商品簡介
相關商品
商品簡介
1.本書從對比分析觀點,探討中英文表達方式的基本差異,從而歸納出正確的翻譯原則與技巧。
2.側重實際的翻譯原則、技巧;翻譯理論則點到為止。若對理論不敢興趣的讀者可省略第一章第一部分,從第二部分讀起。
3.本書強調可以廣泛應用的原則,也就是儘可能以符合「適用率」為原則,特異冷僻的例句不入本書。
4.本書以高中、大學程度為編撰對象,以高中生不覺太難、英文系學生不認為太淺顯為原則。
2.側重實際的翻譯原則、技巧;翻譯理論則點到為止。若對理論不敢興趣的讀者可省略第一章第一部分,從第二部分讀起。
3.本書強調可以廣泛應用的原則,也就是儘可能以符合「適用率」為原則,特異冷僻的例句不入本書。
4.本書以高中、大學程度為編撰對象,以高中生不覺太難、英文系學生不認為太淺顯為原則。
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。