Read the classic that became the smash hit movie directed by Baz Luhrmann and starring Leonardo DiCaprio.′I believe that on the first night I went to Gatsby′s house I was one of the few guests who had
The Great Gatsby, F. Scott Fitzgerald’s portrait of the Jazz Age in all its decadence and excess, is, as editor Maxwell Perkins praised it in 1924, ”a wonder.” It remains one of the most widely read,
首刷限定!詩集在台上市紀念別冊——《在沒有明天的狂亂中漫舞》HUSH、鄭宜農、徐珮芬、盛浩偉、潘柏霖五位台灣創作者與詩人,書寫五篇關於他們的「拉娜‧德芮」\「我的生活是我的詩求愛是我不朽的存在」累積超過15億人次追捧的創作能量,寄愛與生命於詩的文學昇華——「迷幻復古女伶」拉娜・德芮(Lana Del Rey)首本全創作影像詩集!★超過三十首現代詩與影像創作,收藏拉娜・德芮所有神祕、親密與放蕩不羈的叛逆★美國亞馬遜網站近5星滿分,超過7,000名讀者一致讚賞的驚艷才華★收藏珍貴打字機手稿,見證以文字譜寫迷幻藝術的誕生過程★中英雙語對照,真實還原詩人寄愛與生命於詩的情感投射「〈薇奧菈在草地嬉戲〉是這本書的主打詩,也是我寫的第一首詩。有些詩在我想到時就已經很完整,我便用語音輸入記了下來;有些則是我費勁斟酌用字遣詞,才成為一首完整的詩。這些詩很真實、格式與內容皆不受拘束,只想成為它們最初的樣子,所以我以它們為傲。書寫這些詩的時候,我的靈魂是真實的,詩也因此而真實。」——拉娜・德芮美國知名歌手拉娜・德芮(Lana Del Rey),以一曲〈生死相守〉(Born To Die)震撼國際樂壇,並以演唱電影《大亨小傳》的主題曲〈年輕貌美〉(Young and Beautiful)成為全世界最知名的巨星之一。拉娜・德芮以她多變的音樂屬性為人所知,不論是夢幻流行樂、巴洛克式音樂、迷幻搖滾,或帶有嘻哈特色的Trip-hop,遊走在獨立音樂與流行之間,甚至被樂評人稱作「好萊塢的悲核」。《薇奧菈在草地嬉戲》是拉娜・德芮首次跨足文學的集大成之作,讓原本就被賦予歌唱本質的詩篇,以不同的形式供樂迷與粉絲收藏。《薇奧菈在草地嬉戲》收錄超過三十首由拉娜・德芮的創作詩,並穿插許多作者本人攝影的作品,是一本影像與文字相輔相成的原創詩集。▍經典詩句摘錄「LA/我是個作夢的人/但我名不見經傳/哪有資格作夢」——〈LA,我哪有資格愛你?〉「你願不願意讓我佔有艷陽/把大海當作我兒/儘管我是孤兒」——〈LA,我哪有資格愛你?〉「我伸手就能摘下星辰/他們在我身邊一個個隕落/我成為了天使」——〈開心〉「你一沒打來我就緊張兮兮/我順著呼吸隔空對你/說別訓練我的堅毅」——〈手機鈴聲〉「甜美是我喚你名字嘴裡的感覺/甜美是我還年輕時,與你有說有笑開過大街小巷」——〈謝謝你當地人〉「我的生活是我的詩/求愛是我不朽的存在」——▍「
他極力穿越那深沉的絕望、努力抓住一點微弱光源、緩緩向前邁進的堅定意志。那或許是費滋傑羅身為作家的強韌本能。──村上春樹村上春樹 X 費滋傑羅兩大文學心靈一次收藏!村上春樹持續譯介費滋傑羅作品超過40年首次親自編選、翻譯、撰文介紹8篇小說 + 5則隨筆費滋傑羅人生黑暗的1930年代,閃耀難以撼動之美的作品集──特別收錄──村上春樹編選後記‧親撰各篇解說‧鍾愛篇章〈我所失落的城市〉、〈酗酒個案〉美國最傳奇作家 費滋傑羅人生最艱辛時期,淬鍊耀眼經典「我必須繼續當個作家,這是我唯一的生存之道。」 ──費滋傑羅▌關於費滋傑羅的後期創作費滋傑羅生前撰寫超過一百五十篇短篇小說,分別發表於《週六晚郵報》、《科利爾週刊》、《君子》等雜誌,其中〈班傑明的奇幻旅程〉曾經改編成電影(2008)。本書所收錄的十三篇,是費滋傑羅發表於1930年至1939年的作品,包括短篇小說及隨筆。這個時期是他的健康、婚姻、財務都出現狀況,生活備感壓力之時。曾經是文化金童、媒體追逐對象的費滋傑羅,在《大亨小傳》出版後叫好不叫座,1934年推出的《夜未央》連好評都沒有的情況下,收入主要依靠短篇的發表,後期更為好萊塢電影編劇,以便償還債務。1938年底,他和好萊塢電影劇組一起參加冬季嘉年華,卻喝酒鬧事,當場被開除。龐大債務加上事業受挫,他開始酗酒。1939年夏天,因為健康惡化,許多作品都只能在床上完成。1940年他決意要在短時間內寫出《最後一個影壇大亨》,卻因心臟病突發去世,留下六章傑作。文評家亞瑟・麥茲納(Arthur Mizener)在傳記《費滋傑羅》寫道:「《號音》(Taps at Reveille)出版之後到進軍好萊塢之前寫的短篇小說,和未完成的《最後一個影壇大亨》,共同形成費滋傑羅寫作生涯一個獨特的時期,寫的是他的絕望。」然而,村上春樹卻特別為當代(日本)讀者編選這批所謂費滋傑羅後期的作品,並加以說明:「費滋傑羅是那種以日常生活經驗為核心,發揮想像,從中創作出小說的作家……」實際生活失去重心,意志消沉,當然會影響作品,但編譯此書的村上春樹更希望讀者看到的,是在遭遇多重困境中的費滋傑羅,如何努力不懈地嘗試,從不放棄用文字敘說更新的世界的那份執著。