簡明英語寫作手冊(簡體書)
商品資訊
ISBN13:9787559609274
出版社:北京聯合出版有限責任公司
作者:(美)威廉‧斯特倫克
出版日:2018/12/01
裝訂/頁數:精裝/224頁
規格:21cm*14.5cm (高/寬)
版次:一版
商品簡介
相關商品
商品簡介
這是幾代作家對英語寫作要領的永恆建議!
美國英語語法書中可讀性極強、久讀不厭、卓絕群倫的英語寫作類書,美國常青藤盟校康奈爾大學英語寫作教材,被列為美國大學和中學學生的教科書和英語教師必備的教學手冊。
本書內容兼顧分析性和實用性,是幾代作家對語法、措辭、句法、句子結構和寫作要領的永恆建議。11條語法規則、10條寫作規則,涵蓋了母語英語寫作和用法中常見的錯誤,解釋了一些語法書中很難找到的語言現象,以及常見形式和詞誤用。
本書提供的規則和提示也適用於漢語散文的寫作,對於練習中文寫作的中國讀者來說,具有極大的借鑒價值。由於受其影響,好幾代作家都寫得更好了。
把本書譯成中文,目的在於為中國學習英語的學生和其他讀者在練習英語寫作時提供科學的指導,同時也為學校英語教師在日常教學中提供參考。
美國英語語法書中可讀性極強、久讀不厭、卓絕群倫的英語寫作類書,美國常青藤盟校康奈爾大學英語寫作教材,被列為美國大學和中學學生的教科書和英語教師必備的教學手冊。
本書內容兼顧分析性和實用性,是幾代作家對語法、措辭、句法、句子結構和寫作要領的永恆建議。11條語法規則、10條寫作規則,涵蓋了母語英語寫作和用法中常見的錯誤,解釋了一些語法書中很難找到的語言現象,以及常見形式和詞誤用。
本書提供的規則和提示也適用於漢語散文的寫作,對於練習中文寫作的中國讀者來說,具有極大的借鑒價值。由於受其影響,好幾代作家都寫得更好了。
把本書譯成中文,目的在於為中國學習英語的學生和其他讀者在練習英語寫作時提供科學的指導,同時也為學校英語教師在日常教學中提供參考。
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。