跳蚤市場:彼得‧哈克斯的童詩樂園(簡體書)
- ISBN13:9787201150437
- 出版社:天津人民出版社
- 作者:(德)克勞斯‧恩西卡特; (德)彼得‧哈克斯
- 譯者:許舜達
- 裝訂/頁數:精裝/84頁
- 規格:22cm*16cm (高/寬)
- 出版日:2019/10/26
商品簡介
◎ 兒童為什麼要讀詩?
詩歌是一種語言遊戲。好的詩歌是孩子手中的積木,為孩子搭建一座巴別塔;
詩歌可以滋養人格。美的詩歌是一眼甘泉,滋養著孩子內心的秘密花園;
詩歌可以連接世界。詩歌是巨大的跳蚤市場,每個孩子都可以從中收穫至寶。
在德國著名詩人、劇作家、兒童文學作者彼得•哈克斯的筆下:勤勞的千足蟲女士洗了一千隻襪子;騎士因沉重的盔甲落水身亡,士兵因逃跑的小老鼠而獲救;下李子的母雞沒有朋友,五彩鳥兒圖裡潘不見蹤影……但那又怎樣?世界是動物和怪人居住的街道,也是佩特斯先生的雜貨店,永遠有意象不到的驚喜,在等待孩子們的發現。
◎ 兒童要讀怎樣的詩?
著名兒童文學研究者韋葦曾說:“詩要有特別的詩想。”
《跳蚤市場:彼得•哈克斯的童詩樂園》正是這樣一本充滿了自然哲思與人文關懷的兒童詩集,為剛識字的、對世界充滿好奇的孩子打開另一扇閱讀的大門,更為他們點亮一盞智慧的心燈。
“在一座鼴鼠窩上
有只甲蟲。
看著風景,
它掀起了斑斕的翅膀。
看著麥稈靠著麥稈,
它想,還有比這兒更美的地方嗎?
草地,青草地。”
◎ 插畫可以幫助人們理解詩嗎?
本詩集的插圖由安徒生獎插畫家獎得主克勞斯•恩西卡特繪製。克勞斯•恩西卡特的插畫並沒有過多地去解釋詩歌內容。一方面,他以自己的插畫作為契子,誘使讀者瞥見彼得•哈克斯的異想世界;另一方面,他為讀者的想像力留有盈餘的空間,令讀者充分調動自己的感官,體會文字描繪的浪漫情境。
此外,恩西卡特的插圖也可作為單幅畫作欣賞。緻密的線條和略帶誇張的表現手法,展現了屬於恩西卡特的藝術風格,值得愛好插畫藝術的朋友學習和珍藏。
克勞斯•恩西卡特還為許多文學名著繪製過插畫,包括德國文豪歌德的《浮士德》、席勒的《威廉•退爾》、格林兄弟的《不萊梅的音樂家》。《世界插畫大展》這樣評論他的作品:“他的插畫秉承了一貫的理念:插畫必須超越原文,加強對故事的詮釋,甚至找到文字無法觸及的管道,在小朋友翻動書頁的時候,喚醒他們的想像力,並以適度的張力誘使小朋友更進一步地發問與思考。”
這是一本充滿自然哲思與人文關懷的兒童詩集。
在德國著名詩人、劇作家、兒童文學作者彼得·哈克斯的筆下:勤勞的千足蟲女士洗了一千隻襪子;騎士因沉重的盔甲落水身亡,士兵因逃跑的小老鼠而獲救;下李子的母雞沒有朋友,五彩鳥兒圖裡潘不見蹤影……但那又怎樣?世界是動物和怪人居住的街道,也是佩特斯先生的雜貨店,永遠有意象不到的驚喜,在等待孩子們的發現。
全書共分為六個部分:第一部分發現自然;第二部分審視歷史;第三部分觀察動物;第四部分盡情想像;第五部分關心世界;第六部分歌頌生活。
作者簡介
克勞斯·恩西卡特
德國著名插畫家,1996年國際安徒生獎插畫家獎得主。
自1965年起以自由藝術家的身份,繪製書籍插畫、從事平面設計和字形設計的工作。他創作了上百本書籍的插畫,包括德國文豪歌德的名著《浮士德》、席勒的經典歌劇《威廉·退爾》等古典傑作。他取材于英國作家托爾金奇幻小說《哈比人的冒險》(1971年)的插畫,為他贏得了1972年博洛尼亞“最佳選書獎”。
彼得·哈克斯
詩人、劇作家、散文和兒童文學作家。1928年出生於東德的佈雷勞斯(現波蘭,弗羅茨瓦夫)。1955年去到柏林生活,直到2003年去世。他的兒童文學作品曾獲德國青少年文學獎。
許舜達
90後,詩人、譯者、記者,現居浙江杭州,現就職於新華通訊社浙江分社。本科畢業于蘭州大學哲學系,碩士研究生畢業于中國人民大學西方哲學專業。二外德語,曾在德國萊比錫大學交換留學。已出版譯作《緊急中的冥想》。
名人/編輯推薦
“他的插畫秉承了一貫的理念:插畫必須超越原文,加強對故事的詮釋,甚至找到文字無法觸及的管道,在小朋友翻動書頁的時候,喚醒他們的想像力,並以適度的張力誘使小朋友更進一步地發問與思考。” ◎哲學思想德國知名劇作家、曾榮獲德國青少年文學獎的作家彼得·哈克斯:著名兒童文學研究者韋葦曾說:“詩要有特別的詩想。” 《跳蚤市場:彼得·哈克斯的童詩樂園》正是這樣一本充滿了自然哲思與人文關懷的兒童詩集:“在以我鼴鼠窩上 有只甲蟲。
看著風景, 它掀起裡斑斕的翅膀。
看著麥稈靠著麥稈, 它想,還有比這兒更美的地方嗎?
草地,青草地。”作為一本插圖精美的兒童讀物,為剛識字的孩子打開一扇閱讀的大門,更為他們點亮一盞智慧的心燈。
◎ 詩歌閱讀兒童為什麼要讀詩?
詩歌是一種語言遊戲。好的詩歌是孩子手中的積木,為孩子搭建一座巴別塔;詩歌可以滋養人格。美的詩歌是一眼甘泉,滋養著孩子內心的秘密花園;詩歌可以連接世界。真的詩歌是巨大的跳蚤市場,每個孩子都可以從中收穫至寶。
在德國著名詩人、劇作家、兒童文學作者彼得·哈克斯的筆下:勤勞的千足蟲女士洗了一千隻襪子;騎士因沉重的盔甲落水身亡,士兵因逃跑的小老鼠而獲救;下李子的母雞沒有朋友,五彩鳥兒圖裡潘不見蹤影……但那又怎樣?世界是動物和怪人居住的街道,也是佩特斯先生的雜貨店,永遠有意象不到的驚喜,在等待孩子們的發現。
國際安徒生大獎得主:克勞斯·恩西卡特插畫典藏系列德國青少年文學獎作者彼得·哈克斯作品詩歌是語言的遊戲,詩歌是巨大的跳蚤市場,讓每個沉浸其中的孩子如獲至寶。
目次
在我日曆上的樹葉
大雁
夏天
草地,青草地
秋天陽光普照
秋天站在梯子上
劈裡,劈裡,啪啦
冬天
小雪花輕輕飄
鳥兒的聖誕
落下一片雪
....
主題書展
更多主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。