(1858-1900)
附錄一 莫拉軍士眼中法國在廣州灣的“剿匪”行動
附錄二 關於莫拉軍士日志的補充說明
附錄三 弗朗索瓦·莫拉軍士小傳
戰地回憶錄:在廣州灣
門頭事件及其相關問題
廣州灣租借地劃界談判文獻選
附錄 對廣東傳教會進行賠償的談判(關於伸德輝神父被殺一案)
“安菲特裡特號”在廣州灣(1701.11.16-1702.5.10)
法國護衛艦“安菲特裡特號”興衰史
——兼論“安菲特裡特號”與廣州灣之關係

書摘/試閱

11月6日。夜晚溫和寧靜,大海風平浪靜,一片靜謐。整個白天陽光燦爛,令人愉悅。
11月7日。中午12點15分到達塞得港,下午4點離開。其間,趁著輪船裝煤的工夫,我們上了岸。次要原因是想看看這座城市,主要原因還是為了少吞一點煤灰。塞得港是地球上最國際化的城市之一,在那裡可以看到來自各個國家、分屬各個種族的人們。有些建築規模宏大,很值得一看,但是大部分建築的內外都是臟兮兮的。街道很寬闊,人行道也寬敞,碎石柏油路隨處可見,但依舊是臟,破敗得很,幾乎不能行車,只有步行或者騎著驢的人在上面行走;路上偶爾有幾輛私家車,看不到一輛公交巴士。有一種軌道車,很窄的軌道,①由幾匹瘦弱的毛驢和騾子拉著艱難地往前走。整個城市建立在幹旱的沙地上,看不見一棵綠草;偶爾有幾棵耐旱的樹,雖然備受呵護,但是都長得蔫蔫的,毫無生氣。斐迪南·德·雷賽布②廣場倒是挺漂亮,廣場的中間是一個石築的涼亭,四周有溪水在岩石和貝殼上流過,形成了一條條美麗的小瀑布。廣場的南端豎立著斐迪南·德·雷賽布的半身像,塑像下方的石柱上刻著蘇伊士運河的示意圖,並用金色字體標出了主要的景點,如蘇伊士港、伊斯梅利亞湖、塞得港,以及眾所周知的塞得港的埃爾多拉多賭場等。此外,還有很多來自義大利、俄國、德國和英國的——但很少看見法國的——流浪藝人在演奏世界各國的樂曲。我們一到,那裡的樂隊就開始演奏《馬賽曲》和其他一些法國樂曲。我們離開的時候,許多德國人剛剛在塞得港靠岸,在埃爾多拉多那一側上了岸,於是那些流浪藝人們又專門為他們演奏了一番德國樂曲。每個國家的人來此,他們都會演奏上一段這個國家的國歌以示歡迎,每天如此。在埃爾多拉多的入口,設了個輪盤賭局,人們在上岸歇腳期間,會心甘情願地花上幾塊錢碰碰運氣。再小的零錢,賭場都會接受,大錢也很容易兌換成零錢。有些外鄉人幾天之內就把辛辛苦苦積攢的錢在塞得港揮霍一空,最後被遣送回法國。
凌晨4點,我們動身出發,很快就到了蘇伊士運河的中段。我們的船開得很慢,為了避開運河中湍急的水流,我們有好幾次在途中停靠點停了下來,給從紅海開來的船只讓行。蘇伊士運河是在斐迪南·德·雷賽布先生的主持下開鑿的,並於1869年通航,整整用了十年時間,花費了5億法郎,①連接了紅海和地中海,長160000米,寬80米,深8米。現在我們去西貢大約要走3300古裡②,而在運河開通前,我們不得不從好望角繞道,距離差不多是現在的兩倍,大約6500古裡。
今天是禮拜天。我們從動身那天起就為組織一場音樂會做足了準備。我們準備了一臺鋼琴、兩根長笛、一把大提琴和一些勉強可用的銅管樂器。我們還幸運地找到了幾個非常善於朗誦的士兵,他們給我們表演的許多獨白堪稱完美。最棒的是,還有一位極具喜劇天分的腹語表演者。最後我們還有非常寬容的觀眾,一切都棒極了。9點,我們的演出開始。表演者悉數來到船尾,兩側的觀眾成群結隊,各自按照等級盡可能離得更近一些。女士們在第一排的長椅上懶洋洋地一字排開坐定;後面是普通長椅,坐著軍官和同級別的編外服役人員;然後是下級軍官,找到啥坐啥,椅子、腳凳什麼的;這些人的後面才是擠成一團的士兵.當然只能站著。音樂開始了,幾段鋼琴曲之後,一個士兵開始朗誦《祈福》③,剛朗誦到一半,一艘輪船從蘇伊士運河那頭開過來,我們的船趕緊避讓,船上的卷揚機、絞盤、繩索頓時聲音大作。臺上的演員即使喊破喉嚨也沒人能聽見了,只好停下來。此時,我們的船也停了下來。那艘在我們旁邊經過的輪船是一艘重回馬達加斯加的法國遊船,上面滿載著軍官和士兵,大家揮動著軍帽和手帕,相互致意;等到大船開過去之後,《祈福》的朗誦又接著往下進行。這一切花了不到一分鐘的時間,我們的船又上路了,音樂會也繼續進行。
……

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 512
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區