TOP
0
0
即日起~7/10,三民書局週年慶暖身活動,簽到拿好禮!

三民網路書店 中文圖書分類法 / 語文類 / 英國文學 / 別集

366筆商品,11/19頁
麥克貝斯-新莎士比亞全集30
作者:方平 譯  出版社:木馬文化  出版日:2001/11/01 裝訂:平裝
這是野心與道德觀念互相拉扯的一場拔河。蘇格蘭大將麥克貝斯因為聽信三個女巫的預言,以及麥馬貝斯夫人的慫恿而殺害國王鄧肯,卻因此逐步走向自我毀滅的過程。
絕版無法訂購
哈姆雷
作者:威廉.莎士比亞  出版社:聯經  出版日:2001/10/01 裝訂:平裝
這本新譯《哈姆雷》字斟句酌,特別注重語言和戲劇的密切關係,力求保持原作多采多姿的風貌。書中〈序論〉引經據典,詳實可靠,文字深入淺出,適合研究參考,更是本劇的最佳導讀。 在莎士比亞三十多齣劇本中,《哈姆雷》一劇情文並茂,最受青睞。表面上,煽色腥作品的主要成分一應俱全:鬼魂、謀殺、懸疑、政治、權術、亂倫、情愛、復仇、間諜、瘋癲、武打……。而在更深層處,它所探討的人生種種:生與死、善與惡、真與假、
缺貨無法訂購
新莎士比亞全集-卷10社會問題劇
作者:莎士比亞  出版社:貓頭鷹  出版日:2001/09/13 裝訂:精裝
一.本書內容本書收錄莎士比亞創作的悲劇劇本,包括《結局好萬事好》、《特洛伊羅斯與克瑞西達》、《自作自受》與《雅典人泰門》。二.本書特色1.本書翻譯者方平先生特別採用「音組」的觀念,把劇中無韻體詩行翻譯成有節奏的詩體中文,至於其他部份也力求在口吻、情緒、意象等多方面達到歸宿語和始發語的對應,在語際轉換中將「失真」減到最低程度。2.本書除試圖以更接近原作體裁、風格的譯文,重現原詩作的意境與情態之外,更
絕版無法訂購
莎士比悲喜劇
作者:莎士比亞 著  出版社:檸檬樹  出版日:2001/09/01 裝訂:平裝
絕版無法訂購
羅密歐與朱麗葉
作者:威廉‧莎士比亞  出版社:木馬文化  出版日:2001/09/01 裝訂:平裝
這是一段年少輕狂的愛情旅程。 來自兩個世仇家族的羅密歐與朱麗葉,在如銅牆鐵壁的宿恨中相遇相戀,卻為上一代恩怨仇恨所犧牲,演變成一場悽惻動人的殉情故事。 本書乃中國莎士比亞學會會長方平,參照歐美當代備受重視的Bevington全集本(1992年)與Riverside全集本(1974年),採用「音組」的觀念,以詩體方式譯出,並結合現代莎學研究成果的新闡釋,以更接近原作體裁、風格的譯文,重現原作的意
絕版無法訂購
李爾王-新莎士比亞全集29
作者:威廉.莎士比亞  出版社:木馬文化  出版日:2001/09/01 裝訂:平裝
本書描寫年老的李爾王,欲將國土分給三個女兒女婿,兩位女兒因甜言蜜語獲得大片國土,三女兒卻因不善諂媚而被驅逐,最終才發現三女兒才是最孝順的一位,卻為時已晚。 本書乃中國莎士比亞學會會長方平,參照歐美當代備受重視的Bevington全集本(1992年)與Riverside全集本(1974年),採用「音組」的觀念,以詩體方式譯出,並結合現代莎學研究成果的新闡釋,以更接近原作體裁、風格的譯文,重視原作的
絕版無法訂購
馴悍記-新莎士比亞全集14
作者:威廉‧莎士比亞  出版社:木馬文化  出版日:2001/09/01 裝訂:平裝
最叫父親頭疼、常在家裡鬧翻天的大女兒凱瑟琳,居然也有人上門提親了。最後,撒野小潑婦不但被馴服了,還冠冕堂皇告誡其他新嫁娘為妻之道。這並不是一個羅曼蒂克的作品,卻是莎翁一部十分成功的笑鬧劇。 本書乃中國莎士比亞學會會長方平,參照歐美當代備受重視的Bevington全集本(1992年)與Riverside全集本(1974年),採用「音組」的觀念,以詩體方式譯出,並結合現代莎學研究成果的新闡釋,以更接
絕版無法訂購
哈姆萊特-新莎士比亞全集24
作者:威廉‧莎士比亞  出版社:木馬文化  出版日:2001/09/01 裝訂:平裝
