愛麗絲夢遊仙境(珍藏獨家夜光版)
商品資訊
系列名:愛經典
ISBN13:9789869601269
替代書名:Alice’s Adventures in Wonderland
出版社:愛米粒出版
作者:路易斯・卡洛爾 文字; 茱莉亞・薩爾達 繪
譯者:朱浩一
出版日:2018/04/12
裝訂/頁數:平裝/176頁
規格:22.5cm*16.5cm*1.2cm (高/寬/厚)
版次:2
適讀年齡:小學中年級
商品簡介
★西班牙插畫家茱莉亞・薩爾達,一系列精美插圖,讓我們遇見前所未見的《愛麗絲夢遊仙境》
百年來,《愛麗絲夢遊仙境》奇幻想文學經典的地位無人可取代,同時受到成人與兒童喜愛。表面上它是一個嬉鬧有趣的小女孩奇幻冒險故事,但其實故事中隱藏了豐富的雙關語、遊戲詩、謎語、數學與哲學……。
忽大忽小的愛麗絲,帶著白色手套的白兔先生,柴郡貓從尾巴開始慢慢消失的鏡頭,瘋狂下午茶,以及愛砍頭的皇后……許許多多書中的故事的腳色,及片段早已成為典故:例如「掉進兔子洞」就被比喻為來到一個未知、陌生又新奇的世界。
這部童話以天馬行空的幻想、豐富的幽默感以及詩意的描述,突破了西歐傳統兒童文學道德說教的刻板公式,多年來已經被翻譯成多國語言於全世界出版,而以它為名的電影、影集、舞台劇以及動畫更是不計其數,堪稱經典中的經典。
作者簡介
原名查爾斯・路德威奇・道治森(Charles Lutwidge Dodgson),出生於英國赤夏郡的達雷斯伯里。卡洛爾有許多孩子朋友,經常陪他們玩遊戲,也常講故事給他們聽。
卡洛爾在牛津大學任教,最好的朋友是學院院長李德爾的三個女兒。他與小女兒愛麗絲尤其投緣。一個夏日午後,卡洛爾帶著這三個小女孩在泰晤士河上划船。天氣很熱,河面很平靜,因為沒有什麼令人興奮的事情發生,三個小女孩開始不耐煩。
愛麗絲要求卡洛爾講故事,卡洛爾於是用愛麗絲當主角,編了一個故事。三個小女孩當然十分開心,這個故事後來就成為《愛麗絲夢遊仙境》的原型。
《愛麗絲夢遊仙境》及其續集《愛麗絲鏡中奇緣》是兒童文學史上最重要的作品,卡洛爾富想像力的描述,以及善用雙關語的技巧讓人讚嘆不已。百年來經典地位不墜。
繪者簡介 茱莉亞・薩爾達 Júlia Sardà
西班牙插畫家。以獨特的畫風,聞名國際。從小就因父親而愛上畫畫的茱莉亞,曾為皮克斯及迪士尼團隊完成許多畫作,現於西班牙巴塞隆納持續創作中,作品包括《愛麗絲夢遊仙境》等。
譯者簡介 朱浩一
專職翻譯。曾獲台北文學獎散文組評審獎,花蓮文學獎散文組首獎。近期譯作包含《黎明前說我愛你》、《擁有七個名字的女孩》及《暗夜裡的泳者》等。
目次
2 眼淚池
3 黨團熱身賽跑和漫長的故事
4 兔子先生派來小比爾
5 毛毛蟲的忠告
6 小豬和胡椒
7 瘋狂下午茶
8 紅心王后的槌球場
9 假海龜的故事
10 龍蝦方塊舞
11 誰偷了水果塔
12 愛麗絲的證詞
書摘/試閱
掉進兔子洞
