商品簡介
作者簡介
目次
相關商品
商品簡介
《回回館雜字》與《回回館譯語》有各種刊本與抄本傳世。因傳抄與刊刻者波斯文水平的不同與其他原因,各種本子之間互有不同,均包含錯誤。18世紀以后是書逐漸流傳到海外,為各大圖書館和私人收藏。本書以北京圖書館本、柏林國立圖書館本與北京圖書館所藏袁氏抄本為底本,校以其他善本,并采用波斯文原文、漢譯與漢字音譯之間互校的方法更正單靠不同刊本、抄本之間比對不能解決的訛誤,并將波斯文原文逐字拉丁轉寫,且作詮釋,以為現代研究者提供一個可信的文本與研究資料。
作者簡介
劉迎勝,男,1947年生。1981年獲南京大學歷史學碩士學位,1985年獲中國社會科學院研究生院歷史學博士學位。現為南京大學教授,博士生導師,南京大學民族與邊疆研究中心/元史研究室主任、中國元史研究會會長,中國蒙古史學會副理事長。應邀在牛津大學、劍橋大學、慕尼黑大學等十余所西方著名高校作學術專題報告。已發表學術論著、論文百余部(篇)(以英、德文在境外發表論文8篇),其中多部(篇)被中外學術論著引述。1985年獲南京大學首屆“科學新星獎”,1990年被南京大學授予“優秀歸國留學人員”稱號。
目次
一、前言
1.1 中國古代伊朗語文與波斯語文教學簡史
1.2 明中期以前我國雙語字書(辭典)編寫簡史
1.3 研究史
1.4 《回回館雜字》與《回回館譯語》概述
1.5 版本介紹
1.6 有關本書的說明
二、校釋
(一)“四夷館本”
(二)“四夷館本”“增續雜字”
(三)“袁氏本”
三、小結
四、引用書目
五、回回字索引
1.1 中國古代伊朗語文與波斯語文教學簡史
1.2 明中期以前我國雙語字書(辭典)編寫簡史
1.3 研究史
1.4 《回回館雜字》與《回回館譯語》概述
1.5 版本介紹
1.6 有關本書的說明
二、校釋
(一)“四夷館本”
(二)“四夷館本”“增續雜字”
(三)“袁氏本”
三、小結
四、引用書目
五、回回字索引
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。