TOP
0
0
12/26年度盤點作業,門市店休一天,網路書店將暫停出貨,12/27將恢復正常營業,造成不便敬請見諒
鄉民英文原來是「醬」!
滿額折
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!
鄉民英文原來是「醬」!

鄉民英文原來是「醬」!

商品資訊

定價
:NT$ 380 元
優惠價
79300
無庫存,下單後進貨(採購期約4~10個工作天)
下單可得紅利積點:9 點
商品簡介
作者簡介
目次
相關商品

商品簡介

台灣文化+新聞時事 = 『PTT鄉民梗』
Face off=踹共,Lip service=嘴砲,In the friendzone=被發好人卡

95個最潮、使用率超高的鄉民用語英語!
中英文對照解釋讓你完全掌握、正確使用,
一開口說出道地「鄉民英文」!

鄉民用語老是掛在嘴邊,教你最夯的「鄉民用語」的英文
你的鄰居和同學都在說的「鄉民英語」,你有聽沒有懂?
精通中英文「鄉民用語」讓你跟外國人傳訊息、聊天又「潮」又道地!
網路鄉民的力量無遠弗屆,美國人竟然也講「沒圖沒真相」和「撥接魂」?
一邊了解最夯流行語一邊學英文,讓你用流利英文跟外國人解釋超夯「鄉民用語」!

Ootd = Outfit of the day 當日穿搭 ... of the day 當天的...
SMH=傻眼貓咪 = Shaking My Head
Jump the couch = 大失控
Sponsored content = 葉佩雯
In the nutshell = 簡單來說


除了準備考試之外,你還會花時間閱讀嗎?大量閱讀是累積單字的好方法,但英文小說太難、太厚、和生活沒有直接關係、超過500-600字的英文文章讓讀者興趣缺缺,無法有效達到學習效果。本書每一篇200字內短文章,生活化又不失趣味的題材,讓你學會多個同意片語,無厘頭、充滿創意的內容增加記憶關聯性。


為什麼是「踹共」? 踹共 = 因為出來共(講)(台語)!有氣勢又直接!
為什麼是「神人」,因為他們很會「神」正妹照片,是鄉民的「神」!
將鄉民的無厘頭和創意融入學習片語中,讓記憶單字更有趣!


本書特色:
 精選四大鄉民用語類型:諧音!特質!鄉民經典文化!網友神回覆!

 從閱讀不枯燥無聊的英文短文,笑一笑一次學會英文俚語、對話和單字的三大學習單元。每一篇「中英對照」解釋鄉民用語,讓你完整掌握鄉民用語精隨,輕鬆閱讀150-300字英文文章,搭配3分鐘英文小對話,讓你有機會將他們活用在真實生活對話中。「單字補給站」提點5個重點單字,來一盤單字小點心。

 主題:活用最夯英語口語+道地生活英文俚語+台灣流行用語用法,讓你快速融入國外和網路社群文化。


【關聯記憶法】:雷─摧毀─spoil
1. 【Spoil】 破壞,糟蹋,毀掉

「爆雷」Spoiler Spoil 今晚下班想追的劇,結果被同事先「爆雷」(Spoiler), Spoiler 是指刊登在新聞報紙和部落格上,有關電視劇內容的專欄等等,但假如你還沒有看過的話,恐怕就像踩到一顆地雷,期待的心情被炸的體無完膚。(恨) 下次假如你不想要壞了興致,下次當你的朋友開始討論劇情時,你可以說「No spoiler」。

Information in a newspaper article, blog, etc. that tells you what happens in a TV program, which may spoil your enjoyment of it if you have not already seen it. Next time you don’t want to break your enjoyment, and then you can say no spoiler when your friends start to talk about the latest episode.


2. 【Worth one’s salt 】= 稱職能幹 worth of 值得的... salt 鹽
以前的人要取得今日的必需品鹽巴,有時需要花費很大功夫。因此鹽在當時是只有所謂的特權階級或有特殊成就的人,才能享受的好滋味。

可想而知worth one’s salt的意思是一個人努力工作取得好成果,稱讚一個人很稱職能幹的意思。簡單來講,worth one’s salt的意思就是worth one’s salary(付錢請他很值得)。


如果你符合以下4點,請繼續看下去:
1. 熱愛流行用語,流行用語掛嘴邊
2. PTT大當機時,食不下嚥,頓時失去生活重心
3. 熱血又熱心助人,愛湊熱鬧
4. 希望學生活化的英文片語和短句,背英文單字的字母不能超過15個