愛麗絲陪著姊姊坐在河畔,因為沒事可做,開始覺得有點無聊。她偷瞄了幾眼姊姊正在看的書,上面既沒有圖片,也沒有對話,愛麗絲心想:「沒有圖片,又沒有對話,那還要書幹麼啊?」雖然炎熱的天氣讓她昏沉想睡,愛麗絲仍努力在腦中想著,要不要站起來撿些雛菊編花環,或做些有趣的事,但又覺得有點麻煩。此時,忽然一隻有粉紅色眼睛的白兔先生從她身旁跑了過去。這件事沒什麼好稀奇的;就連愛麗絲聽見白兔先生喃喃自語地說:「喔天啊!喔天啊!要遲到了!」時,也不覺得有哪裡不對勁(事後回想起來,她覺得自己應該覺得很驚訝才對。可是當時,一切都是如此地自然)。沒想到白兔先生竟然真的從背心掏出懷錶,看了一眼,又繼續往前跑時,愛麗絲才趕忙跳起來,一個念頭閃過腦海:她從沒見過穿背心的兔子,也沒見過兔子從背心拿懷錶出來看。她好奇心大作,跟在白兔先生後面跑過草地,正好看見他鑽進樹叢底下巨大的兔子洞。
愛麗絲趕緊跟著鑽了進去,完全沒想到,以後要怎麼出來。
兔子洞像隧道般筆直往前,接著忽然急轉直下,地形變化快到愛麗絲來不及反應,發現時,已經墜入一口很深很深的井裡。
要不是這口井太深,就是墜落的速度很慢,讓她有充足的時間左顧右盼,猜想接下來會發生什麼事。首先,她往下看,想弄清楚自己會掉到什麼地方,但下面太暗了,什麼也看不見;接著,她往井壁四周望去,只見四處都是櫥櫃和書架,還有些地圖和圖畫掛在釘子上。經過一個架子時,她拿起一個罐子,上面貼著「橘子醬」,但她非常失望地發現裡面竟然是空的。她怕罐子掉下去會把人砸死,經過另一個櫥櫃時,又順手將罐子放了回去。
「哼!」愛麗絲心想,「都從這麼高的地方掉下來了,幾公里了?」愛麗絲大聲地說:「一定很靠近地心了,我想,差不多是六千五百公里深吧..」(要知道,愛麗絲在課堂上學過諸如此類的事情,雖然沒有人在聽,眼前也不是賣弄知識的好時機,但說出口來練習一下還是不錯的。)「..沒錯,差不多就這麼深了。但不知道現在是在哪個緯度還是經度呢?」(愛麗絲不知道緯度或經度是什麼,只是覺得這兩個詞聽起來挺有氣勢的。)
過一會兒,她又開口了:「說不定會這樣穿過去,掉到地球的另一面。從那些頭下腳上倒立走路的人群中冒出來的畫面也太妙了吧!這些人好像是叫做倒立人吧1..」(這次,愛麗絲反而因周遭沒有人在聽而覺得開心,因為這個詞聽起來不大對勁。)「..但你也知道,我總得問問他們的國家叫什麼名字嘛。夫人您好,請問這裡是紐西蘭還是澳洲呢?」(說這句話時,她試著行屈膝禮─你想想,在半空中是要怎麼屈膝行禮啊!怎麼可能辦得到呢?)「聽到我這麼問,她一定會覺得我是個無知的小女孩。不行,我絕對不能開口問,或許到時候再找找看是不是有寫在哪裡。」
掉啊,掉啊,掉啊,因為沒其他事好做,愛麗絲又開口說話:「我在想,黛娜晚上一定會超級想我!」(黛娜是她養的貓)「希望他們會記得下午茶時給牠一碟牛奶。親愛的黛娜,要是妳可以跟我一起下來這裡就好了!半空中恐怕沒有老鼠給妳抓,但是或許可以抓蝙蝠,因為蝙蝠長得跟老鼠很像。不過啊,不知道貓吃不吃蝙蝠喔?」愛麗絲開始有點想睡,半夢半醒地自言自語:「貓會吃蝙蝠嗎?貓會吃蝙蝠嗎?」偶爾會講成:「蝙蝠會吃貓嗎?」由於兩個問題她都沒辦法回答,因此誰吃誰對她來說差別不大。愛麗絲覺得自己睡著了,開始作夢,夢到她跟黛娜手牽著手走路,還非常真心地問牠:「黛娜,老實跟我說,妳有吃過蝙蝠嗎?」忽然間,咚!咚!她跌在一堆枯枝和乾樹葉上,終於跌到洞底。
