TOP
0
0
古典詩詞的女兒-葉嘉瑩
叢蒙田到加繆:重建法國文學的閱讀空間(簡體書)
滿額折

叢蒙田到加繆:重建法國文學的閱讀空間(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:37.8 元
定價
:NT$ 227 元
優惠價
87197
絕版無法訂購
商品簡介
作者簡介
目次
相關商品

商品簡介

本書匯集了作者二十余年間法國文學研究之心得,有作家專評,也有作品闡釋;有總體分析,也有局部細讀,研究對象涵括了法國自啟蒙運動以來的大部分重要作家及其作品:如蒙田、拉幸、夏多布里昂、巴爾扎克、斯丹達爾、波德萊爾、莫泊桑、左拉、雨果、加繆、紀德、薩特、莫里亞克等。

作者簡介

郭宏安,山東人,1943年2月2日生于吉林省長春市,1966年畢業于北京大學西語系,1981年畢業于中國社會科學院研究生院外文系,獲碩士學位。現任中國社會科學院外國文學研究所研究員,博士生導師。主要著作有:《重建閱讀空間》(論文集),《論<惡之花>》(專著),《同剖詩心》(論文集),《西方二十世紀文論研究》(專著,法國部分),《雪落在萊蒙湖上》(隨筆集),《貝殼留住了大海的濤聲》(隨筆集),《雪泥鴻爪》(隨筆集),《寫作的幸福》(隨筆集);主要譯作有《1846年的沙龍》,《波德萊爾美學論文選》,《批評意識》,《局外人》,《郭宏安譯文集》(《紅與黑》、《墓中回憶錄》、《惡之花》、《夜森林》、《大西島》、《海之美》和《猛獸的習性》、《巴黎的憂郁》)和《病夫治國》;編輯有:《瑞士法語短篇小說選》,《那一夜我看見了巴黎——法國散文隨筆精品》,《艾菲爾鐵塔——法國經典散文》和《李健吾批評文集》。

目次

重建閱讀空間(代序)
一 懷疑與激情
 《特里斯當與伊瑟》:激情毀滅了婚姻:
 讀蒙田的《隨感錄》
 蒙田的風格
 安德洛瑪刻的形象及其悲劇性格
 讀《曼儂·萊斯戈》
二 夢幻與想象
 北美荒原上的文明人——讀夏多布里昂的《阿達拉》
 墓中人語——讀夏多布里昂的《墓中回憶錄》
 夏多布里昂的孤獨
 一個有許多窗口的房間——讀巴爾扎克的《高老頭》
 誰是“少數幸福的人”——《紅與黑》代譯序
常讀常新的《巴馬修道院》
 “照到人心深處”的一束“強烈亮光”——讀斯丹達爾《意大利遺事》
 伊甸園中的一枚禁果——談談波德萊爾的《惡之花》
 《巴黎的憂郁》譯者序
 《惡之花》賞析
 酒、印度大麻與鴉片——《人造天堂》譯者前言
 《現代生活的畫家》譯序
 莫泊桑的眼睛
 莫泊桑:在福樓拜與左拉之間
 暗影和光輝的混合——讀雨果的《九三年》
三 涅墨西斯的智慧
 加繆:陽光與陰影的交織
 加繆與小說藝術
 多余人?抑或理性的人?——談談加繆的《局外人》
 荒誕·反抗·幸福——加繆《西緒福斯神話》譯后
 讀《鼠疫》
 法官一懺悔者——談談加繆的《墮落》
 《墮落》:一幅當代知識分子的畫像
 我讀《不貞的妻子》
 我讀《來客》
 《叛教者》的參照
 《約拿》別解
 一塊西緒福斯的巨石——讀《生長的石頭》
 敢于抵抗一時風氣的人——讀《反抗的人》
 加繆的秘密——讀《陽光與陰影》
四 現實世界的悲哀
 曾經滄海難為水——略談阿蘭一傅尼埃的《大個兒莫納》
 《大西島》譯序一
 《大西島》譯序二
 《大西島》的魅力
 評《勒內·萊斯》——中譯本代序
 讀《偽幣制造者》
 黛萊絲,包法利夫人的姐妹——讀莫里亞克的《黛萊絲·戴克茹》
 杜伽爾的《古老的法蘭西》
 《小王子》譯者前言
 讓·阿努伊和他的《安提戈涅》
 《夜森林》譯序
 火星人?現代人?——《一對年輕夫婦》譯本序
五 自由的呼聲
 法國散文印象
 《瑞士法語短篇小說選》編后贅語

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 197
絕版無法訂購

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區