丹麥王子哈姆萊特自從亡父的冤魂出現之後,便堅信繼父殺了自己的父親,於是伺機展開復仇。最後終究抵擋不了血腥仇殺,走上死路。 原劇全名為《丹麥王子哈姆萊特的悲劇》,是莎士比亞四大悲劇之一,也是莎劇中最常被改編、討論的劇本。本書乃中國莎士比亞學會會長方平,參照歐美當代備受重視的Bevington全集本(1992年)與Riverside全集本(1974年),採用「音組」的觀念,以詩體方式譯出,並結合現代
絕版無法訂購
奧瑟羅
作者:威廉.莎士比亞  出版社:木馬文化  出版日:2001/09/01 裝訂:平裝
本劇描述身為黑人的奧瑟羅,與威尼斯白人貴族小姐相戀的故事。本劇名列莎士比亞四大悲劇之一,戲劇結構最嚴謹,藝術性也最完美。 本書乃中國莎士比亞學會會長方平,參照歐美當代備受重視的Bevington全集本(1992年)與Riverside全集本(1974年),採用「音組」的觀念,以詩體方式譯出,並結合現代莎學研究成果的新闡釋,以更接近原作體裁、風格的譯文,重視原作的意境與情態。 本書除有名家插畫及
缺貨無法訂購
愛的徒勞
滿額折
作者:威廉.莎士比亞  出版社:木馬文化  出版日:2001/09/01 裝訂:平裝
《愛的徒勞》描述四位汲汲追求學問的青年,聲稱要放棄女人,卻在遇見四位年輕的女人後,逐漸摒棄其原來可笑的想法,而墜入愛河。
讀書共和國全書系-單79雙75
定價:150 元, 優惠價:79 118
無庫存,下單後進貨(採購期約4~10個工作天)
威尼斯商人
滿額折
作者:威廉.莎士比亞  出版社:木馬文化  出版日:2001/09/01 裝訂:平裝
威尼斯商人安東尼,為了幫助好友娶得美嬌娘,向放高利貸的猶太人夏洛克借錢,若是還不出錢,便得割下自己身上的一磅肉。未料在借據到期前沒多久,安東尼卻因故無法籌錢還債。他真的便得為此割下自己身上的肉? 本書乃中國莎士比亞學會會長方平,參照歐美當代備受重視的Bevington全集本(1992年)與Riverside全集本(1974年),採用「音組」的觀念,以詩體方式譯出,並結合現代莎學研究成果的新闡釋,
讀書共和國全書系-單79雙75
定價:150 元, 優惠價:79 118
無庫存,下單後進貨(採購期約4~10個工作天)
新莎士比亞全集-卷7歷史劇
作者:莎士比亞  出版社:貓頭鷹  出版日:2001/08/27 裝訂:精裝
一.本書內容本書收錄莎士比亞創作的悲劇劇本,包括《查理二世》、《亨利四世上篇》、《亨利四世下篇》與《亨利五世》。二.本書特色1.本書翻譯者方平先生特別採用「音組」的觀念,把劇中無韻體詩行翻譯成有節奏的詩體中文,至於其他部份也力求在口吻、情緒、意象等多方面達到歸宿語和始發語的對應,在語際轉換中將「失真」減到最低程度。2.本書除試圖以更接近原作體裁、風格的譯文,重現原詩作的意境與情態之外,更結合現代莎
絕版無法訂購
新莎士比亞全集-卷9歷史劇
作者:莎士比亞  出版社:貓頭鷹  出版日:2001/08/27 裝訂:精裝
一.本書內容本書收錄莎士比亞創作的悲劇劇本,包括《理查三世》、《約翰王》與《亨利八世》。二.本書特色1.本書翻譯者方平先生特別採用「音組」的觀念,把劇中無韻體詩行翻譯成有節奏的詩體中文,至於其他部份也力求在口吻、情緒、意象等多方面達到歸宿語和始發語的對應,在語際轉換中將「失真」減到最低程度。2.本書除試圖以更接近原作體裁、風格的譯文,重現原詩作的意境與情態之外,更結合現代莎學研究成果的新闡釋,從「
絕版無法訂購
新莎士比亞全集-卷6羅馬悲劇
作者:莎士比亞  出版社:貓頭鷹  出版日:2001/08/03 裝訂:精裝
一.本書內容本書收錄莎士比亞創作的悲劇劇本,包括《泰特斯.安德洛尼克斯》、《居里厄斯.凱撒》與《科利奧蘭納》。二.本書特色1.本書翻譯者方平先生特別採用「音組」的觀念,把劇中無韻體詩行翻譯成有節奏的詩體中文,至於其他部份也力求在口吻、情緒、意象等多方面達到歸宿語和始發語的對應,在語際轉換中將「失真」減到最低程度。2.本書除試圖以更接近原作體裁、風格的譯文,重現原詩作的意境與情態之外,更結合現代莎學