愛麗絲毫髮無傷,立刻跳著起身。她往上看,只看到頭頂黑漆漆的。往前看,眼前出現另一條長長的走道,隱約看得到急忙往前跑的白兔先生。一刻也不能耽擱了,愛麗絲一陣風似的往前跑,正好在白兔先生拐彎時聽見他說:「噢我的耳朵,我的鬍鬚啊!怎麼這麼晚啦!」拐過轉角前,愛麗絲還緊跟在後,但白兔先生一轉彎就不見了。愛麗絲發現自己身處狹長又低矮的大廳,天花板上的一排吊燈照亮了眼前的景物。
大廳四周有好幾扇門,全都上了鎖。愛麗絲沿著牆壁走到底,再從另一邊走回來,沿途試過每一道門。她難過地走回大廳中央,不知道要怎麼離開這裡。
此時,忽然發現一張矮小的三腳桌,桌子是由實心的玻璃製成,桌上除了一把小小的金色鑰匙外,什麼也沒有。愛麗絲馬上想到這把鑰匙一定能打開大廳裡的某一扇門。可是,唉!不是門鎖太大,就是鑰匙太小,一扇門也打不開。繞第二圈時,發現一塊之前沒有留意到的低矮布簾,布簾後面有一扇四十公分高的小門。她試著將金鑰匙插進門鎖,大小竟然剛剛好,太棒了!
愛麗絲打開門,發現門後有一條矮小的通道,大小跟老鼠洞差不多。她跪了下來,沿著通道往前看,通道盡頭是一座前所未見、非常漂亮的花園。她好想離開這個陰暗的大廳,在鮮豔的花朵與沁涼的噴泉間漫步啊。但她連頭都塞不進去。「就算把頭硬塞進去,」可憐的愛麗絲心想,「肩膀過不去也沒用。唉,要是我可以跟伸縮望遠鏡一樣縮得小小的就好了!要是知道開頭該怎麼做,我想我一定能夠縮小。」愛麗絲碰到這麼多稀奇古怪的事,難怪開始覺得什麼事情都可能發生。
在小門邊枯等也沒用,她回到矮桌旁,抱著一絲希望,或許能在桌上找到另一把鑰匙,或者一本教人如何把身體像伸縮望遠鏡一樣縮起來的書。這次,她在桌上發現一個小瓶子(「剛才明明就沒有這個小瓶子。」愛麗絲說),瓶口掛著一張標籤,上面寫著兩個漂亮的大字:「喝我」。「喝我」兩字的意思很清楚,但聰明的愛麗絲並不急著那麼做。「不行,我得先看看,」她說,「看看上頭有沒有標示『毒藥』。」她曾經讀過幾則精采的小故事,講的是一些孩子被燙傷、被野獸吃掉,或發生其他不幸的事故,一切只因為他們不記得朋友曾經教過的一些簡單道理。譬如說,握著燒紅的撥火棍太久會燙傷、手指被刀割得太深就會流血等。而她永遠都記得,如果喝了太多標示著「毒藥」的瓶子裡面的東西,身體早晚一定會覺得不舒服。
然而,這個瓶子沒有標示著「毒藥」,因此愛麗絲冒險嚐了一口,發現滿好喝的(事實上,那味道就像混合了櫻桃塔、卡士達醬、鳳梨、烤火雞、太妃糖,還有塗了奶油的吐司),因此很快就喝光了。
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。