致另一個世界 To Another World
商品資訊
系列名:香港國際詩歌之夜 2015
ISBN13:9789629967406
出版社:香港中文大學出版社
作者:王小妮 Wang Xiaoni(中國 China)
出版日:2015/12/25
裝訂/頁數:平裝/38頁
適性閱讀分級:503【五年級】
商品簡介
作者簡介
Wang Xiaoni has taught at Hainan University. Her poetry publications include My Paper Wraps My Fire, Something Crosses My Mind and On Visiting Friends. The English translation of Something Crosses My Mind (The Chinese University Press, 2014) by Eleanor Goodman was shortlisted for the Griffin Poetry Prize in 2015.
目次
致不想和富人站在一起的大學生 6
To the College Student Who Doesn’t Want to Stand
with the Rich
致晴天 8
To a Sunny Day
致感覺 10
To Feeling
致蹲下去看魚的人 12
To the Person Crouching to Look at Fish
致雷雨 14
To a Thunderstorm
致正在建造的木船 16
To a Wood Boat Still Being Built
致強勁的早霧 18
To a Powerful Morning Fog
致光榮了的詩人邵春光 20
To the Honored Poet Shao Chunguang
致投在教室天花板上的銀河 22
To the Milky Way Projected on a Classroom Ceiling
製京郊的煙囪 24
To the Chimneys in Suburban
致灰霾 26
To Gray Haze
致不認識的鳥 28
To an Unknown Bird
致黃昏的黃鼠狼 30
For a Weasel at Dusk
致竹子間的風 32
To the Wind in Bamboo
致接電話的 34
To the One Taking a Call
書摘/試閱
致晴天
天這麼好,而我這麼不好。
迷路的雲彩
騎大灰馬的雲彩
金鑰匙一樣的飛機描著更金的邊兒。
這是哪一個人間
是你們的還是我的。
這麼奇幻的天布都敢掛出來
還一定要我看見。
在兩個世界間穿梭的是燒燙的鐵
未來的蒼白和冰涼
就等著那鑽頭的刺啦一聲。
To a Sunny Day
The day is so nice, but I’m not.
Lost clouds
clouds riding a big gray horse
and the gold key of an airplane tracing a golden border.
Whose world is this
yours or mine.
The fantastical sky dares to drape itself down
to make sure I see it.
Burning iron shuttles between these two worlds
the future’s pallidness and cold
wait for that whirring stab of the drill bit.
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
無庫存之港版書籍,將需向海外調貨,平均作業時間約30個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了縮短等待時間,建議您將港書與一般繁體書籍分開下單,以獲得最快的取貨速度。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。