.20世紀心理學巨擘威廉.詹姆斯經典著作,關於真理相關演講、評論或論述的合輯。.詹姆斯的真理哲學是多角度的關照,其對真理意義的剖析,及對真理誤解的駁斥,是透過不同視野剔透出真理的多元論意義。.經由詹姆斯對真理意義的清理與論述,重新理解「實在」與「真理」的困擾議題如何梳理。追求真理,追求人生的意義宗教信仰能成為真理嗎?真理如何被實現呢?與真理等價的又是什麼?「我認為我們的宗教信仰之能成為真理,是涵括在其讓我們『覺得好』而不是在其他因素上。」百年前,20世紀心理學巨擘威廉‧詹姆斯如是說,引來許多爭議,百年後的今天,探討「真理」的聲音卻似乎相當稀微薄弱。雖然詹姆斯自小就對哲學很有興趣,但他在年過半百後才將學術興趣轉向哲學,於1907年出版《實用主義》(Pragmatism),一時洛陽紙貴,被公認為是美國當時最有名的哲學家。pragmatism這個詞借用自美國符號學大師、實用主義哲學家皮爾斯(Charles Sanders Peirce, 1839-1914),但是皮爾斯只是提出一個避免模稜兩可、不夠精確的哲學方法,詹姆斯卻繼續推演成為一個關於真理的理論。詹姆斯否認在一個不斷變化的世界中有絕對的真理,真理是暫時性的,而非依絕對的標準存在。詹姆斯將對真理的分析,應用到對道德原則的討論,他認為絕對的道德標準必須讓位給將人類的情況與經驗考慮進去的價值觀。繼《實用主義》之後,威廉‧詹姆斯將自己所有直接討論真理問題的文章匯集成此書,命名「真理的意義」(The Meaning of Truth),內容談及認知的功能、「真理」一詞的意義、人文主義的本質、人文主義與真理、實用主義者對真理的解釋及其誤解者、認識者與被認識者的關係、絕對者與精力充沛的生活、抽象主義與「相對主義」,以及與其他學者關於真理的對話。他相信對「真理」明確的定論將在知識論的歷史上形成一個轉捩點,之後在一般哲學史中也必是如此!
國際暢銷小說《失落詞詞典》姊妹作思索階級、性別、家庭與戰爭之書「我們的命運太平凡了,眾神才懶得關心,而我們的旅程最遠只會到達出版社。」牽動世界各國命運的第一次世界大戰,改變了歐洲的國際情勢。位於英國傑里科克萊倫敦出版社的裝訂廠裡,有一個渴望求學、受教育,勝過於裝訂書籍的女孩,見證了戰火帶來的創傷,同時邂逅了愛情,更發現她能夠透過閱讀來改變自己。追求知識與理想,交織戰火、親情與愛情一段充滿創傷、淚水與希望的底層女性聲音居住在牛津運河船上的書籍裝訂工廠女工佩姬,從十二歲就進入位於傑里科的克萊倫敦出版社的裝訂廠工作,每天負責為印刷好的稿件摺紙、配頁和裝訂。在機械般重複工作的縫隙,她總是偷偷閱讀著她摺紙和配頁的書稿,儘管它們缺少前言和後語。佩姬一直羨慕著能進入牛津薩默維爾女子學院的學生,她們能盡情地閱讀文學、史學、哲學、化學。然而第一次世界大戰的烽火與流亡的難民改變了她的生活。隨著英國大舉徵兵,印刷廠的男丁,舉國上下的男人陸續投入戰場,而牛津社區也迎來比利時逃亡過來的倖存者,薩默維爾學院也被暫時徵用為傷兵收容醫院。「想做點什麼」的佩姬志願成為照顧傷兵的朗讀與寫字員,替他們讀字與寫信。動盪不安的戰爭氛圍是小說中的背景音,作者琵璞.威廉斯(Pip Williams)以平實而細膩的筆法,描寫在第一次世界大戰的殘酷歷史中,裝訂廠女工如何面對親情的缺口與感情的追求;以女性小人物的視野,演繹一段在社會階級和性別限制的時代下,女性追尋知識的歷史。本書特色★國際暢銷小說《失落詞詞典》(The Dictionary of Lost Words)姊妹之作★亞馬遜讀者4.5星好評★琵璞.威廉斯(Pip Williams)又一歷史與女性書寫的感人力作★一部橫跨多元類型的作品:融合英國文學、歷史小說、職人小說、女性小說★深刻描寫牛津出版社書籍裝訂廠小人物於戰爭背景下的命運與生活各方盛讚──「《傑里科的書籍裝訂工》是一部自信且思慮周詳的姊妹作,它豐富了威廉斯(Williams)的文學世界,同時也探討了階級、家庭、創傷和紀念。威廉斯完全融入了書籍裝訂工廠的世界,這一點表現得淋漓盡致──幾乎每一頁都是無可挑剔的。」──《衛報》(The Guardian)「(一部)迷人的姊妹作。」──《澳大利亞女性週刊》(The Australian Women’s Weekly)「對知識的取得和女性在戰時的經歷進行了卓越