【四大鄉民用語主題】:
 新聞事件連結:「銅鋰鋅」、「玻璃心」、「河蟹」、「如何一句話惹惱」
 台灣特色文化:自嘲「魯蛇」、各位「水水」、Apple發表會「懶人包」、「幫高調」尋人、「8+9」經典語錄
 鄉民創意諧音:給我「踹共」!、這真的好「瘟腥」喔!
 鄉民流行文化:「撥接魂」、你的「邊緣」指數有多高?
 姊姊最愛的「小鮮肉」、這一支球隊真是太「給力」了。


關於「鄉民用語」使用,有幾點注意事項:
◎鄉民用語有些很酸,請小心服用!
◎部份具有輕微攻擊性,請斟酌使用。
◎中肯精闢一語道破,畫面感十足,純屬玩笑,勿過度認真~~~

使用小提醒:
◎適用對象:親近友人、同學、政治人物
◎不適用時機:網路霸凌、男女朋友吵架、跟小孩說話、正式演講
◎適用時機:跟朋友一起抱怨時、網路上閒聊、自嘲、講八卦時

作者簡介

陳怡歆
自從在美國短暫旅居過後,便對英文中妙趣橫生的俚語感到驚艷不已,後矢志作為英文與中文間的橋樑,期盼讓國人在學習英語或看影片時,也能對美式幽默莞爾一笑。現專職翻譯、寫作。聯絡信箱: sunnychen1000@gmail.com。

著作:《我的第一本萬用親子英語》、《餐飲英語:異國美食情緣》、《餐飲人邁向國際的必備關鍵口說英語》


柯志儒
英國Durham University 行銷管理碩士
國立中央大學英文系學士
雅思考試平均8分
曾任職於五星飯店、行銷廣告公關公司,現任職於生技產業之國外業務。喜愛啜飲咖啡、紅白氣泡酒,找尋生命中的美好確信。

著作:《一次考到雅思寫作6.5+》

目次

一、其實是諧音來的啦!
1. 葉佩雯
2. 瘟腥
3. 這就是人蔘啊!
4. 無縫接軌
5. 加一
6. 叫小賀
7. 童鞋
8. 田僑仔
9. 酸民、網路小白
10. 表特
11. 喬
12. 踹共
13. 放閃
14. 空白文
15. 銅鋰鋅
16. 俗
17. 蝦米
18. 河蟹
19. 婉君
20. 肉搜
21. 8+9
22. BJ4

二、你這個人的特質吼!
1. 神人
2. 屁孩
3. 玻璃心
4. 鄉民
5. 頗呵
6. 媽寶
7. 啃老族
8. 水水
9. 魯蛇
10. 丁丁、腦殘
11. 小白
12. 貓奴
13. 中肯
14. 太狂了!
15. 海巡署、住海邊
16. 爆肝
17. 小鮮肉
18. 發好人卡
19. 自婊
20. 冏
21. 牛逼
22. 給力
23. 學霸
24. 邊緣人

三、鄉民經典文化!
1. 幻想文
2. 帶風向
3. 打臉
4. 嘴砲
5. 推爆
6. 裝熟
7. 靠譜
8. 洋蔥文、加了洋蔥
9. 廢文
10. 正義魔人
11. 撥接魂
12. ....系
13. 打醬油
14. 白富美
15. 高富帥
16. 神馬
17. 搶頭香
18. 懶人包
19. 幫高調

四、網友神回覆!
1. 沒圖沒真相
2. 不要問很恐怖
3. 如何一句話惹惱
4. 認真就輸了
5. 這是什麼巫術!
6. 不就好棒棒
7. 病魔加油
8. 噓爆
9. 灑花
10. 跪求
11. 不意外
12. 我覺得可以
13. 爆雷
14. 躺著也中槍
15. 也是醉了
16. ㄈㄈ尺
17. LOL

五、英文鄉民英語
1. XOXO
2. Worth one’s salt
3. Conversation blue balls
4. Jump the couch
5. In a nutshell
6. Go nuts
7. In the soup
8. TBT
9. Ootd
10. 魔鬼藏在細節裡
11. hashtag
12. Chill
13. Smh

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:79 300
無庫存,下單後進貨
(採購期約4~10個工作天)

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區