商品簡介
目次
相關商品
商品簡介
由中國人民大學對外語言文化學院主辦的學術年刊《漢語研究與應用》,以促進漢語作為外語教學的學科建設為宗旨,集中發表漢語教學理論和教學方法以及與教學相關的漢語本體研究的成果。本輯內容豐富,創新頗多,從不同側面反映了漢語教學和漢語本體研究的最新成果。其中首篇專論首次詳細闡述了美國的“關鍵語言”戰略及其“國家安全語言計劃”的基本內容和戰略目標,頗能發人深省,很值得一讀。其余20余篇論文主要涉及語言獲得和語言教學、漢語偏誤分析和語言對比研究、課堂教學的理論和方法等。
目次
美國“關鍵語言”戰略及其“國家安全語言計劃”
語言獲得:語言學得和語言習得
設計心理學對語言知識表達的啟示
傳統語文教學法在對外漢語教學中的實證研究
日語母語者和英語母語者漢語量詞習得偏誤分析
面向漢語教學的語言對比研究——以漢英印三語平行對比為例
聽力教學經驗談
高級漢語教學課堂小組討論行動研究報告
課堂師生問答的話語過程及其對語言學習的影響——以新加坡華語教學為例
面向海外的漢語教材與海外新型外語教學大綱的銜接
對外漢語文化教學及研究綜述
單音形容詞構成的主觀評價句
“是的”結構的句法限制條件
再論小句補語句的結構及語法意義
“才”字句和語氣詞“呢”
“由”字句焦點透析
“焦點”的性質及相關問題
“X中之(的)X”及相關格式研究
“V+不+X”動補式結構的語法化過程和機制
與程度副詞修飾“名詞”教學有關的問題
試論什么是對外漢語教學中的“詞”
口語習用語的情態意義
后記
語言獲得:語言學得和語言習得
設計心理學對語言知識表達的啟示
傳統語文教學法在對外漢語教學中的實證研究
日語母語者和英語母語者漢語量詞習得偏誤分析
面向漢語教學的語言對比研究——以漢英印三語平行對比為例
聽力教學經驗談
高級漢語教學課堂小組討論行動研究報告
課堂師生問答的話語過程及其對語言學習的影響——以新加坡華語教學為例
面向海外的漢語教材與海外新型外語教學大綱的銜接
對外漢語文化教學及研究綜述
單音形容詞構成的主觀評價句
“是的”結構的句法限制條件
再論小句補語句的結構及語法意義
“才”字句和語氣詞“呢”
“由”字句焦點透析
“焦點”的性質及相關問題
“X中之(的)X”及相關格式研究
“V+不+X”動補式結構的語法化過程和機制
與程度副詞修飾“名詞”教學有關的問題
試論什么是對外漢語教學中的“詞”
口語習用語的情態意義
后記
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。