絕版無法訂購
新莎士比亞全集-卷5悲劇
作者:莎士比亞  出版社:貓頭鷹  出版日:2001/08/03 裝訂:精裝
一、本書內容本書收錄莎士比亞悲劇劇本,包括《李爾王》、《麥克貝斯》與《安東尼與克莉奧佩特拉》。二、本書特色1.本書翻譯召集人方平先生特別採用「音組」的觀念,把劇中無韻體詩行翻譯成有節奏的詩體中文,至於其他部份也力求在口吻、情緒、意象等多方面達到歸宿語和始發語的對應,在語際轉換中將「失真」減到最低程度。2.本書除試圖以更接近原作體裁、風格的譯文,重現原詩作的意境與情態之外,更結合現代莎學研究成果的新
絕版無法訂購
新莎士比亞全集-卷4悲劇
作者:莎士比亞  出版社:貓頭鷹  出版日:2001/08/03 裝訂:精裝
一.本書內容本書收錄莎士比亞創作的悲劇劇本,包括《羅密歐與朱麗葉》、《哈姆萊特》與《奧瑟羅》。二.本書特色1.本書翻譯者方平先生特別採用「音組」的觀念,把劇中無韻體詩行翻譯成有節奏的詩體中文,至於其他部份也力求在口吻、情緒、意象等多方面達到歸宿語和始發語的對應,在語際轉換中將「失真」減到最低程度。2.本書除試圖以更接近原作體裁、風格的譯文,重現原詩作的意境與情態之外,更結合現代莎學研究成果的新闡釋
絕版無法訂購
新莎士比亞全集-卷3喜劇
作者:莎士比亞  出版社:貓頭鷹  出版日:2001/07/19 裝訂:精裝
一.本書內容本書收錄莎士比亞創作的喜劇劇本,包括《捕風捉影》、《皆大歡喜》、《第十二夜》與《暴風雨》。二.本書特色1.本書翻譯召集人方平先生特別採用「音組」的觀念,把劇中無韻體詩行翻譯成有節奏的詩體中文,至於其他部份也力求在口吻、情緒、意象等多方面達到歸宿語和始發語的對應,在語際轉換中將「失真」減到最低程度。2.本書除試圖以更接近原作體裁、風格的譯文,重現原詩作的意境與情態之外,更結合現代莎學研究
絕版無法訂購
新莎士比亞-卷1早期喜劇
作者:莎士比亞  出版社:貓頭鷹  出版日:2001/07/19 裝訂:精裝
一、本書內容本書收錄莎士比亞早期創作的喜劇劇本,包括《錯盡錯絕》、《維羅納二紳士》、《馴悍記》與《愛的徒勞》。另外收錄了台大外文系彭鏡禧教授的推薦文與關於莎士比亞的創作歷程與精神等精彩導論。 二、本書特色 1.本書翻譯召集人方平先生特別採用「音組」的觀念,把劇中無韻體詩行翻譯成有節奏的詩體中文,至於其他部份也力求在口吻、情緒、意象等多方面達到歸宿語和始發語的對應,在語際轉換中將「失真」減到最低程度
絕版無法訂購
新莎士比亞全集-卷2喜劇
作者:莎士比亞  出版社:貓頭鷹  出版日:2001/07/19 裝訂:精裝
一.本書內容本書收錄莎士比亞創作的喜劇劇本,包括《仲夏夜之夢》、《威尼斯商人》與《溫莎的風流娘兒們》。二.本書特色1.本書翻譯召集人方平先生特別採用「音組」的觀念,把劇中無韻體詩行翻譯成有節奏的詩體中文,至於其他部份也力求在口吻、情緒、意象等多方面達到歸宿語和始發語的對應,在語際轉換中將「失真」減到最低程度。2.本書除試圖以更接近原作體裁、風格的譯文,重現原詩作的意境與情態之外,更結合現代莎學研究
絕版無法訂購
莎士比亞
作者:羅勃‧格泣漢姆  出版社:香港三聯書店  出版日:2001/07/01 裝訂:精裝
莎士比亞是屬於全世界的詩人,他的作品,無數人不斷地翻譯、抄襲,反覆地利用。就讓你讀一讀這一本小書,重溫一遍莎士比亞吧!
缺貨無法訂購
  • 1
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 19

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區